Lyrics and translation Scarface - Look into My Eyes
Look into My Eyes
Загляни в Мои Глаза
Look
me
in
my
eyes,
tell
me
what
you
see
Посмотри
мне
в
глаза,
скажи,
что
ты
видишь?
Do
you
think
I'm
cra-zy?
(AAAAAGHHH!
Just
bein
me)
Думаешь,
я
сумасшедший?
(АААААГХХХ!
Просто
я
такой)
Sometimes
I
wanna
die,
maybe
I'll
be
free
Иногда
я
хочу
умереть,
может
быть,
тогда
я
буду
свободен
Free
from
all
this
bullshit
that's
constantly
surroundin
me
Свободен
от
всей
этой
дерьмовой
суеты,
что
постоянно
меня
окружает
(I
can
feel
it
in
my
head)
I
see
when
I'm
asleep
(Я
чувствую
это
в
своей
голове)
Я
вижу
это,
когда
сплю
I
don't
wish
to
discustin,
cause
it
done
been
too
deep
Я
не
хочу
обсуждать
это,
потому
что
всё
зашло
слишком
далеко
I'm
tired
of
bein'
stepped
on,
and
past
around
like
weed
Я
устал
от
того,
что
меня
топчут
и
передают,
как
косяк
Look
me
in
my
eyes
(Look
me
in
my
eyes)
Посмотри
мне
в
глаза
(Посмотри
мне
в
глаза)
And
tell
me
what
you
see
(and
tell
me
what
you
see)
И
скажи,
что
ты
видишь
(и
скажи,
что
ты
видишь)
Can
you
see
my
future,
and
what
lies
down
the
line?
Видишь
ли
ты
мое
будущее
и
что
ждёт
меня
впереди?
Is
it
just
my
test,
or
is
it
just
my
time?
Это
просто
испытание
или
моё
время
пришло?
Time
for
me
to
pay,
for
all
the
wrong
I've
did
Время
мне
платить
за
всё
зло,
что
я
сделал
I
forgot
to
be
picked
off,
when
I
was
just
a
kid
Меня
забыли
пристрелить,
когда
я
был
ещё
мальчишкой
A
poison
in
my
mind,
tryin
to
find
relief
Яд
в
моем
разуме,
пытаюсь
найти
облегчение
But
I
can't
get
no
peace,
cause
Shoemaukers
been
chasin
me
Но
я
не
могу
найти
покоя,
потому
что
Шумейкер
преследует
меня
Tryin'
to
set
me
up,
bustin
down
my
streets
Пытается
подставить
меня,
вламывается
на
мои
улицы
Blockin'
up
my
door,
to
see
if
he
can
catch
me
Блокирует
мою
дверь,
чтобы
посмотреть,
сможет
ли
он
поймать
меня
But
I
don't
sell
no
dope,
so
fuck
what
niggas
say
Но
я
не
продаю
наркотики,
так
что
к
чёрту
то,
что
говорят
ниггеры
Fuck
Ronnie
Carbone(?),
and
fuck
the
D.E.A.
К
чёрту
Ронни
Карбоне(?),
и
к
чёрту
УБН
And
fuck
these
undercovers,
that
lock
me
up
for
weed
И
к
чёрту
этих
под
прикрытием,
что
сажают
меня
за
травку
You
can
search
me
all
you
want
to,
but
you
won't
find
no
cheese
Можете
обыскивать
меня
сколько
угодно,
но
вы
не
найдете
ни
грамма
And
I
ain't
finna
snitch,
cause
I
don't
know
a
thang
И
я
не
собираюсь
стучать,
потому
что
я
ничего
не
знаю
Don't
ask
me
shit
bout
Steve,
don't
ask
me
shit
bout
Jane
Не
спрашивайте
меня
ни
о
чем
про
Стива,
не
спрашивайте
меня
ни
о
чем
про
Джейн
I
know
you
crackrs
pissed
off,
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
знаю,
вы,
белые,
взбешены,
я
вижу
это
в
ваших
глазах
I'm
down
with
Rap-A-Lot,
until
the
day
that
I
die
Я
с
Rap-A-Lot
до
дня
своей
смерти
(Until
the
day
that
I
die)
(До
дня
моей
смерти)
So
fuck
you
in
ya
asses,
you
know
it's
all
a
lie
Так
что
идите
вы
все,
вы
знаете,
что
это
всё
ложь
You
just
wanna
destroy
me,
just
like
you
did
my
guy
Вы
просто
хотите
уничтожить
меня,
как
вы
сделали
с
моим
парнем
But
now
I
must
expose
you,
and
tell
my
boys
the
truth
Но
теперь
я
должен
разоблачить
вас
и
рассказать
моим
парням
правду
Listen
up
my
niggaz:
"The
F.B.I.
