Lyrics and translation Scarface - The Last of a Dying Breed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last of a Dying Breed
Последний из вымирающего вида
Of
a
dying
breed
из
вымирающего
вида
I
don't
remember
much
about
bein
born
Я
мало
что
помню
о
своём
рождении,
But
I
do
remember
this:
I
was
conceived
on
February
10th
Но
я
точно
помню
вот
что:
я
был
зачат
10
февраля.
Complications
detected
in
my
early
months
of
ballin
Осложнения
обнаружили
в
первые
месяцы
моего
роста,
Around
my
sonargram
you
could
see
the
evil
was
swarmin
Вокруг
моей
сонограммы
было
видно,
как
роится
зло.
The
hassle,
was
it
what
the
world
was
seekin
in
a
child?
Трудность,
было
ли
это
тем,
что
мир
искал
в
ребёнке?
The
doctors
wanted
me
out,
my
mama's
in
denial
Врачи
хотели
меня
убрать,
моя
мама
всё
отрицала.
Then
I
kicked
her
and
gently
rubbed
my
hands
across
her
stomach
Потом
я
пнул
её
и
нежно
провёл
руками
по
её
животу,
Told
her:
"Keep
em
off
me,
mama,
I'm
comin,
I'm
comin"
Сказал
ей:
"Не
подпускай
их
ко
мне,
мам,
я
иду,
я
иду".
Now
I
guess
I
musta
been
the
reason
mama
couldn't
sleep
Должно
быть,
я
был
причиной,
почему
мама
не
могла
спать,
Interrupted
her
peace,
but
it
was
time
for
me
to
eat
Нарушал
её
покой,
но
мне
нужно
было
есть.
And
since
carryin
me
caused
all
that
swimmin
in
your
feet
И
поскольку
из-за
меня
у
тебя
отекали
ноги,
Just
know
that
I'm
thankful,
I'll
let
you
feel
it
with
my
heartbeat
Просто
знай,
что
я
благодарен,
ты
почувствуешь
это
по
моему
сердцебиению.
All
the
doctor
visits
and
physicians
movin
me
around
Все
эти
визиты
к
врачу
и
врачи,
которые
меня
водили,
You
could
sense
my
discomfort
in
every
other
ultrasound
Ты
чувствовала
мой
дискомфорт
на
каждом
УЗИ.
And
I'm
runnin
out
of
room
in
here,
steady
slidin
down
Мне
не
хватало
места,
я
всё
время
сползал
вниз.
Then
she
opened
up
her
legs
and
pushed
me
out
(pushed
me
out)
Потом
она
раздвинула
ноги
и
вытолкнула
меня
(вытолкнула
меня).
(Nigger,
nigger
never
die
(Ниггер,
ниггер
никогда
не
умрёт,
Blackface,
shining
eye)
Чёрное
лицо,
сияющий
глаз.)
When
I
awoke
I
recall
them
walkin
out
my
nose
Когда
я
проснулся,
я
помню,
как
они
вытирали
мне
нос,
Screamin
at
the
top
of
my
lungs,
freezing
cold
Я
кричал
во
всё
горло,
мне
было
ужасно
холодно.
Wrapped
me
up
in
blankets
after
dressing
me
in
clothes
Закутали
меня
в
одеяла,
после
того
как
одели,
Then
I
met
the?
that
I
owed
Потом
я
встретил
[неразборчиво],
которым
был
обязан.
At
3 o'clock,
what-what,
nine
seven
o
В
3 часа,
что-что,
девять
семь
ноль,
Was
the
birth
of
a
dying
species,
and
this
I
know
Родился
вымирающий
вид,
и
я
это
знаю.
The
truth
was
in
my
bloodline,
planted
in
my
seed
Правда
была
в
моей
крови,
заложена
в
моём
семени,
The
last
of
this
muthafuckin
breed
Последний
из
этого
гребаного
рода.
The
last
of
this
muthafuckin
breed
Последний
из
этого
гребаного
рода.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown, Jenkins Jay W, Young Maurice, Cates Kevin Gregory, Brown David Darnell, Holmes Marquinarius Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.