Lyrics and translation Sch feat. Sadek & Lapso - Pas de manières
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pas de manières
Без церемоний
C'est
le
S,
Götze,
Numero
19
Это
S,
Гётце,
Номер
19
Ils
vont
finir
à
ied-p,
à
ied-p
Они
закончат
в
дерьме,
в
дерьме
Relève
ta
culotte
salope
pas
de
manières
Подними
свои
трусики,
шлюпка,
без
церемоний
Prend
ma
bite
en
main
bébé
veut
faire
carrière
Возьми
мой
член
в
руку,
детка,
хочет
сделать
карьеру
Elle
veut
faire
carrière,
string
à
lanière
Она
хочет
сделать
карьеру,
стринги
с
завязками
T'es
arrivée
en
tu
vas
repartir
à
ied-p
Ты
пришла
в
красивом
платье,
а
уйдешь
в
дерьме
Avec
elle,
avec
elle,
à
ied-p
С
ней,
с
ней,
в
дерьме
T'es
arrivée
en
tu
vas
repartir
à
ied-p
Ты
пришла
в
красивом
платье,
а
уйдешь
в
дерьме
Avec
elle,
avec
elle,
à
ied-p
С
ней,
с
ней,
в
дерьме
Elle
est
bonne
elle
veut
faire
carrière
Она
хороша,
она
хочет
сделать
карьеру
Oeil
pour
oeil,
le
tout
pour
le
tout
Око
за
око,
все
или
ничего
Bagdad,
un
trois
neuf
trois
zoo
Багдад,
один
три
девять
три
зопарк
J'crache
dans
ta
bouche
pas
dans
ton
yop
Я
плюю
тебе
в
рот,
а
не
в
твой
йогурт
Allez
enlève
ta
culotte
3ariyan
3ariyan
Давай,
снимай
свои
трусики,
голая,
голая
Paye
moi
m'raconte
pas
ta
vie
Плати
мне,
не
рассказывай
мне
свою
жизнь
C'que
t'as
fait
dans
l'mois,
moi
j'l'ai
fait
à
midi
То,
что
ты
сделала
за
месяц,
я
сделал
в
полдень
Ma
chérie
mi
amor,
après
cette
nuit
Моя
дорогая,
mi
amor,
после
этой
ночи
Tu
vendras
ton
corps
pour
m'acheter
des
Zanotti
Ты
продаешь
свое
тело,
чтобы
купить
мне
Zanotti
Ta
chérie
c'est
ma
chienne,
je
la
ken
Твоя
дорогая
- моя
сучка,
я
ее
трахаю
C'est
normal
qu'elle
réponde
pas
aux
appels
Нормально,
что
она
не
отвечает
на
звонки
Elle
décroche
pas
à
tes
"Je
t'aime"
Она
не
берет
трубку
на
твои
"Я
люблю
тебя"
Tout
simplement
parce
qu'on
parle
pas
la
bouche
pleine
Просто
потому,
что
с
полным
ртом
не
говорят
M'fait
pas
perdre
mon
temps
tu
m'connais
Не
заставляй
меня
тратить
мое
время,
ты
меня
знаешь
Sur
la
A7
j'peux
t'faire
faire
des
tonneaux
На
А7
я
могу
заставить
тебя
сделать
несколько
кувырков
Mon
ami,
tu
m'remets?
C'est
moi
qui
t'fait
passer
du
jaune
au
violet
3ariyan
3ariyan
Мой
друг,
ты
меня
помнишь?
Это
я
тебя
перекрасил
из
желтого
в
фиолетовый,
голая,
голая
Relève
ta
culotte
salope
pas
de
manières
Подними
свои
трусики,
шлюпка,
без
церемоний
Prend
ma
bite
en
main
bébé
veut
faire
carrière
Возьми
мой
член
в
руку,
детка,
хочет
сделать
карьеру
Elle
veut
faire
carrière,
string
à
lanière
Она
хочет
сделать
карьеру,
стринги
с
завязками
T'es
arrivée
en
lop',
tu
vas
repartir
à
ied-p
Ты
пришла
в
роскоши,
а
уйдешь
в
дерьме
Avec
elle,
avec
elle,
à
ied-p
С
ней,
с
ней,
в
дерьме
Viens
en
lop',
tu
vas
repartir
à
ied-p
Приходи
в
роскоши,
а
уйдешь
в
дерьме
Avec
elle,
avec
elle,
à
ied-p
С
ней,
с
ней,
в
дерьме
Elle
est
bonne
elle
veut
faire
carrière
Она
хороша,
она
хочет
сделать
карьеру
Oeil
pour
oeil,
le
tout
pour
le
tout
scélérats
Око
за
око,
все
или
ничего,
негодяи
Bagdad,
un
trois
neuf
trois
zoo
mathafack
Багдад,
один
три
девять
три
зоопарк,
ублюдки
Oeil
pour
oeil,
le
tout
pour
le
tout
oh
oui
Око
за
око,
все
или
ничего,
о
да
Ma
maman
veut
pas
il
m'faut
une
femme
l'amitié
j'ai
déjà
donné
Моя
мама
не
хочет,
мне
нужна
женщина,
