Scarface - On My Grind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Scarface - On My Grind




When I was in the sixth grade, these niggas was bitch made
Когда я учился в шестом классе, эти ниггеры были суками.
They was thinking science, I was thinking get paid
Они думали о науке, я думал о том, чтобы получать деньги
I always kept a plan to get doe
У меня всегда был план, как заполучить доу
Like selling the same shit I use to steal from outta stop-n-go
Например, продавать то же самое дерьмо, которое я использую, чтобы украсть у outta stop-n-go
I use to run a paper route
Я использую, чтобы проложить бумажный маршрут
But that ain't pay me enough, I was still on the bus
Но мне этого недостаточно, я все еще был в автобусе.
My momma would always tell me don't you rush to get old
Моя мама всегда говорила мне не торопись стареть
But rarely did I listen to the shit I was told
Но я редко слушал то дерьмо, которое мне говорили
I was a ghetto boy long before the rap group existed
Я был мальчиком из гетто задолго до того, как появилась рэп-группа
I use to take my lunch money and pitch it
Я обычно беру свои деньги на обед и выкладываю их
I stayed on suspension, I ain't fuckin' with school
Я остался на отстранении, я не трахаюсь со школой.
Truant officers be chasin' me, I'd give 'em the blues
Офицеры-прогульщики гоняются за мной, я бы устроил им уныние.
Hit the pipes off of Roomer just to pass the time
Стучите по трубам в Roomer, просто чтобы скоротать время
Shoot the shit and walk to Shamrock, stole me a wine
Бросай это дерьмо и иди в "Шемрок", украл у меня вино.
Get smashed and hit the bus stop when school let out
Разбиться вдребезги и врезаться в автобусную остановку, когда школу выпустят
Get off at tina house and bust that cot
Выходи у тины хаус и разбей эту раскладушку
Walk up outta Ridgemont smelling like fish in my pocket
Выхожу из Риджмонта с запахом рыбы в кармане
Then back to the southside walking home from Watkins
Затем обратно в Саутсайд пешком домой от Уоткинса
I stopped to see the homies off of Huckala street
Я остановился, чтобы повидаться с корешами с улицы Хакала
All you game in the front yard bumpin' this beat
Все вы играете на переднем дворе, отбивая этот ритм.
Ever since I could remember I been on my grind,
С тех пор, как я себя помню, я
All the time
все время был занят своим делом.
Nothing but paper and pussy and the finer things on my mind
Ничего, кроме бумаги, киски и более прекрасных вещей, которые у меня на уме.
I had to Shine
Я должен был сиять
By any means necessary I had to go out and get it
Любыми необходимыми средствами я должен был выйти и забрать его
And come back wit it, thug life I was wit it
И возвращайся с этим, бандитская жизнь, которой я был с этим
My balls and my word told a nigga that the world was mine
Мои яйца и мое слово сказали ниггеру, что мир принадлежит мне.
That's why I stay on the grind
Вот почему я продолжаю работать
I remember when the dope game started up, serving the hypes
Я помню, как началась игра с наркотиками, обслуживающая шумиху
I was seeing more doe than I ever seen in my life
Я видел больше лани, чем когда-либо видел в своей жизни
I was rocking up eightballs and knowing the shake
Я раскачивал восьмерки и знал, что это встряска
Kept a thousand in my pocket, twenty more in the safe
Держал тысячу в кармане, еще двадцать в сейфе
I had my grandmother guessing how I got that shit
Моя бабушка гадала, откуда у меня это дерьмо,
'Cause every other day I had to buy new kicks
Потому что через день мне приходилось покупать новые кроссовки.
Older cats steppin' to me as if I was the man
Пожилые кошки подходят ко мне, как будто я мужчина.
Getting telephone calls from my uncle's friends
Получаю телефонные звонки от друзей моего дяди
I'm sixteen years old, with game so throwed
Мне шестнадцать лет, и я так увлекаюсь игрой.
I was parking niggas frontin' me and fucking they hoes
Я парковал ниггеров перед собой и трахал их шлюх.
Eventually I moved out, rented a house
В конце концов я съехал, снял дом
I'm stretching the dope, cuttin' seventeen from an ounce
Я растягиваю дозу, сокращая семнадцать с унции.
We cop ya pots fulla spray, I'm moving big weight
Мы справляемся с твоими горшками, полными брызг, я двигаю большой вес.
But that was back in the days, nobody thought about a dope case
Но это было в те времена, когда никто не думал о деле о наркотиках
It's all mapped out, get in get out
Все продумано, входи и выходи.
They giving mutha fuckas ten years for each rock
Они дают ублюдкам муты по десять лет за каждый камень
It's fucked ain't it, but I'm lookin' at the picture they done painted
Это пиздец, не так ли, но я смотрю на картину, которую они нарисовали.
They hanging all these niggas who's careers was dope gamin'
Они повесили всех этих ниггеров, чья карьера была игрой на наркотиках.
The crack epidemic had you locked if you was in it
Эпидемия крэка заперла вас, если вы были в ней замешаны
And even if you stepped out with bread you couldn't spend it
И даже если бы вы вышли с хлебом, вы не смогли бы его потратить.
In the beginning niggas had they whole hoods flooded
В самом начале у ниггеров были затоплены целые капюшоны
Wit that Antonio Montana disease like "fuck it"
С этой болезнью Антонио Монтаны типа черту это".
And drug wars just another day in the life
А войны с наркотиками - просто еще один день в жизни
You fucked over me, I fucked you, done gave me the right
Ты наебал меня, я наебал тебя, ты дал мне право
I'm up and down I-10, with a car full of hens
Я езжу вверх и вниз по I-10 с машиной, полной кур.
Finta check my ends, finta get this Benz
Проверю свои концы, получу этот Бенц.
Stopped short of my drop spot by red lights flashing
Остановился недалеко от места высадки из-за мигающих красных огней
I'm dirty, and if he wants to search I'ma blast him
Я грязный, и если он захочет обыскать меня, я его убью.
I roll the windows down so I can show him my hands
Я опускаю окна, чтобы показать ему свои руки
Wouldn't you know, the cop done pulled me over my man
Разве ты не знаешь, что коп остановил меня из-за моего мужчины
I got a brand new plan take this shit to the line
У меня есть совершенно новый план довести это дерьмо до конца
Stop an Sony's and give it back I'll give you a dime
Останови "Сони" и верни его, я дам тебе десять центов.
With ten thousand you can go to work for a week
С десятью тысячами вы можете ходить на работу в течение недели
Take some time off to think, I'll even throw in a key
Потратьте немного времени на размышления, я даже подброшу ключ.
He stopped at the mo', I gave him the doe
Он остановился в "мо", я отдал ему лань
Checked in my room then whooped out the scale and the blow
Зарегистрировался в своей комнате, затем выкрикнул весы и удар
There's a knock at the door, I grabbed the four-four
Раздается стук в дверь, я схватил четыре-четыре
It was the homeboy who set me up down on the floor
Это был домосед, который опустил меня на пол





Writer(s): Quinton Otis


Attention! Feel free to leave feedback.