Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
Scarlxrd,
duh
Es
ist
Scarlxrd,
klar
A
long
time
ago
Vor
langer
Zeit
Almost
40
years,
it
is
now
Fast
40
Jahre
ist
es
jetzt
her
I
hired
a
man
to
do
my
worrying
for
me
Ich
habe
einen
Mann
angeheuert,
der
sich
für
mich
sorgt
Hating
from
afar
Aus
der
Ferne
hassen
That
won't
get
you
far
Das
bringt
dich
nicht
weit
We
go
way
too
large
Wir
sind
viel
zu
groß
I
don't
wanna
start
Ich
will
nicht
anfangen
You
been
on
my
back
bitch
Du
hängst
mir
am
Hals,
Schlampe
I
don't
give
a
fuck
Es
ist
mir
scheißegal
I
don't
give
a
fuck
Es
ist
mir
scheißegal
I
don't,
ay
Es
ist
mir,
hey
Ask
me
bout
a
lesson
Frag
mich
nach
einer
Lektion
I
don't
do
no
stressing
Ich
stresse
mich
nicht
Baby
why
you
stressing?
Baby,
warum
stresst
du
dich?
Maybe
check
your
lenses
bitch
you
didn't
get
the
message
Vielleicht
solltest
du
deine
Linsen
überprüfen,
Schlampe,
du
hast
die
Nachricht
nicht
verstanden
Maybe
check
your
lenses
bitch
you
didn't
get
the
message
Vielleicht
solltest
du
deine
Linsen
überprüfen,
Schlampe,
du
hast
die
Nachricht
nicht
verstanden
Am
I
different?
Bin
ich
anders?
I
been
in
this
hole
now
for
a
minute
Ich
bin
jetzt
schon
eine
Weile
in
diesem
Loch
Shit
been
way
too
cold,
it
got
me
distant
Scheiße,
es
ist
viel
zu
kalt,
es
hat
mich
distanziert
Always
see
me
here
but
I
don't
listen
Ich
bin
immer
hier,
aber
ich
höre
nicht
zu
When
you
see
me
show
respect
and
squint
your
fucking
eyes
Wenn
du
mich
siehst,
zeig
Respekt
und
kneif
deine
verdammten
Augen
zusammen
S-C-A-R-L-X-R-D
S-C-A-R-L-X-R-D
All
he
do
is
shine
Alles,
was
er
tut,
ist
glänzen
I
still
don't
wear
chains
for
ice
Ich
trage
immer
noch
keine
Ketten
für
Eis
For
eyes
gon
make
you
blind
Denn
Augen
werden
dich
blind
machen
On
a
different
wave
Auf
einer
anderen
Welle
I'll
drown
you
in
my
fucking
tide,
ok
Ich
werde
dich
in
meiner
verdammten
Flut
ertränken,
okay
Vocal
rest
from
screaming
in
the
void
Stimmruhe
vom
Schreien
in
der
Leere
You
thought
that
was
louder
but
to
me
it
made
no
noise
Du
dachtest,
das
wäre
lauter,
aber
für
mich
machte
es
keinen
Lärm
Operation:
"Getting
power
never
worried
bout
you
boys."
Operation:
"Macht
bekommen,
sich
nie
um
euch
Jungs
gesorgt."
Never
trippin'
over
cowards
Ich
stolpere
nie
über
Feiglinge
Let
'em
test
me,
get
destroyed
Lass
sie
mich
testen,
sie
werden
zerstört
Back
on
bullshit
aint
no
point
in
playing
coy
Zurück
zum
Bullshit,
es
hat
keinen
Sinn,
sich
zu
zieren
Back
to
fucking
spitting
like
a
nigga
unemployed
Zurück
zum
verdammten
Spucken,
als
wäre
ich
ein
Arbeitsloser
They
turned
their
back
on
me,
my
name
Taka
that's
the
point
Sie
haben
mir
den
Rücken
gekehrt,
mein
Name
ist
Taka,
das
ist
der
Punkt
Laughing
while
they
listen
to
my
sounds
and
get
annoyed
Sie
lachen,
während
sie
meine
Sounds
hören
und
genervt
sind
All
these
fucking
incidentals
I
don't
ride
around
in
rentals
All
diese
verdammten
Nebensächlichkeiten,
ich
fahre
nicht
in
Mietwagen
herum
Generation
talent
skip
it,
all
your
shit
be
sounding
sterile
Generationentalent,
überspring
es,
all
eure
Scheiße
klingt
steril
Give
a
fuck
if
they
don't
listen
spitting
facts
is
fundamental
Scheiß
drauf,
ob
sie
zuhören,
Fakten
ausspucken
ist
grundlegend
Track
for
track
it's
getting
touched
Track
für
Track
wird
es
berührt
I'm
bout
to
bury
instrumentals
Ich
bin
dabei,
Instrumentals
zu
begraben
You
too
worried
bout
the
love
you
let
yourself
get
sentimental
Du
machst
dir
zu
viele
Sorgen
um
die
Liebe,
du
lässt
dich
sentimental
werden
They
say
scar
he
out
of
touch
Sie
sagen,
Scar
hat
den
Bezug
verloren
But
really
im
just
temperamental
Aber
in
Wirklichkeit
bin
ich
nur
temperamentvoll
Nigga
call
my
fucking
bluff
Nenn
meinen
verdammten
Bluff
I
hit
they
line
it
at
your
temple
Ich
treffe
ihre
Linie
an
deiner
Schläfe
Growing
exponential
Exponentiell
wachsend
If
you
feel
the
room
is
spinning,
stand
up
Wenn
du
das
Gefühl
hast,
dass
sich
der
Raum
dreht,
steh
auf
Seven
summers
never
messed
up
Sieben
Sommer
lang
nie
versagt
Hate
me
all
you
want
I
never
bluff
Hasse
mich
so
viel
du
willst,
ich
bluffe
nie
In
other
words
enough
to
make
you
burn
Mit
anderen
Worten,
genug,
um
dich
zum
Brennen
zu
bringen
Ah,
hold
your
phone
I
can
not
give
a
fuck
Ah,
halt
dein
Handy,
es
ist
mir
scheißegal
I'll
always
do
enough
to
make
it
work
Ich
werde
immer
genug
tun,
damit
es
funktioniert
You
hear
this
shit
especially
from
my
lungs
Du
hörst
diese
Scheiße
besonders
aus
meiner
Lunge
Feel
the
room
is
spinning,
stand
up
Wenn
du
das
Gefühl
hast,
dass
sich
der
Raum
dreht,
steh
auf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marius Listhrop, Joseph Harris
Attention! Feel free to leave feedback.