Lyrics and translation Scene Queen feat. MOTHICA - The Rapture (but it’s Pink) [feat. Mothica]
Someone
call
the
doctor,
baby
Кто-нибудь,
позовите
доктора,
детка
Someone
call
the
morgue
Кто-нибудь,
позвоните
в
морг
'Cause
ivory
towers
shatter
Потому
что
башни
из
слоновой
кости
рушатся
When
you
show
them
as
they
are
(Motherfucker)
Когда
ты
показываешь
их
такими,
какие
они
есть
(Ублюдок)
And
I'm
so
sick
of
ripping
pages
И
мне
так
надоело
рвать
страницы
Tossing
records,
burning
stages
Подбрасывание
пластинок,
сжигание
сцен
Letting
motherfuckers
Позволяя
ублюдкам
Hug
the
spotlight,
tonight
Обними
центр
внимания,
сегодня
вечером
I'll
burn
the
stage
Я
сожгу
сцену
I'll
burn
the
masses
Я
сожгу
массы
All
these
bastards
Все
эти
ублюдки
Never
mattered
Никогда
не
имело
значения
Fuck
the
fame
К
черту
славу
Queue
the
laughter
Очередь
за
смехом
Listen
up,
it's
the
rapture
Слушайте
внимательно,
это
восхищение
Someone
call
the
doctor,
baby
Кто-нибудь,
позовите
доктора,
детка
Someone
call
the
morgue
Кто-нибудь,
позвоните
в
морг
'Cause
ivory
towers
shatter
Потому
что
башни
из
слоновой
кости
рушатся
When
you
show
them
as
they
are
Когда
вы
показываете
их
такими,
какие
они
есть
I'll
burn
the
stage
Я
сожгу
сцену
I'll
burn
the
masses
Я
сожгу
массы
All
these
bastards
Все
эти
ублюдки
Never
mattered
Никогда
не
имело
значения
Fuck
the
fame
К
черту
славу
Queue
the
laughter
Очередь
за
смехом
Listen
up,
it's
the
rapture
Слушайте
внимательно,
это
восхищение
Made
it
to
hell,
where
the
bands
at?
Добрался
до
ада,
где
находятся
группы?
The
devil
said
he'll
give
your
soul
back
Дьявол
сказал,
что
вернет
твою
душу
Taking
a
record,
or
a
laugh
track
Запись
пластинки
или
трека
смеха
The
label
called,
"you
can't
recoup
that"
Лейбл
назывался:
"ты
не
можешь
окупить
это".
I'm
so
busy
burning
bridges
Я
так
занят,
сжигая
мосты
Laughing
at
their
narcissism
Смеясь
над
их
нарциссизмом
Ego
driven
boys
Мальчики,
движимые
эгоизмом
They're
flying
nine,
five,
please
drive
Они
летят
девятым,
пятым,
пожалуйста,
ведите
Off
a
cliff
with
the
rest
of
your
career
С
обрыва
вместе
с
остальной
частью
твоей
карьеры
Someone
call
the
doctor,
baby
Кто-нибудь,
позовите
доктора,
детка
Someone
call
the
morgue
Кто-нибудь,
позвоните
в
морг
'Cause
ivory
towers
shatter
Потому
что
башни
из
слоновой
кости
рушатся
When
you
show
them
as
they
are
Когда
вы
показываете
их
такими,
какие
они
есть
I'll
burn
the
stage
Я
сожгу
сцену
I'll
burn
the
masses
Я
сожгу
массы
All
these
bastards
Все
эти
ублюдки
Never
mattered
Никогда
не
имело
значения
Fuck
the
fame
К
черту
славу
Queue
the
laughter
Очередь
за
смехом
Listen
up,
it's
the
rapture
Слушайте
внимательно,
это
восхищение
It's
the
rapture
Это
восхищение
I'll
burn
the
stage
Я
сожгу
сцену
I'll
burn
the
masses
Я
сожгу
массы
All
these
bastards
Все
эти
ублюдки
Never
mattered
Никогда
не
имело
значения
Fuck
the
fame
К
черту
славу
Queue
the
laughter
Очередь
за
смехом
Listen
up
Слушайте
внимательно
It's
the
rapture
Это
восхищение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zachary Jones, Ronald Ish, Collins Hannah Rose
Attention! Feel free to leave feedback.