Lyrics and translation Scene Queen - Pretty In Pink
Pretty In Pink
Милашка в розовом
Sorry,
daddy,
sorry,
mom
Прости,
папочка,
прости,
мамочка,
I
am
way
too
far
gone
Я
зашла
слишком
далеко.
Swallowed
pills,
I'm
off
the
walls
Глотала
таблетки,
я
схожу
с
ума.
You
can't
save
me
Ты
не
сможешь
меня
спасти.
And
they
go
up
and
down
И
они
поднимаются
и
опускаются
On
this
carousel
to
hell
На
этой
карусели
в
ад,
And
my
mind
goes
south
И
мой
разум
летит
на
юг,
To
the
devil's
playground
На
игровую
площадку
дьявола.
Well,
I
am
not
what
you've
made
of
me
Что
ж,
я
не
та,
кем
ты
меня
сделал,
Your
pressure
makes
my
stomach
bleed
Твое
давление
заставляет
мой
желудок
кровоточить.
I'll
hold
my
breath,
put
the
gun
in
my
teeth
Я
задержу
дыхание,
вложу
пистолет
в
зубы
And
I'll
paint
these
walls
fifty
shades
of
pink
И
раскрашу
эти
стены
в
пятьдесят
оттенков
розового.
Pretty
in
pink
Милашка
в
розовом,
Pretty
in
pink
Милашка
в
розовом,
Pretty
in
pink
Милашка
в
розовом,
Please
don't
blink
Пожалуйста,
не
моргай.
Pretty
in
pink
Милашка
в
розовом,
Pretty
in
pink
Милашка
в
розовом,
Pretty
in
pink
Милашка
в
розовом,
Let
my
body
sink
Позволь
моему
телу
погрузиться.
Pretty
in
pink
Милашка
в
розовом,
Pretty
in
pink
Милашка
в
розовом,
Pretty
in
pink
Милашка
в
розовом,
Please
don't
blink
Пожалуйста,
не
моргай.
Pretty
in
pink
Милашка
в
розовом,
Pretty
in
pink
Милашка
в
розовом,
Pretty
in
pink
Милашка
в
розовом,
Let
my
body
sink
Позволь
моему
телу
погрузиться.
I'm
melodramatic
Я
мелодраматична,
It's
psychosomatic
Это
психосоматическое,
I'm
plastic,
fantastic
Я
ненастоящая,
фантастическая,
My
measures
are
drastic
Мои
меры
радикальны.
Not
being
sarcastic
Не
шучу,
Was
fun
while
it
lasted
Было
весело,
пока
длилось,
But
it's
too
traumatic
Но
это
слишком
травматично.
Oh,
well,
pink
casket
Ну
что
ж,
розовый
гроб.
Up
and
down
Вверх
и
вниз,
On
this
carousel
to
hell
На
этой
карусели
в
ад,
And
my
mind
goes
south
И
мой
разум
летит
на
юг,
To
the
devil's
playground
На
игровую
площадку
дьявола.
Well,
I
am
not
what
you've
made
of
me
Что
ж,
я
не
та,
кем
ты
меня
сделал,
Your
pressure
makes
my
stomach
bleed
Твое
давление
заставляет
мой
желудок
кровоточить.
I'll
hold
my
breath,
put
the
gun
in
my
teeth
Я
задержу
дыхание,
вложу
пистолет
в
зубы
And
I'll
paint
these
walls
fifty
shades
of
pink
И
раскрашу
эти
стены
в
пятьдесят
оттенков
розового.
Pretty
in
pink
Милашка
в
розовом,
Pretty
in
pink
Милашка
в
розовом,
Pretty
in
pink
Милашка
в
розовом,
Please
don't
blink
Пожалуйста,
не
моргай.
Pretty
in
pink
Милашка
в
розовом,
Pretty
in
pink
Милашка
в
розовом,
Pretty
in
pink
Милашка
в
розовом,
Let
my
body
sink
Позволь
моему
телу
погрузиться.
Pretty
in
pink
Милашка
в
розовом,
Pretty
in
pink
Милашка
в
розовом,
Pretty
in
pink
Милашка
в
розовом,
Please
don't
blink
Пожалуйста,
не
моргай.
Pretty
in
pink
Милашка
в
розовом,
Pretty
in
pink
Милашка
в
розовом,
Pretty
in
pink
Милашка
в
розовом,
Let
my
body
sink
Позволь
моему
телу
погрузиться.
Up
and
down
Вверх
и
вниз,
And
they
go
up
and
down
И
они
поднимаются
и
опускаются.
Well,
here
we
gonna
go
Что
ж,
вот
и
мы.
Pretty
in
pink!
Милашка
в
розовом!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zachary Jones, Hannah Collins, Ron Ish Iii
Attention! Feel free to leave feedback.