Lyrics and translation Scarface - Mental Exorcism (Alternate Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mental Exorcism (Alternate Version)
Ментальный экзорцизм (альтернативная версия)
Dope
sold
on
the
cut
make
our
hands
bleed
Наркота,
проданная
на
углу,
заставляет
наши
руки
кровоточить,
Fuck
broke
it
ain't
an
option,
penitentiary
К
черту
нищету,
это
не
вариант,
тюрьма
Or
the
grave
is
the
only
way
we
fall
back
Или
могила
— единственный
путь
отступления.
Do
our
time
A.T.W
then
crawl
back
Отбываем
срок,
A.T.W.,
а
затем
ползем
обратно
To
them
streets
where
we
come
from
taught
life
На
те
улицы,
откуда
мы
родом,
где
нас
научили
жизни.
Look
alive
know
niggas
better
walk
right
Смотри
в
оба,
знай,
ниггерам
лучше
ходить
прямо,
Real
with
it
quick
trigger
finger
gun
play
По-настоящему,
с
быстрым
пальцем
на
спусковом
крючке,
I
only
know
how
to
deal
with
these
niggas
one
way
Я
знаю
только
один
способ
иметь
дело
с
этими
ниггерами.
And
someday
I
swear
to
God
I'ma
change
that
И
когда-нибудь,
клянусь
Богом,
я
это
изменю,
But
I
can't
'cause
them
evil
demons
came
back
Но
я
не
могу,
потому
что
эти
злые
демоны
вернулись.
And
when
I'm
high
y'all
I
can't
explain
И
когда
я
накурен,
милая,
я
не
могу
объяснить,
What
it
feels
like
wishing
I
could
die
and
just
end
the
pain
Каково
это
— хотеть
умереть
и
просто
покончить
с
болью.
'Cause
mane
I've
been
a
loyal
dude
and
you
can
trust
that
Ведь,
малышка,
я
был
верным
парнем,
и
ты
можешь
этому
верить,
But
loyalty
versus
greed
equals
fuck
that
Но
верность
против
жадности
равняется
«к
черту
все
это».
I
need
to
talk
but
there
ain't
no
one
to
listen
Мне
нужно
поговорить,
но
нет
никого,
кто
бы
слушал.
Lost
inside
a
mental
exorcism
Потерянный
внутри
ментального
экзорцизма
And
wishing
И
желающий...
Sometimes
I
close
my
eyes
trying
to
hide
from
the
pain
Иногда
я
закрываю
глаза,
пытаясь
спрятаться
от
боли.
Things
in
my
past
are
catching
up
fast,
living
life
against
the
grain
Вещи
из
моего
прошлого
быстро
настигают
меня,
я
живу
жизнью
против
течения.
Just
one
time
I
wanna
clear
my
mind,
the
silence
seems
so
loud
Хотя
бы
раз
я
хочу
очистить
свой
разум,
тишина
кажется
такой
громкой.
If
I
could
I
would
fly
away
and
live
my
life
beyond
the
grey
cloud
Если
бы
я
мог,
я
бы
улетел
и
жил
своей
жизнью
за
пределами
серого
облака.
I
woke
up
from
a
dream
feeling
all
good
Я
проснулся
ото
сна,
чувствуя
себя
хорошо,
Prayed
for
better
days
ahead
but
what
was
y'all
doing
Молился
о
лучших
днях
впереди,
но
чем
вы
занимались?
Lost,
stuck
in
a
stand
still
waiting
for
a
hand
out
Потерянные,
застрявшие
на
месте,
ждете
подачки,
Hustling
for
tennis
shoe
paper
never
panned
out
Суета
ради
крошечных
денег
так
и
не
окупилась.
My
sister
tripping
got
my
grandmother
stressing
Моя
сестра
сходит
с
ума,
моя
бабушка
в
стрессе,
'Cause
she's
only
17
and
she's
already
pregnant
Потому
что
ей
всего
17,
и
она
уже
беременна.
Another
segment
of
them
ghetto
soap
operas
Еще
один
эпизод
гетто-мыльной
оперы,
Bg's
is
tripping
ain't
nothing
left
to
stop
them
Пацаны
срываются,
ничего
не
может
их
остановить.
Uncle
in
jail
daddy
dead
and
their
mammas
Дядя
в
тюрьме,
отец
мертв,
а
их
мамы
Can't
teach
them
how
to
be
men,
grow
up
being
followers
Не
могут
научить
их
быть
мужчинами,
они
вырастают
подражателями.
