Scarface - Sunshine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Scarface - Sunshine




He wanted drama so I brought him pain
Он хотел драмы, поэтому я причинила ему боль.
Wadadadang
Вадададанг
Listen to my nine millimeter go bang
Послушай мой девятимиллиметровый взрыв
Out goes your brains; feel the motherfuckin terror
Твои мозги вылетают наружу; почувствуй этот гребаный ужас
And you ain't felt the comin of death like this ever
И ты никогда не чувствовал приближения смерти так, как сейчас.
You paused; and now I got a colt 45
Ты сделал паузу, и теперь у меня Кольт 45 калибра.
Semiautomatic explodin between your eyes; surprise
Полуавтоматический взрыв между твоих глаз; сюрприз
You never thought your yesterdays would come back to haunt you
Ты никогда не думал, что твое прошлое вернется, чтобы преследовать тебя.
But believe me, I've come back to haunt you
Но поверь мне, я вернулся, чтобы преследовать тебя.
I'm bout to bring your dog days to you mista
Я собираюсь подарить тебе твои Собачьи дни миста
Cause rules in the streets you come off we come get ya
Потому что правила на улицах ты выходишь мы приходим за тобой
And hit ya'; and I done let you slide a few times
И ударил тебя; и я позволил тебе скользить несколько раз.
But eventually you gots to die in due time
Но в конце концов ты должен умереть в свое время
Sunshine
Солнечный свет
Everybody needs
Всем это нужно.
Sunshine
Солнце
My life, my life, my life
-моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь.
Sunshine
Солнечный свет
Everybody needs
Всем это нужно.
Sunshine
Солнце
My life, my life, my life
-моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь.
His mama must've got the news
Его мама, должно быть, узнала новости.
The little boy that she gave birth to was on of them niggas they pulled
Маленький мальчик которого она родила был одним из тех ниггеров которых они вытащили
Out the room
Вон из комнаты
And all my other little homies stood shocked
И все остальные мои кореши стояли в шоке.
While they watched my other little homie bleed non-stop
В то время как они смотрели, как мой другой маленький братишка истекает кровью без остановки
On the other side of sorrow is a father being torn
По другую сторону печали отец разрывается на части
Apart by the sight of his son's lying in the morgue
Кроме вида его сына, лежащего в морге.
He mourned 'cause now he got to deal with the fact
Он скорбел, потому что теперь ему пришлось смириться с этим фактом.
That his child is gone and tears can't bring him back
Что его ребенок ушел, и слезы не могут вернуть его.
Turn on the t.v. and seen the unabomber
Включаю телевизор и вижу Унабомбера.
I flew to d.c., still they got no karma
Я полетел в Д. К., Но кармы у них все равно нет.
And everybody say they think it's all gonna change
И все говорят, что думают, что все изменится.
You paint me pictures, but they all look the same
Ты рисуешь мне картины, но все они выглядят одинаково.
Its strange, I'm standin in my own frame of thought
Это странно, я стою в своем собственном образе мыслей.
Remainin in the street game framin which I was taught
Остаюсь в уличной игре фрейминг которой меня учили
I was taught to always keep my eyes open wide
Меня учили всегда держать глаза широко открытыми.
Cause in these streets you got to ride or you die
Потому что на этих улицах ты должен ехать верхом или умрешь
I've seen a child born and I've seen a man die
Я видел рождение ребенка и смерть мужчины.
Can't live forever and I understand why
Я не могу жить вечно и я понимаю почему
So when your time comes will you crawl or be brave
Итак, когда придет твое время, будешь ли ты ползти или будешь храбрым?
And in between judgement will you fall or be saved
И в промежутке между осуждением ты падешь или будешь спасен
Sunshine
Солнечный свет
Everybody needs
Всем это нужно.
Sunshine
Солнце
My life, my life, my life
-моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь.
Sunshine
Солнечный свет
Everybody needs
Всем это нужно.
Sunshine
Солнце
My life, my life, my life
-моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь.





Writer(s): Michael Stokes, Emanuel Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.