Lyrics and translation Scars On 45 - Promises and Empty Words
Is
there
a
reason
why,
Есть
ли
причина,
по
которой,
That
everyone
I've
known
never
let
me
down
gently?
Что
все,
кого
я
знал,
никогда
не
подводили
меня
мягко?
Between
the
loss
and
the
lies.
Между
потерей
и
ложью.
I'm
always
drowned
out
by
silence,
Я
всегда
погружаюсь
в
тишину,
Drowned
out
by
silence.
Заглушенный
тишиной.
Well
every
word
that
you
laid,
Ну,
каждое
слово,
которое
ты
произнес,
Was
selfish
to
last
and
it
hurt
me
from
the
first
call
Был
эгоистичен
до
последнего,
и
это
причинило
мне
боль
с
первого
звонка
But
now
I
know
that
I'm
saved
Но
теперь
я
знаю,
что
спасен
You
can
keep
all
your
silence
Ты
можешь
хранить
все
свое
молчание
Keep
all
your
silence
Храни
полное
молчание
And
no
more
waiting
in
a
cold
bed
for
you
И
больше
не
буду
ждать
тебя
в
холодной
постели
I'll
never
hear
another
lie
fall
out
of
your
mouth
Я
никогда
больше
не
услышу
лжи
из
твоих
уст.
Your
promises
and
empty
words
surround
you
Твои
обещания
и
пустые
слова
окружают
тебя
Why
should
I
be
the
one,
Почему
я
должен
быть
тем
единственным,
To
give
this
everything?
Отдать
этому
все?
If
I
could
open
my
eyes
Если
бы
я
мог
открыть
глаза
I'd
know
that
everything
you
do
never
catches
me
falling
Я
бы
знал,
что
все,
что
ты
делаешь,
никогда
не
заставит
меня
упасть.
And
with
the
times
that
we
fight
И
со
временем,
с
которым
мы
боремся
There's
a
home
filled
with
silence
Есть
дом,
наполненный
тишиной
Home
filled
with
silence
Дом,
наполненный
тишиной
And
no
more
waiting
in
a
cold
bed
for
you
И
больше
не
буду
ждать
тебя
в
холодной
постели
I'll
never
hear
another
lie
fall
out
of
your
mouth
Я
никогда
больше
не
услышу
лжи
из
твоих
уст.
Your
promises
and
empty
words
surround
you
Твои
обещания
и
пустые
слова
окружают
тебя
Why
should
I
be
the
one,
Почему
я
должен
быть
тем
единственным,
To
give
this
everything?
Отдать
этому
все?
And
no
more
waiting
in
a
cold
bed
for
you
И
больше
не
буду
ждать
тебя
в
холодной
постели
I'll
never
hear
another
lie
fall
out
of
your
mouth
Я
никогда
больше
не
услышу
лжи
из
твоих
уст.
Your
promises
and
empty
words
surround
you
Твои
обещания
и
пустые
слова
окружают
тебя
Why
should
I
be
the
one?
Почему
я
должен
быть
единственным?
Why
should
I
be
the
one?
Почему
я
должен
быть
единственным?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Bemrose
Attention! Feel free to leave feedback.