Lyrics and translation Scarface - Sorry for What
Is
anybody
out
there
Есть
здесь
кто
нибудь
I
swear
I
feel
so
all
alone,
back
down
on
my
knees
again
Клянусь,
я
чувствую
себя
такой
одинокой,
снова
опускаясь
на
колени.
Hopin
you
can
keep
me
strong,
'cause
I
can't
hardly
sleep
tonight
Надеюсь,
ты
придашь
мне
сил,
потому
что
сегодня
я
почти
не
могу
уснуть.
I
took
too
many
sleepin
pills,
I
drunk
too
many
Miller
Lites
Я
принял
слишком
много
снотворного,
я
выпил
слишком
много
"Миллер
Лайт".
And
I
can
feel
the
Reaper
near,
so
please
forgive
me
for
my
sins
И
я
чувствую,
что
Жнец
рядом,
так
что,
пожалуйста,
прости
меня
за
мои
грехи.
I
am
just
another
man,
sorry
for
the
pain
that
I've
caused
Я
просто
еще
один
человек,
прости
за
боль,
которую
я
причинил.
I
know
that
you'll
understand,
these
demons'll
drive
me
- insane
Я
знаю,
ты
поймешь,
эти
демоны
сведут
меня
с
ума
.
I've
been
goin
mad,
rightly
oughta
blow
out
my
brains
Я
сходил
с
ума,
по
праву
должен
был
вышибить
себе
мозги.
'Cause
I'm
hurtin
bad
but
I'm
fightin...
blast,
on
the
other
day
Потому
что
мне
очень
больно,
но
я
борюсь
...
черт
возьми,
на
днях
These
problems
got
me
usin
more
drugs,
along
with
the
other
things
Эти
проблемы
заставили
меня
употреблять
больше
наркотиков,
а
также
другие
вещи.
I'm
slowly
fading
into
my
thoughts,
(come
against
me,
bring
it
on!)
Я
медленно
растворяюсь
в
своих
мыслях
,(
иди
против
меня,
давай!)
And
I'm
driftin
in
and
outta
space,
and
I
don't
believe
I'm
wakin
up
Я
дрейфую
в
пространстве
и
не
верю,
что
просыпаюсь.
With
the
alcohol,
them
drinks,
drift
me
to
another
world
С
алкоголем,
с
этими
напитками
меня
уносит
в
другой
мир.
Where
the
sunshine
stay
shinin,
I
think
I
was
finna
url
Там,
где
светит
солнце,
кажется,
я
была
финной
урл.
Mom,
can
ya
look
at
me?
This
ain't
what
I
used
to
be
Мама,
ты
можешь
посмотреть
на
меня?
- это
уже
не
то,
чем
я
был
раньше.
Tomorrow,
I'll
be
somebody
else,
'cause
I
ain't
been
me
Завтра
я
стану
кем-то
другим,
потому
что
я
не
был
собой.
I
can't
seem
to
shake
these,
I'll
put
that
there
on
every
day
Кажется,
я
не
могу
избавиться
от
них,
я
буду
надевать
их
каждый
день.
Boy
tryna
figure
me
out,
is
like
Lamar
changing
Парень,
пытающийся
разгадать
меня,
похож
на
Ламара.
But
my
childhood
was
fucked
up
- raised
rowdy
by
a
single
moms
Но
мое
детство
было
испорчено-воспитано
хулиганкой-одиночкой.
She
told
me
my
daddy
didn't
give
a
fuck,
she
ain't
let
him
do
his
job
Она
сказала
мне,
что
моему
папе
наплевать,
что
она
не
дает
ему
делать
свою
работу.
Seventh
grade;
failing,
and
I
don't
know
my
next
of
kin
Седьмой
класс,
провал,
и
я
не
знаю
своих
ближайших
родственников.
These
days
in
these
fucked
up
ways,
who
the
fuck
are
them?
В
наши
дни,
в
этих
долбаных
отношениях,
кто
они,
черт
возьми,
такие?
My
daddy
had
three
other
kids,
but
I
ain't
never
seen
'em
У
моего
папы
было
еще
трое
детей,
но
я
их
никогда
не
видел.
So,
ain't
no
sense
in
coming
around
now,
you
ain't
been
here
befo'
Так
что
нет
смысла
приходить
сюда
сейчас,
Тебя
здесь
раньше
не
было.
It's
sad
but
I
ain't
feelin
nuttin,
my
whole
life's
been
a
fuckin
maze
Это
печально,
но
я
ничего
не
чувствую,
вся
моя
жизнь
была
гребаным
лабиринтом
And
when
I
tried
to
locate
my
siblings,
they
were
gone
away
И
когда
я
попытался
найти
своих
братьев
и
сестер,
они
исчезли.
Lost
inside
they
other
things,
fucked
me
then,
fucked
me
now
Потерявшись
в
других
вещах,
они
трахнули
меня
тогда,
трахнули
меня
сейчас.
