Lyrics and translation Scarface - Born Killer
I'ma
born
killer,
you're
face
to
face
with
Scarface
Я
прирожденный
убийца,
а
ты
лицом
к
лицу
со
шрамом.
You
tried
to
ice
an
X,
but
thats
a
motherfuckin
waste
Ты
пытался
заморозить
крестик,
но
это
пустая
трата
времени.
Your
schools
fucked
up
G
Твои
школы
облажались
Джи
And
your
momma
shoulda
warned
ya
about
a
nigga
like
me
И
твоя
мама
должна
была
предупредить
тебя
о
таком
ниггере
как
я
Cause
I
don't
weep
and
I
don't
sleep
Потому
что
я
не
плачу
и
не
сплю
Save
that
motherfucker
black,
cause
talk
is
cheap
Прибереги
этого
ублюдка
Блэка,
потому
что
разговоры
ничего
не
стоят.
And
uh,
since
you
got
beef
И
с
тех
пор,
как
у
тебя
появилась
говядина
Lets
take
it
to
the
streets
and
I'mma
bring
it
to
your
ass
G
Давай
вынесем
его
на
улицу,
и
я
принесу
его
тебе
в
задницу.
I'm
commin
from
the
heart
son
Я
иду
от
всего
сердца
сынок
And
I
don't
take
no
shit,
but
I'm
about
to
start
some
И
я
не
принимаю
никакого
дерьма,
но
я
собираюсь
начать
кое-что.
Now
which
one
a
you
hoes
wanna
jump
А
теперь
кто
из
вас
шлюхи
хочет
прыгнуть
If
you
got
static,
then
get
it
off
your
chest
punk
Если
у
тебя
есть
помехи,
то
сними
их
со
своей
груди,
панк.
Cause
I
ain't
bar
none
Потому
что
я
ничего
не
запрещаю
If
you're
feelin
lucky
then
go
ahead
and
get
cha
some
Если
ты
чувствуешь
себя
счастливчиком
то
иди
и
купи
ча
немного
I
ain't
with
this
fucked
shit
Я
не
с
этим
гребаным
дерьмом
If
ya
ain't
in
trick,
then
get
your
ass
in
ya
trunk
bitch
Если
ты
не
в
деле,
то
тащи
свою
задницу
в
багажник,
сука
Cause
I'm
about
to
square
it
off
Потому
что
я
вот-вот
все
улажу.
Hit
ya
ass
in
the
chest
with
the
tech
and
try
to
tear
it
off
Ударь
себя
в
грудь
теком
и
попробуй
оторвать
его
Send
you
back
to
mommy,
its
a
plastic
Отправлю
тебя
обратно
к
мамочке,
это
пластмасса.
And
hadda
bitch
out
huntin
for
a
casket
И
хадда
сука
охотится
за
гробом
I'm
on
the
for
realla
tilla
my
nilla
Я
иду
за
реаллой
Тиллой
моей
ниллой
I'm
a
born
killa
Я
прирожденный
убийца.
(CHORUS)(2x)
(Припев)(2
раза)
I'ma
born
killa
Я
родился
киллой.
"Don't
fuck
with
me"
"Не
шути
со
мной".
My
momma
did
her
part
Моя
мама
сделала
свое
дело.
But
it
ain't
her
fault
that
I
was
born
with
out
a
heart
Но
она
не
виновата,
что
я
родился
без
сердца.
In
other
words
I'm
heartless
dude
Другими
словами
я
бессердечный
чувак
I
don't
love
me,
how
the
fuck
I'mma
love
you?
Я
не
люблю
себя,
как,
черт
возьми,
я
могу
любить
тебя?
Thats
right,
you
guessed
it
Верно,
ты
догадался.
I'm
legally
insane,
marked
mannick
depressive
По
закону
я
сумасшедший,
с
пометкой
депрессивный
манник.
I'm
takin
all
types
a
medication
Я
принимаю
все
виды
лекарств
To
keep
me
out
the
mood
of
premeditatin
Чтобы
не
дать
мне
настроиться
на
обдумывание.
Yo,
the
log
around
my
lone
is
worse
Йоу,
бревно
вокруг
моего
одиночества
еще
хуже,
I'm
havin
thoughts
of
killin
me,
but
I'm
killin
you
first
у
меня
есть
мысли
убить
себя,
но
сначала
я
убью
тебя.
Mr.
Kindness
talks
but
I
don't
listen
Мистер
доброта
говорит,
но
я
не
слушаю.
A
victim
of
society
fucked
by
the
system
Жертва
общества,
выебанная
системой.
My
whole
life's
been
a
see
saw
Вся
моя
жизнь
была
сплошным
наблюдением.
I'm
up
one
day,
down
and
out
on
tomorrow
В
один
прекрасный
день
я
встаю,
а
завтра
падаю
и
ухожу.
