Lyrics and translation Scary Pockets feat. Sarah Dugas - Rolling in the Deep
There's
a
fire
burning
in
my
heart
В
моем
сердце
горит
огонь.
Reaching
a
fever
and
it's
bringing
me
out
the
dark
Меня
бросает
в
жар,
и
это
выводит
меня
из
темноты.
Finally,
I
see
you
crystal
clear
Наконец-то
я
вижу
тебя
кристально
ясно.
Go
'head
and
sell
me
out
and
I'll
lay
your
ship
bare
Давай,
продай
меня,
и
я
разобью
твой
корабль.
See
how
I
leave
with
every
piece
of
you
Смотри,
Как
я
ухожу
с
каждой
частичкой
тебя.
Don't
underestimate
the
things
that
I
will
do
Не
стоит
недооценивать
то,
что
я
сделаю.
There's
a
fire
burning
in
my
heart
В
моем
сердце
горит
огонь.
Reaching
a
fever
and
it's
bringing
me
out
the
dark
Меня
бросает
в
жар,
и
это
выводит
меня
из
темноты.
The
scars
of
your
love
remind
me
of
us
Шрамы
твоей
любви
напоминают
мне
о
нас.
They
keep
me
thinking
that
we
almost
had
it
all
Они
заставляют
меня
думать,
что
у
нас
почти
все
было.
The
scars
of
your
love
remind
me
of
us
Шрамы
твоей
любви
напоминают
мне
о
нас.
I
can't
help
thinking:
we
could've
had
it
all
Я
не
могу
не
думать:
у
нас
могло
бы
быть
все.
Rolling
in
the
deep
Скатываясь
в
бездну
You
had
my
heart
inside
of
your
hand
Мое
сердце
было
у
тебя
в
руке.
And
you
played
it
И
ты
сыграл
ее.
To
beat,
to
the
beat,
to
the
beat
(na,
na)
В
такт,
в
такт,
в
такт
(на,
на)
Baby,
I
have
no
story
to
be
told
Детка,
мне
нечего
рассказать.
But,
I've
heard
one
on
you
and
I'm
gonna
make
your
head
burn
Но
я
слышал
о
тебе
кое-что,
и
я
заставлю
твою
голову
гореть.
Find
your
home
in
the
depths
of
your
despair
Найди
свой
дом
в
глубинах
своего
отчаяния.
Find
your
home
down
there
'cause
mine
won't
be
shared
Найди
свой
дом
там,
внизу,
потому
что
мой
никто
не
будет
делить
с
тобой.
The
scars
of
your
love,
they
keep
me
breathless
Шрамы
твоей
любви
не
дают
мне
дышать.
I
can't
help
thinking
that
we
almost
had
it
all
Я
не
могу
избавиться
от
мысли,
что
у
нас
почти
все
было.
The
scars
of
your
love,
they
keep
me
breathless
Шрамы
твоей
любви
не
дают
мне
дышать.
I
can't
help
thinking:
we
could've
had
it
all
Я
не
могу
не
думать:
у
нас
могло
бы
быть
все.
Rolling
in
the
deep
Скатываясь
в
бездну
You
had
my
heart
inside
of
your
hands
Мое
сердце
было
в
твоих
руках.
Then
you
played
it
А
потом
ты
сыграл
ее.
Oh
to
the
beat,
to
the
beat
О,
в
такт,
в
такт!
You
could've
had
it
all
У
тебя
могло
быть
все.
Rolling
in
the
deep
Скатываясь
в
бездну
You
had
my
heart
inside
of
your
hands
Мое
сердце
было
в
твоих
руках.
Then
you
played
it
А
потом
ты
сыграл
ее.
To
the
beat,
to
the
beat
(na
na)
В
такт,
в
такт
(на-на)
Wooooooooah...
Ууууууууууу...
Woohoo
hoo
hoo
hoo
hoo...
У-у-у-у-у-у...
You
had
my
heart,
you
had
my
heart
У
тебя
было
мое
сердце,
у
тебя
было
мое
сердце.
Inside
of
your
hand
Внутри
твоей
руки.
And
you
played
it
И
ты
сыграл
ее.
To
the
beat,
to
the
beat,
to
the
beat,
beat
(na
na)
В
такт,
в
такт,
в
такт,
в
такт
(на-на)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adele
Attention! Feel free to leave feedback.