Quick
to
tell
me
Быстро
скажи
мне
"Show
you
some
love
"Показать
тебе
немного
любви
" Nigga
show
you
Hell
- Ниггер
покажет
тебе
ад
Ain't
no
love
I'm
feelin
here,
I
ain't
never
felt
this
vile
Я
не
чувствую
здесь
никакой
любви,
я
никогда
не
чувствовал
себя
таким
мерзким.
Momma
- did
you
really
love
me,
or
was
I
just
a
child?
Мама,
ты
действительно
любила
меня,
или
я
был
просто
ребенком?
Said
it,
outside,
I
knew
you
seen
it
in
my
face
Я
сказал
это
снаружи,
я
знал,
что
ты
видел
это
по
моему
лицу.
I
wasn't
really
happy
here,
but
I
was
forced
to
lead
the
way
Я
не
была
счастлива
здесь,
но
я
была
вынуждена
идти
впереди.
Copped
me
a
Cheverolet,
drift
away
to
the
other
side
just
to
think
Купил
мне
Шеверолет,
уплываю
на
другую
сторону,
просто
чтобы
подумать.
If
I
get
to
see
Heaven,
I
can
thank
you
for
the
ride
Если
я
увижу
рай,
я
смогу
поблагодарить
тебя
за
поездку.
And
thank
you
for
my
other
kids
and
even
though
И
спасибо
тебе
за
других
моих
детей,
и
даже
несмотря
на
то,
что
They
mommas
won't
admit
that
they
can't
make
it
but
bad,
Они,
мамочки,
не
хотят
признавать,
что
у
них
ничего
не
получается,
кроме
плохого.
Low
on
the
child
support
- always
been
bad
boo,
tryna
make
me
out
to
be
Мало
денег
на
алименты
- всегда
был
плохим
парнем,
пытался
заставить
меня
быть
таким.
The
bad
guy
that
I
really
ain't,
bitch
so
quick
to
hassle
me
Плохой
парень,
которым
я
на
самом
деле
не
являюсь,
сука,
так
быстро
доставающая
меня.
'Cause
I
don't
see
my
kids
enough,
but
I
make
the
time
to
pick
'em
up
Потому
что
я
не
часто
вижу
своих
детей,
но
у
меня
есть
время,
чтобы
забрать
их.
But
you
find
somethin
to
stick
in
my
face
- it
ain't
me
fuckin
up
Но
если
ты
найдешь
что-то,
что
можно
ткнуть
мне
в
лицо
- это
не
я
облажался.
It's
bad
enough,
face
to
face,
always
wanna
catch
a
case
Это
достаточно
плохо,
лицом
к
лицу,
всегда
хочется
поймать
дело.
So
bad,
they'll
try
an
get
me
they
make
me
- and
what
takes
the
cake
Так
плохо,
что
они
попытаются
заполучить
меня,
они
заставят
меня
...
а
что
возьмет
пирог
Is
the
whole
world
is
fuckin
up,
daddy
know
where
the
weankess
at
Неужели
весь
мир
катится
к
чертям
собачьим,
папочка
знает,
где
эта
зануда
And
you
spoke
lies
to
ya
old
mans
eyes,
how
could
you
sleep
wit
that?
И
ты
говорил
ложь
в
глаза
своему
старику,
как
ты
мог
спать
с
этим?
Jepordize
everything,
just
for
searchin
for
larger
life
Джепордизируй
все,
только
для
того,
чтобы
искать
большую
жизнь
Sacrificin
the
whole
family,
with
no
regards
to
Christ
Жертвовать
всей
семьей,
не
обращая
внимания
на
Христа.
Funny
how
people
can
take
this
shit
for
granted,
right?
Забавно,
как
люди
могут
принимать
это
дерьмо
как
должное,
правда?
But
then
reality
strikes,
and
changes
things
overnight
Но
затем
реальность
наносит
удар
и
меняет
все
в
одночасье.
I
thank
the
Lord
for
watchin
over
me,
though
I'm
prone
to
doin
wrong
Я
благодарю
Господа
за
то,
что
он
присматривает
за
мной,
хотя
я
склонен
поступать
неправильно.
I
repent
religiously,
hopin
that
the
weak
get
strong
Я
свято
раскаиваюсь,
надеясь,
что
слабые
станут
сильными.
When
the
heat
get's
on
Hopin
that
the
weak
get
strong,
when
the
heat
get's
on
Когда
начинается
жара,
я
надеюсь,
что
слабые
станут
сильными,
когда
начинается
жара.
Ya
know,
the
street's
different,
stays
as
it
likes
Знаешь,
улица
совсем
другая,
остается
такой,
как
ей
нравится.
Either,
headin
into
a
storm,
ya
in
a
storm
Либо
я
направляюсь
в
шторм,
либо
ты
в
шторм.
Or
ya
just
got
out
of
a
storm,
(yeah)
think
about
it
Или
ты
только
что
вышел
из
шторма,
(да)
подумай
об
этом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brad Jordan, Mike Dean, Joseph Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.