Lyrics and translation Scarlet Pleasure - Somebody Else
Somebody Else
Кто-то другой
Say
you
want
me
too
Скажи,
что
ты
тоже
этого
хочешь.
S-s-s-say
that
you
don't
lo,
lo,
lo-lo,
lo,
love
somebody
else
С-с-скажи,
что
ты
не
лю-лю,
лю-любишь
кого-то
другого.
I
had
a
vision,
only
you
in
it
У
меня
было
видение,
и
только
ты
в
нем.
Dizzy,
dizzy
thoughts
non-stop
Головокружительные,
головокружительные
мысли
без
остановки.
Nobody
better
Никто
не
лучше.
I
don't
want
nobody
else
Я
не
хочу
никого
другого.
And
I
get,
I
get,
I
get
that
И
я
понимаю,
понимаю,
понимаю,
что
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о-о-о
It
can
be
hard
to
be
with
me
Быть
со
мной
может
быть
трудно.
And
I
get
that
И
я
понимаю,
что
You
might
rather
be
Ты
бы
предпочла
быть
With
somebody
else,
yeah
(with
somebody
else)
С
кем-то
другим,
да
(с
кем-то
другим).
But,
I'm
with
you
(I'm
with
you)
Но
я
с
тобой
(я
с
тобой).
Say
you
want
me
too
(say
you
want
me
too)
Скажи,
что
ты
тоже
этого
хочешь
(скажи,
что
ты
тоже
этого
хочешь).
S-s-s-say
that
you
don't
lo,
lo,
lo-lo,
lo,
love
somebody
else
С-с-скажи,
что
ты
не
лю-лю,
лю-любишь
кого-то
другого.
(Nobody
else)
(Никого
другого).
'Cause
I'm
with
you
('cause
I'm
with
you)
Потому
что
я
с
тобой
(потому
что
я
с
тобой).
Say
you
want
me
too
(say
you
want
me
too)
Скажи,
что
ты
тоже
этого
хочешь
(скажи,
что
ты
тоже
этого
хочешь).
T-t-t-tell
me,
tell
me
you're
not
thinking
about
some,
somebody
else
С-с-скажи
мне,
скажи
мне,
что
ты
не
думаешь
о
ком-то
другом.
(Somebody
else)
(О
ком-то
другом).
Please,
little
baby,
don't
be
a
stranger
Пожалуйста,
малышка,
не
будь
чужой.
I'm
itching,
itching
for
your
love
Я
жажду,
жажду
твоей
любви.
You're
so
familiar
Ты
такая
родная.
I
don't
want
nobody
else
Я
не
хочу
никого
другого.
And
I
get,
I
get,
I
get
that
И
я
понимаю,
понимаю,
понимаю,
что
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о-о-о
It
can
be
hard
to
be
with
me
Быть
со
мной
может
быть
трудно.
And
I
get
that
И
я
понимаю,
что
You
might
rather
be
Ты
бы
предпочла
быть
With
somebody
else,
yeah
(with
somebody
else)
С
кем-то
другим,
да
(с
кем-то
другим).
But,
I'm
with
you
(I'm
with
you)
Но
я
с
тобой
(я
с
тобой).
Say
you
want
me
too
(say
you
want
me
too)
Скажи,
что
ты
тоже
этого
хочешь
(скажи,
что
ты
тоже
этого
хочешь).
S-s-s-say
that
you
don't
lo,
lo,
lo-lo,
lo,
love
somebody
else
С-с-скажи,
что
ты
не
лю-лю,
лю-любишь
кого-то
другого.
(Nobody
else)
(Никого
другого).
'Cause
I'm
with
you
('cause
I'm
with
you)
Потому
что
я
с
тобой
(потому
что
я
с
тобой).
Say
you
want
me
too
(say
you
want
me
too)
Скажи,
что
ты
тоже
этого
хочешь
(скажи,
что
ты
тоже
этого
хочешь).
T-t-t-tell
me,
tell
me
you're
not
thinking
about
some,
somebody
else
С-с-скажи
мне,
скажи
мне,
что
ты
не
думаешь
о
ком-то
другом.
(Somebody
else)
(О
ком-то
другом).
I
had
a
vision,
only
you
in
it
У
меня
было
видение,
и
только
ты
в
нем.
Dizzy,
dizzy
thoughts
non-stop
Головокружительные,
головокружительные
мысли
без
остановки.
Nobody
better
Никто
не
лучше.
I
don't
want
nobody
else
Я
не
хочу
никого
другого.
No-no,
no-no
Нет-нет,
нет-нет.
'Cause
I'm
with
you
(I'm
with
you)
Потому
что
я
с
тобой
(я
с
тобой).
Say
you
want
me
too
(say
you
want
me
too)
Скажи,
что
ты
тоже
этого
хочешь
(скажи,
что
ты
тоже
этого
хочешь).
S-s-s-say
that
you
don't
lo,
lo,
lo-lo,
lo,
love
somebody
else
С-с-скажи,
что
ты
не
лю-лю,
лю-любишь
кого-то
другого.
(Nobody
else)
(Никого
другого).
'Cause
I'm
with
you
('cause
I'm
with
you)
Потому
что
я
с
тобой
(потому
что
я
с
тобой).
Say
you
want
me
too
(say
you
want
me
too)
Скажи,
что
ты
тоже
этого
хочешь
(скажи,
что
ты
тоже
этого
хочешь).
T-t-t-tell
me,
tell
me
you're
not
thinking
about
some,
somebody
else
С-с-скажи
мне,
скажи
мне,
что
ты
не
думаешь
о
ком-то
другом.
(Somebody
else)
(О
ком-то
другом).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emil Goll, Joachim Dencker Christiansen, Alexander Malone
Attention! Feel free to leave feedback.