The
streets
swallow
them
then
life
overpower
them
Улицы
поглощают
их,
а
затем
жизнь
подавляет
их,
Then
off
to
the
pen
where
the
old
heads
devour
them
Затем
в
тюрьму,
где
старики
пожирают
их.
Crash
tested
a
dummy
high
volume
Крэш-тест
манекена
на
высокой
громкости,
Only
God
can
judge
but
y'all
niggas
is
comical
Только
Бог
может
судить,
но
вы,
ниггеры,
комичны.
90
percent
of
our
future's
off
in
prison
90
процентов
нашего
будущего
— в
тюрьме,
Prescription
for
my
mental
exorcism
Рецепт
для
моего
ментального
экзорцизма.
Sometimes
I
close
my
eyes
trying
to
hide
from
the
pain
Иногда
я
закрываю
глаза,
пытаясь
спрятаться
от
боли.
Things
in
my
past
are
catching
up
fast,
living
life
against
the
grain
Вещи
из
моего
прошлого
быстро
настигают
меня,
я
живу
жизнью
против
течения.
Just
one
time
I
wanna
clear
my
mind,
the
silence
seems
so
loud
Хотя
бы
раз
я
хочу
очистить
свой
разум,
тишина
кажется
такой
громкой.
If
I
could
I
would
fly
away
and
live
my
life
beyond
the
grey
cloud
Если
бы
я
мог,
я
бы
улетел
и
жил
своей
жизнью
за
пределами
серого
облака.
Another
kid
killed
in
cold
blood,
a
mother's
heart
broke
Еще
один
ребенок
убит
хладнокровно,
сердце
матери
разбито,
Family
crying
on
the
first
few
my
heart
spoke
Семья
плачет
на
первых
поминках,
мое
сердце
заговорило.
Hurtful
words
I
would
never
dare
speak
Болезненные
слова,
которые
я
никогда
не
посмел
бы
произнести
In
the
house
of
the
lord
still
I'm
in
the
devils
reach
В
доме
Господа,
но
я
все
еще
в
пределах
досягаемости
дьявола.
I
don't
wanna
hear
the
preacher
preach,
that
shit
a
lie
Я
не
хочу
слышать
проповедь
проповедника,
это
все
ложь,
Plus
he
knowing
how
that
evil
be,
but
who
am
I
К
тому
же
он
знает,
как
это
зло
бывает,
но
кто
я,
To
judge
a
man
when
I
see
him
try
Чтобы
судить
человека,
когда
я
вижу,
как
он
старается?
FOX
news
tried
to
justify
him
FOX
News
пытались
оправдать
его,
And
ain't
no
way
that
you
can
clarify
И
нет
никакого
способа
прояснить
это.
In
cold
blood
our
lil'
homies
dying
Хладнокровно
умирают
наши
маленькие
друзья,
Another
sign
of
the
times
but
it's
terrifying
Еще
один
знак
времени,
но
это
ужасно,
That
you
could
kill
us
off
have
us
outlined
in
chalk
Что
вы
можете
убить
нас,
обвести
мелом
наши
контуры,
Get
arrested
go
to
jail
go
to
court
and
get
the
fuck
off
Быть
арестованными,
попасть
в
тюрьму,
пойти
в
суд
и
выйти
на
свободу.
That
shit
is
fucked
off
we
worried
about
the
money
lost
Это
дерьмо,
мы
беспокоимся
о
потерянных
деньгах,
While
the
clans
about
to
light
another
cross
Пока
кланы
собираются
зажечь
еще
один
крест.
I
ain't
denying
it,
I
speak
from
intuition
Я
не
отрицаю
этого,
я
говорю
по
наитию,
It's
also
from
my
mental
exorcism
Это
также
из
моего
ментального
экзорцизма
Sometimes
I
close
my
eyes
trying
to
hide
from
the
pain
Иногда
я
закрываю
глаза,
пытаясь
спрятаться
от
боли.
Things
in
my
past
are
catching
up
fast,
living
life
against
the
grain
Вещи
из
моего
прошлого
быстро
настигают
меня,
я
живу
жизнью
против
течения.
Just
one
time
I
wanna
clear
my
mind,
the
silence
seems
so
loud
Хотя
бы
раз
я
хочу
очистить
свой
разум,
тишина
кажется
такой
громкой.
If
I
could
I
would
fly
away
and
live
my
life
beyond
the
grey
cloud
Если
бы
я
мог,
я
бы
улетел
и
жил
своей
жизнью
за
пределами
серого
облака.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mcarthur Jeremy, Jordan Brad, Epstein Amir, Pope Ervin
Attention! Feel free to leave feedback.