Lyrics and translation Scarface - I Seen a Man Die
I Seen a Man Die
Я видел, как умирает человек
(So
what
you
gonna
do
when
you
get
outta
here
cat
daddy?)
(И
что
ты
будешь
делать,
когда
выйдешь
отсюда,
котяра?)
I
don't
know
dawg,
I'm
just
trying
to
live
it
one
day
at
a
time,
ya
know?
Даже
не
знаю,
дружище,
просто
пытаюсь
жить
одним
днем,
понимаешь?
(I
hear
you
talkin'
man,
live
it
one
day
at
a
time...)
(Слышу
тебя,
мужик,
жить
одним
днем...)
(It
ain't
nothing
but
a
thang
though,
bro)
(Это
всё
фигня,
братан)
Yeah,
I
hear
you
fool
Да,
слышу
тебя,
приятель
Well,
let
me
get
up
outta
here,
my
ride
out
here
waitin'
for
me
Ладно,
дай
мне
смотаться
отсюда,
моя
тачка
ждет
меня
(Alright
cat
daddy,
take
it
easy,
baby)
(Хорошо,
котяра,
береги
себя,
малыш)
You
stay
up
fool
(peace)
Ты
давай,
держись,
дружище
(мир)
He
greets
his
father
with
his
hands
out
Он
приветствует
отца,
протягивая
руки
Rehabilitated
slightly,
but
glad
to
be
the
man's
child
Немного
перевоспитался,
но
рад
быть
сыном
своего
отца
The
world
is
different
since
he's
seen
it
last
Мир
изменился
с
тех
пор,
как
он
видел
его
в
последний
раз
Out
of
jail,
been
seven
years
and
he's
happy
that
he's
free
at
last
Вышел
из
тюрьмы,
прошло
семь
лет,
и
он
счастлив,
что
наконец-то
свободен
All
he
had
was
his
mother's
letters
Всё,
что
у
него
было,
- это
письма
матери
Now
he's
mobile
and
he's
gotta
make
a
change
and
make
it
for
the
better
Теперь
он
на
свободе
и
должен
измениться,
измениться
к
лучшему
But
he's
black
so
he's
got
one
strike
against
him
Но
он
черный,
так
что
у
него
уже
один
промах
против
него
And
he's
young,
plus
he
came
up
in
the
system
И
он
молод,
плюс
он
вырос
в
системе
But
he's
smart
and
he's
finally
making
18
Но
он
умён
и
ему
наконец-то
исполнилось
18
And
his
goal's
to
get
on
top
and
try
to
stay
clean
И
его
цель
- подняться
наверх
и
постараться
остаться
чистым
So
he's
calling
up
his
homie
who
done
came
up
Поэтому
он
звонит
своему
корешу,
который
поднялся
Livin'
lavish,
now
they
dealin'
with
the
same
stuff
Живет
роскошно,
теперь
они
занимаются
тем
же
самым
And
had
that
attitude
that
who
he
was
was
worth
land
И
у
него
было
такое
отношение,
что
он
сам
по
себе
чего-то
стоит
And
with
that
fucked
up
attitude,
he
killed
his
first
man
И
с
этим
гнилым
отношением
он
убил
своего
первого
человека
Now
it's
different,
he
done
did
dirt
Теперь
всё
по-другому,
он
нагрешил
And
realized
killin'
men
meant
comin'
up
but
it
still
hurt
И
понял,
что
убивать
людей
- значит
подниматься,
но
это
все
равно
больно
And
can't
nobody
change
this
И
никто
не
может
этого
изменить
It's
1994,
and
we
up
against
the
same
shit
На
дворе
1994
год,
и
мы
сталкиваемся
с
тем
же
дерьмом
I
never
understood
why
Я
никогда
не
понимал,
почему
I
could
never
see
a
man
cry
'til
I
seen
a
man
die
Я
никогда
не
видел,
как
мужчина
плачет,
пока
не
увидел,
как
мужчина
умирает
Imagine
life
at
its
full
peak
Представь
себе
жизнь
на
пике
Then
imagine
lying
dead
in
the
arms
of
your
enemy
А
теперь
представь,
что
ты
лежишь
мертвым
в
руках
своего
врага
Imagine
peace
on
this
Earth
when
there's
no
grief
Представь
себе
мир
на
этой
Земле,
когда
нет
горя
Imagine
grief
on
this
Earth
when
there's
no
peace
Представь
себе
горе
на
этой
Земле,
когда
нет
мира
Everybody's
got
a
different
way
of
endin'
it
У
каждого
свой
способ
покончить
с
этим
And
when
your
number
comes
for
souls,
then
they
send
it
in
И
когда
приходит
твой
номер
за
душами,
они
его
отправляют
Now
your
time
has
arrived
for
your
final
test
Теперь
настало
твое
время
для
последнего
испытания
I
see
the
fear
in
your
eyes
and
hear
your
final
breath
Я
вижу
страх
в
твоих
глазах
и
слышу
твое
последнее
дыхание
How
much
longer
will
it
be
'til
it's
all
done?