been
watchin'
you"
Слушайте,
мои
ниггеры:
"ФБР
следит
за
вами"
Especially
if
you
black,
and
tryin
to
leave
the
streets
Особенно
если
ты
черный
и
пытаешься
уйти
с
улиц
And
get
off
in
this
music,
you
see
the
way
they
doin
me
И
заняться
музыкой,
ты
видишь,
как
они
поступают
со
мной
Runnin
in
my
crib,
makin
niggaz
lie
Врываются
в
мой
дом,
заставляют
ниггеров
лгать
Nigga
get
a
scapegoat
and
take
this
25
Находят
козла
отпущения
и
впаивают
ему
25
лет
You
know
I
ain't
no
dopeboy,
ain't
never
been
a
mule
Вы
знаете,
я
не
наркоторговец,
никогда
не
был
мулом
I
admit
I
use
to
sell
rocks,
but
that
was
back
in
school
Я
признаю,
что
раньше
продавал
крэк,
но
это
было
ещё
в
школе
Now
I
just
do
music,
and
smoke
a
little
weed
Сейчас
я
просто
занимаюсь
музыкой
и
курю
немного
травки
But
not
enough
to
run
a
dope
house,
so
why
you
fuck
with
me?
Но
не
настолько,
чтобы
содержать
наркопритон,
так
почему
вы
пристаете
ко
мне?
Look
me
in
my
eyes!
Посмотри
мне
в
глаза!
Will
you
look
in
my
eyes,
and
tell
me
do
you
see
what
I
see?(My
eyes!)
Посмотришь
мне
в
глаза
и
скажешь,
видишь
ли
ты
то,
что
вижу
я?
(Мои
глаза!)
Will
you
look
in
my
eyes,
and
tell
me
do
you
see
a
Geeeeeeeee?
Посмотришь
мне
в
глаза
и
скажешь,
видишь
ли
ты
настоящего
гангстера?
Look
me
in
my
eyes,
I've
told
all
I
could
tell
you
Посмотри
мне
в
глаза,
я
рассказал
всё,
что
мог
тебе
рассказать
And
now
you
know
too
much,
if
you
leak
a
word
I'll
kill
you
И
теперь
ты
знаешь
слишком
много,
если
ты
проболтаешься,
я
убью
тебя
You
think
that
I'm
insane,
partially
deranged?
Ты
думаешь,
что
я
безумен,
частично
невменяем?
You've
had
your
chance
to
pick
my
brain,
now
explain
У
тебя
был
шанс
покопаться
в
моих
мозгах,
теперь
объясни
What's
up
with
all
these
nightmares,
this
long
rewinding
road
Что
со
всеми
этими
кошмарами,
этой
длинной
извилистой
дорогой
That
leads
me
to
the
same
place
I
started
from;
Которая
приводит
меня
туда
же,
откуда
я
начал;
Right
before
I
left
home
Прямо
перед
тем,
как
я
ушел
из
дома
(Look
me
in
my
eyes!)
I
thought
you
was
a
shrink
(Посмотри
мне
в
глаза!)
Я
думал,
ты
психиатр
Diagnosed
my
symptons,
I
give
you
time
to
think
Диагностируешь
мои
симптомы,
я
даю
тебе
время
подумать
OK
your
time
is
up,
now
analyze
my
life
Хорошо,
твое
время
вышло,
теперь
проанализируй
мою
жизнь
Please
remove
your
glasses,
look
me
in
my
eyes
Пожалуйста,
сними
свои
очки,
посмотри
мне
в
глаза
(Look
me
in
my
eyes,
my
eyes)
(Посмотри
мне
в
глаза,
мои
глаза)
You
seemed
to
be
confused,
I
raised
up
off
his
sofa
Ты,
кажется,
растеряна,
я
встал
с
его
дивана
Put
back
on
my
shoes,
because
this
sessions
over
Надел
ботинки,
потому
что
этот
сеанс
окончен
I
headed
for
the
door,
he
stopped
me
in
my
tracks
Я
направился
к
двери,
он
остановил
меня
He
said
he
had
an
answer,
he
told
me
to
come
back
Он
сказал,
что
у
него
есть
ответ,
он
сказал
мне
вернуться
He
spoke
the
book
of
Matthew
then
he
spoke
the
book
of
Luke
Он
процитировал
Евангелие
от
Матфея,
затем
Евангелие
от
Луки
But
he
stopped
at
Revelations,
when
he
just
spoke
the
truth
Но
он
остановился
на
Откровении,
когда
он
просто
сказал
правду
And
told
me
all
my
answers,
I
would
find
in
his
book
И
сказал
мне,
что
все
мои
ответы
я
найду
в
его
книге
If
I
just
stopped
and
looked,
if
I
just
stopped
and
looked
Если
я
просто
остановлюсь
и
посмотрю,
если
я
просто
остановлюсь
и
посмотрю
Told
me
to
seek
in
he
who
seeks
he
shall
find
Сказал
мне
искать
в
том,
кто
ищет,
тот
найдет
Then
he
put
back
on
his
glasses,
and
looked
me
in
my
eyes
Затем
он
снова
надел
очки
и
посмотрел
мне
в
глаза
Looked
me
in
my
eyes
Посмотрел
мне
в
глаза
[Chorus](2x)
[Припев](2x)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brad Jordan, Leroy Williams, Joseph Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.