Lyrics and translation Scatman John - Scatman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
the
Scatman
Я
Скэтмэн
(Scatting
by
Scatman
John)
(Скэт
от
Скэтмэна
Джона)
I'm
the
Scatman
Я
Скэтмэн
(Scatting
by
Scatman
John)
(Скэт
от
Скэтмэна
Джона)
Everybody
stutters
one
way
or
the
other
Каждый
заикается
по-своему,
милая,
So
check
out
my
message
to
you.
Так
что
послушай,
что
я
хочу
тебе
сказать.
As
a
matter
of
fact
don't
let
nothin'
hold
you
back.
По
правде
говоря,
не
позволяй
ничему
тебя
останавливать.
If
the
Scatman
can
do
it
so
can
you.
Если
Скэтмэн
смог,
то
и
ты
сможешь.
Everybody's
sayin'
that
the
Scatman
stutters
Все
говорят,
что
Скэтмэн
заикается,
But
doesn't
ever
stutter
when
he
sings.
Но
никогда
не
заикается,
когда
поёт.
But
what
you
don't
know
I'm
gonna
tell
you
right
now
Но
чего
ты
не
знаешь,
я
скажу
тебе
прямо
сейчас,
That
the
stutter
and
the
scat
is
the
same
thing.
Что
заикание
и
скэт
— это
одно
и
то
же.
Yo
I'm
the
Scatman.
Йо,
я
Скэтмэн.
Where's
the
Scatman?
I'm
the
Scatman.
Где
Скэтмэн?
Я
Скэтмэн.
Why
should
we
be
pleasin'
all
the
politician
heathens
Зачем
нам
угождать
всем
этим
политикам-язычникам,
Who
would
try
to
change
the
seasons
if
the
could?
Которые
пытались
бы
изменить
времена
года,
если
бы
могли?
The
state
of
the
condition
insults
my
intuitions
Состояние
дел
оскорбляет
мою
интуицию,
And
it
only
makes
me
crazy
and
my
heart
like
wood.
И
это
сводит
меня
с
ума,
а
мое
сердце
становится
как
дерево.
Everybody
stutters
one
way
or
the
other
Каждый
заикается
по-своему,
милая,
So
check
out
my
message
to
you.
Так
что
послушай,
что
я
хочу
тебе
сказать.
As
a
matter
of
fact
don't
let
nothin'
hold
you
back.
По
правде
говоря,
не
позволяй
ничему
тебя
останавливать.
If
the
Scatman
can
do
it
brother
so
can
you.
Если
Скэтмэн
смог,
сестрёнка,
то
и
ты
сможешь.
I'm
the
Scatman.
Я
Скэтмэн.
(Scatting
by
Scatman
John)
(Скэт
от
Скэтмэна
Джона)
Everybody
stutters
one
way
or
the
other
Каждый
заикается
по-своему,
милая,
So
check
out
my
message
to
you.
Так
что
послушай,
что
я
хочу
тебе
сказать.
As
a
matter
of
fact
don't
let
nothin'
hold
you
back.
По
правде
говоря,
не
позволяй
ничему
тебя
останавливать.
If
the
Scatman
can
do
it
brother
so
can
you.
Если
Скэтмэн
смог,
сестрёнка,
то
и
ты
сможешь.
I'm
the
Scatman.
Я
Скэтмэн.
I
hear
you
all
ask
'about
the
meaning
of
scat.
Я
слышу,
как
вы
все
спрашиваете
о
значении
скэта.
Well
I'm
the
professor
and
all
I
can
tell
you
is
Ну,
я
профессор,
и
всё,
что
я
могу
вам
сказать,
While
you're
still
sleepin'
the
saints
are
still
weepin'
cause
Пока
вы
ещё
спите,
святые
всё
ещё
плачут,
потому
что
Things
you
call
dead
haven't
yet
had
the
chance
to
be
born.
То,
что
вы
называете
мёртвым,
ещё
не
имело
шанса
родиться.
I'm
the
Scatman.
Я
Скэтмэн.
(Scatting
by
Scatman
John)
(Скэт
от
Скэтмэна
Джона)
I'm
the
Scatman...
repeat
after
me
Я
Скэтмэн...
повтори
за
мной
It's
a
scoobie
oobie
doobie
scoobie
doobie
melody
Это
мелодия
скуби
дуби
дуби
скуби
дуби
I'm
the
Scatman...
sing
along
with
me
Я
Скэтмэн...
пой
вместе
со
мной
It's
a
scoobie
oobie
doobie
scoobie
doobie
melody
Это
мелодия
скуби
дуби
дуби
скуби
дуби
(Scatting
by
Scatman
John)
(Скэт
от
Скэтмэна
Джона)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Catania Antonio Nunzio, Larkin John Paul
Attention! Feel free to leave feedback.