Scarlxrd - Cxward - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Scarlxrd - Cxward




Weh di bloodclaat do yuh? Siddung, siddung
Мы будем требовать крови, да? Сидунг, сидунг
(Brian Spencer)
(Брайан Спенсер)
It's totally brutal
Это совершенно жестоко
(Plague)
(Чума)
Ahem, yeah (blergh)
Гм, да (черт возьми)
Never been nothing like you
Никогда не было ничего подобного тебе
Never been nothing like you
Никогда не было ничего подобного тебе
Never been nothing like you
Никогда не было ничего подобного тебе
Never been nothing like you
Никогда не было ничего подобного тебе
Never been nothing like you
Никогда не было ничего подобного тебе
Never been nothing like you
Никогда не было ничего подобного тебе
Never been nothing like you
Никогда не было ничего подобного тебе
Never been nothing like you
Никогда не было ничего подобного тебе
You fucking coward, coward, coward, coward
Ты гребаный трус, трус, трус, трус
Coward, coward, coward, coward
Трус, трус, трус, трус
You fucking coward (pussy), coward (die), coward (pussy), coward (die)
Ты чертов трус (киска), трус (умри), трус (киска), трус (умри)
Coward, coward, coward, coward
Трус, трус, трус, трус
You fucking coward
Ты гребаный трус
I ain't got no soul to fucking sell a bitch
У меня нет души, чтобы, блядь, продавать суку
I don't share the answers or the sedatives
Я не делюсь ответами или успокоительными
Felt up way more pain than what I'm mentioning
Почувствовал гораздо больше боли, чем то, о чем я упоминаю
Walk this path alone, I'm on my extra-shit
Пройди этот путь в одиночку, я нахожусь в своем экстра-дерьме.
I don't linger on feelings, I'm so relentless
Я не зацикливаюсь на чувствах, я так безжалостен.
Dreament up most of my reasons to live life express (yeah-yeah)
Придумываю большинство своих причин, чтобы жить экспрессивно (да-да)
Hide and seek with my demons, who gon' pop out next? (Ooh)
Прятки с моими демонами, кто выскочит следующим? (Ооо)
Easy breaking through ceilings when you're hot as shit
Легко пробивать потолки, когда ты чертовски горяч
Yeah, darkness in my eyes, uh
Да, тьма в моих глазах, а
I'm up and on the grind like I still ain't got no life, uh
Я встал и продолжаю работать, как будто у меня все еще нет никакой жизни, а
Tell 'em speak their truth, but when I do it, it's a crime, uh
Скажи им, что они говорят правду, но когда я это делаю, это преступление, а
Everyone's so fucked up and addicted to the lies, yeah
Все так облажались и пристрастились ко лжи, да
The construct is all in my head
Вся конструкция находится в моей голове
These people, they wishing me dead
Эти люди, они желают мне смерти
What goes around, comes back around
То, что происходит вокруг, возвращается обратно.
I'll see you in Hell with the rest, argh!
Я увижу тебя в аду вместе с остальными, ага!
I'll see you in Hell with the rest
Я увижу тебя в аду вместе со всеми остальными
Hide before it gets ugly
Прячься, пока не стало совсем некрасиво
Inside the minds of the comfy
В сознании людей
It's cap, these people don't trust me
Это кэп, эти люди мне не доверяют
They lie when they tell me they love me
Они лгут, когда говорят мне, что любят меня
(Oh my God, never been nothing like you, never been nothing like ya
Боже, никогда не было ничего подобного тебе, никогда не было ничего подобного тебе
Never been nothing like you, never been nothing like ya
Никогда не был таким, как ты, никогда не был таким, как ты.
Never been nothing like you, never been nothing like you, ayy, ayy, blergh)
Никогда не был таким, как ты, никогда не был таким, как ты, эй, эй, черт возьми)
Never been nothing like you
Никогда не было ничего подобного тебе
Never been nothing like you
Никогда не было ничего подобного тебе
Never been nothing like you
Никогда не было ничего подобного тебе
Never been nothing like you
Никогда не было ничего подобного тебе
Never been nothing like you
Никогда не было ничего подобного тебе
Never been nothing like you (blergh)
Никогда не было ничего подобного тебе (блерг)
Never been nothing like you
Никогда не было ничего подобного тебе
Never been nothing like you
Никогда не было ничего подобного тебе
You fucking coward, coward, coward, coward
Ты гребаный трус, трус, трус, трус
Coward, coward, coward, coward
Трус, трус, трус, трус
You fucking coward, coward (die), coward, coward (die)
Ты гребаный трус, трус (умри), трус, трус (умри)
Coward, coward, coward, coward
Трус, трус, трус, трус
You fucking coward (blergh)
Ты гребаный трус (блерг)
Never been nothing like you (wheel!)
Никогда не было ничего подобного тебе (колесо!)
Never been nothing like you
Никогда не было ничего подобного тебе
Never been nothing like you
Никогда не было ничего подобного тебе
Never been nothing like you
Никогда не было ничего подобного тебе
Never been nothing like you
Никогда не было ничего подобного тебе
Never been nothing like you (blergh)
Никогда не было ничего подобного тебе (блерг)
Never been nothing like you
Никогда не было ничего подобного тебе
Never been nothing like you (ooh)
Никогда не было ничего подобного тебе (ооо)
You fucking coward, coward, coward, coward
Ты гребаный трус, трус, трус, трус
Coward, coward, coward, coward
Трус, трус, трус, трус
You fucking coward (pussy), coward (die), coward (pussy), coward (die)
Ты чертов трус (киска), трус (умри), трус (киска), трус (умри)
Coward, coward, coward, coward
Трус, трус, трус, трус
You fucking coward
Ты гребаный трус





Writer(s): Marius Listhrop, Brutei, Brian Spencer, Plague


Attention! Feel free to leave feedback.