Lyrics and translation Scarlet Aura - Riding Like the Wind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riding Like the Wind
Подобно ветру
Ok
guys,
let's
take
this
ride...
Хорошо,
ребята,
прокатимся...
Today
I'm
gonna
pack
and
hit
the
road
Сегодня
я
соберусь
и
отправлюсь
в
путь
I'm
gonna
let
that
engine
sing
my
ode
Я
позволю
двигателю
петь
мою
оду
The
only
goal
is
to
ride
ride
ride
Единственная
цель
- ехать,
ехать,
ехать
When
you'll
see
me
coming
just
go
aside
Когда
увидишь
меня,
просто
уйди
с
дороги
The
highway
is
again
my
old
best
friend
Шоссе
снова
мой
старый
лучший
друг
My
bike
is
there
with
me
until
the
end
Мой
байк
со
мной
до
самого
конца
I'm
gonna
meet
my
brothers
on
the
way
Я
встречу
своих
братьев
по
пути
Two
fearless
rows
in
smoke
that
fades
away
Два
бесстрашных
ряда
в
дыму,
который
исчезает
Riding,
Riding
like
the
wind
Мчусь,
мчусь
подобно
ветру
We
ride,
we
feel,
that's
how
we
live
Мы
едем,
мы
чувствуем,
так
мы
живем
Riding,
riding
like
the
wind
Мчусь,
мчусь
подобно
ветру
We
live
on
two
wheels,
we
ride
to
be
free
Мы
живем
на
двух
колесах,
мы
едем,
чтобы
быть
свободными
Riding,
Riding
like
the
wind
Мчусь,
мчусь
подобно
ветру
We
ride,
we
feel,
that's
how
we
live
Мы
едем,
мы
чувствуем,
так
мы
живем
Riding,
riding
like
the
wind
Мчусь,
мчусь
подобно
ветру
We
live
on
two
wheels,
we
ride
to
be
free
Мы
живем
на
двух
колесах,
мы
едем,
чтобы
быть
свободными
The
blood
is
pumping
hard
in
my
veins
Кровь
бурлит
в
моих
венах
Being
on
the
road
keeps
me
in
flames
Дорога
поддерживает
во
мне
огонь
I
breathe
the
speed
that's
how
it's
been
Я
дышу
скоростью,
так
было
всегда
Since
the
day
I
was
born
this
is
not
a
sin
С
того
дня,
как
я
родилась,
это
не
грех
People
stare
at
us
but
I
don't
care,
we're
gone
Люди
смотрят
на
нас,
но
мне
все
равно,
мы
уезжаем
We're
brothers
"One
for
all,
and
all
for
one"
Мы
братья
"Один
за
всех,
и
все
за
одного"
Different
bikes
for
different
reasons,
you
see
Разные
байки
по
разным
причинам,
понимаешь
We
are
one
with
our
bikes,
and
that's
how
we'll
be
Мы
едины
с
нашими
байками,
и
так
будет
всегда
Riding,
Riding
like
the
wind
Мчусь,
мчусь
подобно
ветру
We
ride,
we
feel,
that's
how
we
live
Мы
едем,
мы
чувствуем,
так
мы
живем
Riding,
riding
like
the
wind
Мчусь,
мчусь
подобно
ветру
We
live
on
two
wheels,
we
ride
to
be
free
Мы
живем
на
двух
колесах,
мы
едем,
чтобы
быть
свободными
Riding,
Riding
like
the
wind
Мчусь,
мчусь
подобно
ветру
We
ride,
we
feel,
that's
how
we
live
Мы
едем,
мы
чувствуем,
так
мы
живем
Riding,
riding
like
the
wind
Мчусь,
мчусь
подобно
ветру
We
live
on
two
wheels,
we
ride
to
be
free
Мы
живем
на
двух
колесах,
мы
едем,
чтобы
быть
свободными
Riding,
Riding
like
the
wind
Мчусь,
мчусь
подобно
ветру
We
ride,
we
feel,
that's
how
we
live
Мы
едем,
мы
чувствуем,
так
мы
живем
Riding,
riding
like
the
wind
Мчусь,
мчусь
подобно
ветру
We
live
on
two
wheels,
we
ride
to
be
free
Мы
живем
на
двух
колесах,
мы
едем,
чтобы
быть
свободными
Riding,
Riding
like
the
wind
Мчусь,
мчусь
подобно
ветру
We
ride,
we
feel,
that's
how
we
live
Мы
едем,
мы
чувствуем,
так
мы
живем
Riding,
riding
like
the
wind
Мчусь,
мчусь
подобно
ветру
We
live
on
two
wheels,
we
ride
to
be
free
Мы
живем
на
двух
колесах,
мы
едем,
чтобы
быть
свободными
Riding,
Riding
like
the
wind
Мчусь,
мчусь
подобно
ветру
We
ride,
we
feel,
that's
how
we
live
Мы
едем,
мы
чувствуем,
так
мы
живем
Riding,
riding
like
the
wind
Мчусь,
мчусь
подобно
ветру
We
live
on
two
wheels,
we
ride
to
be
free
Мы
живем
на
двух
колесах,
мы
едем,
чтобы
быть
свободными
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aura Danciulescu, Mihai Danciulescu
Attention! Feel free to leave feedback.