Сколько
еще
времени
пройдет,
пока
все
не
закончится?
Total
darkness
at
ease
be
at
all
one
Полная
тьма
в
покое,
будь
единым
целым
I
watch
him
die
and
when
he
dies
let
us
celebrate
Я
смотрю,
как
он
умирает,
и
когда
он
умирает,
давай
праздновать
You
took
his
life,
but
your
memory
you'll
never
take
Ты
забрал
его
жизнь,
но
его
память
ты
никогда
не
заберешь
You'll
be
headed
to
another
place
Ты
отправишься
в
другое
место
And
the
life
you
used
to
live
will
reflect
in
your
mother's
face
И
жизнь,
которой
ты
жил,
отразится
на
лице
твоей
матери
I
still
gotta
wonder
why
Мне
все
еще
интересно,
почему
I
never
seen
a
man
cry
'til
I
seen
a
man
die
Я
никогда
не
видел,
как
мужчина
плачет,
пока
не
увидел,
как
мужчина
умирает
I
hear
you
breathin'
but
your
heart
no
longer
sounds
strong
Я
слышу
твое
дыхание,
но
твое
сердце
больше
не
звучит
сильно
But
you
kinda
scared
of
dying
so
you
hold
on
Но
ты
немного
боишься
смерти,
поэтому
ты
держишься
And
you
keep
on
blacking
out
and
your
pulse
is
low
И
ты
продолжаешь
терять
сознание,
и
твой
пульс
слабый
Stop
trying
to
fight
the
reaper,
just
relax
and
let
it
go
Перестань
пытаться
бороться
со
смертью,
просто
расслабься
и
отпусти
Because
there's
no
way
you
can
fight
it
though
you'll
still
try
Потому
что
ты
никак
не
можешь
с
этим
бороться,
хотя
ты
все
равно
будешь
пытаться
And
you
can
try
it
'til
you
fight
it
but
you'll
still
die
И
ты
можешь
пытаться,
пока
не
победишь,
но
ты
все
равно
умрешь
Your
spirits
leave
your
body
and
your
mind
clears
Твой
дух
покидает
твое
тело,
и
твой
разум
проясняется
The
rigor
mortis
starts
to
set,
now
you
outta
here
Наступает
трупное
окоченение,
теперь
ты
уходишь
отсюда
You
start
your
journey
into
outer
space
Ты
начинаешь
свое
путешествие
в
космос
You
see
yourself
in
the
light
but
you're
still
feeling
outta
place
Ты
видишь
себя
в
свете,
но
все
еще
чувствуешь
себя
не
в
своей
тарелке
So
you
standing
in
the
tunnel
of
eternal
life
Итак,
ты
стоишь
в
туннеле
вечной
жизни
And
you
see
the
ones
you
never
learn
to
love
in
life
И
ты
видишь
тех,
кого
так
и
не
научился
любить
при
жизни
Make
the
choice,
let
it
go
if
you
can
back
it
up
Сделай
выбор,
отпусти,
если
сможешь
это
подтвердить
If
you
ain't
at
peace
with
God,
you
need
to
patch
it
up
Если
ты
не
в
мире
с
Богом,
тебе
нужно
это
исправить
But
if
you
ready,
close
your
eyes
and
we
can
set
it
free
Но
если
ты
готов,
закрой
глаза,
и
мы
можем
освободить
это
Here
lies
a
man
not
scared
to
die,
may
he
rest
in
peace
Здесь
лежит
человек,
не
боящийся
смерти,
пусть
он
покоится
с
миром
I
still
got
to
wonder
why
Мне
все
еще
интересно,
почему
I
never
seen
a
man
cry
'til
I
seen
that
man
die
Я
никогда
не
видел,
как
мужчина
плачет,
пока
не
увидел,
как
этот
мужчина
умирает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brad Jordan, Joseph Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.