Scary Pockets feat. Kenton Chen, Mario Jose & India Carney - The Middle - translation of the lyrics into German

The Middle - Kenton Chen , India Carney , Mario Jose , Scary Pockets translation in German




The Middle
Die Mitte
One, two, three
Eins, zwei, drei
Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Take a seat
Nimm Platz
Right over there
Gleich dort drüben
Sat on the stairs
Saß auf der Treppe
Stay or leave
Bleib oder geh
The cabinets are bare
Die Schränke sind leer
And I'm unaware
Und ich merk's nicht mal
Of just how we got
Wie wir überhaupt
Into this mess
In dies Chaos kamen
Got so aggressive
Wurden so aggressiv
I know we meant
Ich weiß, wir meinten
All good intentions
Es nur gut
So pull me closer
Also zieh mich näher
Why don't you pull me close?
Warum ziehst du mich nicht näher?
Why don't you come on over?
Warum kommst du nicht rüber?
I can't just let you go
Ich kann dich nicht gehen lassen
Baby
Baby
Why don't you just meet me in the middle?
Warum triffst du mich nicht einfach in der Mitte?
I'm losing my mind just a little
Ich verlier langsam den Verstand
So why don't you just meet me in the middle?
Also warum triffst du mich nicht in der Mitte?
In the middle
In der Mitte
Baby
Baby
Why don't you just meet me in the middle?
Warum triffst du mich nicht einfach in der Mitte?
I'm losing my mind a little
Ich verlier langsam den Verstand
So why don't you just meet me in the middle?
Also warum triffst du mich nicht in der Mitte?
In the middle
In der Mitte
Take a step
Mach einen Schritt
Back for a minute
Zurück für 'nen Moment
Into the kitchen
In die Küche
Floors are wet
Der Boden ist nass
And taps are still running
Und der Hahn läuft noch
Dishes are broken
Das Geschirr ist zerbrochen
How did we get
Wie kamen wir
Into this mess?
In dies Chaos?
Got so aggressive
Wurden so aggressiv
I know we meant
Ich weiß, wir meinten
All good intentions
Es nur gut
So pull me closer
Also zieh mich näher
Why don't you pull me close?
Warum ziehst du mich nicht näher?
Why don't you come on over?
Warum kommst du nicht rüber?
I can't just let you go
Ich kann dich nicht gehen lassen
Pull me closer
Zieh mich näher
Why don't you pull me close?
Warum ziehst du mich nicht näher?
Come on over
Komm schon rüber
I can't just let you go
Ich kann dich nicht gehen lassen
Baby
Baby
Why don't you just meet me in the middle?
Warum triffst du mich nicht einfach in der Mitte?
I'm losing my mind a little
Ich verlier langsam den Verstand
Why don't you just meet me in the middle?
Warum triffst du mich nicht in der Mitte?
In the middle, in the middle
In der Mitte, in der Mitte
In the middle, in the middle
In der Mitte, in der Mitte
In the middle, in the middle
In der Mitte, in der Mitte
Looking at you I can't lie
Wenn ich dich anseh', kann ich nicht lügen
Just pouring out admission
Gestehe ich einfach alles
Regardless my objection, oh-oh-oh
Trotz all meiner Einwände, oh-oh-oh
And it's not about my pride
Und es geht nicht um meinen Stolz
I need you on my skin
Ich brauch dich auf meiner Haut
Come over, pull me in
Komm her, zieh mich nah
Ba-ba-ba-ba-baby
Ba-ba-ba-ba-baby
Why don't you just meet me in the middle?
Warum triffst du mich nicht einfach in der Mitte?
I'm losing my mind just a little
Ich verlier langsam den Verstand
So why don't you just meet me in the middle?
Also warum triffst du mich nicht in der Mitte?
In the middle, oh, middle, oh
In der Mitte, oh, Mitte, oh
Oh baby, yeah
Oh Baby, yeah
Why don't you just meet me in the middle
Warum triffst du mich nicht einfach in der Mitte
I'm losing my mind just a little
Ich verlier langsam den Verstand
So why don't you just meet me in the middle?
Also warum triffst du mich nicht in der Mitte?
In the middle
In der Mitte






Attention! Feel free to leave feedback.