Right
now
I'm
even
more
upset
Сейчас
я
расстроен
еще
больше.
Some
shit
that
happened
to
me
that
I
don't
think
I'll
ever
forget
Кое-что
из
того,
что
случилось
со
мной,
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
забуду.
You
think
I'll
let
it
die,
but
I
ain't
Ты
думаешь,
я
позволю
ей
умереть,
но
это
не
так.
It
ain't
because
I
want
to,
its
because
I
can't
Это
не
потому,
что
я
хочу,
это
потому,
что
я
не
могу.
I'mma
getcha
but
I
ain't
goin
into
it
Я
поймаю
тебя,
но
я
не
собираюсь
в
это
ввязываться.
Cause
ain't
nothin
to
it
but
to
do
it
Потому
что
в
этом
нет
ничего
особенного,
кроме
как
сделать
это.
See
it
ain't
no
sweat
to
me
Видишь,
для
меня
это
не
проблема.
Cause
in
the
fo
place,
you
fucked
up
the
minute
that
you
stepped
to
me
Потому
что,
во-первых,
ты
облажался
в
ту
же
минуту,
как
подошел
ко
мне.
I'm
not
your
average
dealer
Я
не
обычный
дилер.
I'mma
born
killa
Я
родился
киллой.
Now
I'm
livin
where
I
can
cause
I'm
homeless
Теперь
я
живу
там
где
могу
потому
что
я
бездомный
Can't
make
point
calls
cause
I'm
phoneless
Я
не
могу
звонить
потому
что
у
меня
нет
телефона
I
ain't,
I'm
starvin
duke
Нет,
я
голоден.
I
can't
go
to
mommas
house
cause
mommas
starvin
too
Я
не
могу
пойти
к
маме
домой
потому
что
мама
тоже
голодает
Better
grab
that
12
gauge
Лучше
возьми
этот
12
калибр
Cause
thats
the
only
way
a
niggaz
gonna
get
paid
Потому
что
это
единственный
способ,
которым
ниггеры
будут
получать
деньги.
I'm
on
my
way
to
my
old
bank
Я
еду
в
свой
старый
банк.
They
know
me
real
good
and
they
don't
think
that
I'd
gank
Они
хорошо
меня
знают
и
не
думают,
что
я
стану
гнить.
Had
my
gun
in
my
trenchcoat
У
меня
был
пистолет
в
плаще.
Now
getcha
ass
on
the
floor
А
теперь
тащи
свою
задницу
на
пол
And
don't
think
about
pushin
that
panic
switch
И
не
думай
о
том,
чтобы
нажать
на
этот
тревожный
выключатель.
I'm
gettin
paid
and
you're
gettin
killed
bitch
Мне
платят
а
тебя
убивают
с
ка
Take
notes
to
the
message
I
gave
ya
Запиши
сообщение,
которое
я
тебе
передал.
Ya
dyin
ho
and
can't
nothin
save
ya
Ты
умираешь
Хо
и
ничто
не
может
тебя
спасти
I'm
doin
bad,
so
I'm
goin
bad
Я
делаю
плохо,
значит,
я
делаю
плохо.
Huh,
and
you
never
expected
that
from
Brad
Ха,
И
ты
никогда
не
ожидала
этого
от
Брэда
But
theres
a
lotta
things
pressin
me
Но
есть
много
вещей
которые
давят
на
меня
And
ain't
the
nigga
to
let
the
mortredresser
dressin
me
И
разве
ниггер
не
позволит
мортредрессеру
одевать
меня
So
I'm
comin
out
winnin
Так
что
я
выхожу
победителем
100,
000
in
the
case
now
I'm
comin
out
grinnin
100
000
долларов
в
футляре,
и
теперь
я
ухмыляюсь.
But
the
shit
didn't
flow
smooth
Но
дерьмо
не
текло
гладко.
The
security
guard
had
to
run
and
pulla
hoe
move
Охраннику
пришлось
бежать
и
вытаскивать
мотыгу.
He
reached
for
his
pistol
Он
потянулся
за
пистолетом.
The
10
gauge
went
"BOOM"
shoulda
heard
that
motherfucker
whistle
10-й
калибр
издал
"бум",
надо
было
слышать
этот
ублюдочный
свист.
Hit
him
in
his
chest
Ударь
его
в
грудь.
Now
which
one
a
you
motherfuckers
in
here
wanna
die
next?
Так
кто
из
вас,
ублюдков,
хочет
умереть
следующим?
Nobody
made
a
move
Никто
не
шевельнулся.
And
I
got
away
smooth
И
я
ушел
гладко.
And
thats
how
it
is
nigga
Так
оно
и
есть
ниггер
I
spared
a
couple
a
lives,
but
I'm
still
a
born
killa
Я
сохранил
пару
жизней,
но
я
все
еще
прирожденный
убийца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brad Jordan, Jonathan Smith
Attention! Feel free to leave feedback.