дружбу
я
уже
давал
J'ai
grandi
j'ai
compris,
j'leur
ai
montré
j'suis
monté
Я
вырос,
я
понял,
я
им
показал,
я
поднялся
J'ai
fait
mon
trou
j'ai
fait
mon
prix
Я
сделал
себе
имя,
я
установил
свою
цену
T'as
les
douilles
dans
un
boss,
ils
ont
les
couilles
dans
les
socks
У
тебя
патроны
в
боссе,
у
них
яйца
в
носках
Jeune
et
friqué
donc
elle
s'demande
si
l'Euro
vient
du
taf
Молодой
и
богатый,
поэтому
она
спрашивает,
заработаны
ли
евро
честно
Elle
a
raison,
en
plus
elle
kiffe
Она
права,
к
тому
же
ей
нравится
Elle
voit
nos
armes
et
nos
sacs,
elle
voit
du
biff
Она
видит
наше
оружие
и
наши
сумки,
она
видит
бабки
Ma
chérie
j'ai
pas
les
mots,
j'suis
déjà
ivre
Моя
дорогая,
у
меня
нет
слов,
я
уже
пьян
Prends
les
devants
fait
pas
marche
arrière
si
tu
veux
faire
carrière
Выходи
вперед,
не
давай
задний
ход,
если
хочешь
сделать
карьеру
Prends
les
devants
fait
pas
marche
arrière
si
tu
veux
faire
carrière
Выходи
вперед,
не
давай
задний
ход,
если
хочешь
сделать
карьеру
Ils
ont
retourné
leur
veste
ils
vont
partir
à
ied-p
Они
перевернули
свои
куртки,
они
уйдут
в
дерьме
Relève
ta
culotte
salope
pas
de
manières
Подними
свои
трусики,
шлюпка,
без
церемоний
Prend
ma
bite
en
main
bébé
veut
faire
carrière
Возьми
мой
член
в
руку,
детка,
хочет
сделать
карьеру
Elle
veut
faire
carrière,
string
à
lanière
Она
хочет
сделать
карьеру,
стринги
с
завязками
T'es
arrivée
en
lop',
tu
vas
repartir
à
ied-p
Ты
пришла
в
роскоши,
а
уйдешь
в
дерьме
Avec
elle,
avec
elle,
à
ied-p
С
ней,
с
ней,
в
дерьме
Viens
en
lop',
tu
vas
repartir
à
ied-p
Приходи
в
роскоши,
а
уйдешь
в
дерьме
Avec
elle,
avec
elle,
à
ied-p
С
ней,
с
ней,
в
дерьме
Elle
est
bonne
elle
veut
faire
carrière
Она
хороша,
она
хочет
сделать
карьеру
Le
masque
est
tombé,
tant
pis
Маска
упала,
ну
и
ладно
J'arrive
solo
Я
прихожу
один
Tu
vas
repartir
à
ied-p
mon
frelo
mon
frelo
Ты
уйдешь
в
дерьме,
мой
брат,
мой
брат
Sur
la
A7
il
y
a
un
OVNI,
y'a
un
alien
dans
le
vaisseau
На
А7
НЛО,
в
корабле
пришелец
Elle
veut
faire
carrière,
monte
dessus
Она
хочет
сделать
карьеру,
садись
сверху
La
plus
bonne
de
la
plus
bonne
elle
a
le
nez
dans
ma
revue
Самая
лучшая
из
лучших,
она
уткнулась
носом
в
мой
журнал
Y'a
une
décision
à
prendre
boy
on
passe
par
moi
Нужно
принять
решение,
парень,
все
через
меня
Y'a
quelque
chose
qui
se
manigance
frelon
on
passe
par
moi
Что-то
замышляется,
шершень,
все
через
меня
La
best
quality,
elle
passe
par
moi
Лучшее
качество,
все
через
меня
Elle
est
certifiée
salope
le
S
elle
passe
par
toi
Она
сертифицированная
шлюха,
S,
все
через
тебя
Relève
ta
culotte
salope
pas
de
manières
Подними
свои
трусики,
шлюпка,
без
церемоний
Prend
ma
bite
en
main
bébé
veut
faire
carrière
Возьми
мой
член
в
руку,
детка,
хочет
сделать
карьеру
Elle
veut
faire
carrière,
string
à
lanière
Она
хочет
сделать
карьеру,
стринги
с
завязками
T'es
arrivée
en
lop',
tu
vas
repartir
à
ied-p
Ты
пришла
в
роскоши,
а
уйдешь
в
дерьме
Avec
elle,
avec
elle,
à
ied-p
С
ней,
с
ней,
в
дерьме
Viens
en
lop',
tu
vas
repartir
à
ied-p
Приходи
в
роскоши,
а
уйдешь
в
дерьме
Avec
elle,
avec
elle,
à
ied-p
С
ней,
с
ней,
в
дерьме
Elle
est
bonne
elle
veut
faire
carrière
Она
хороша,
она
хочет
сделать
карьеру
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): aurélien mazin, djamel fezari, lapso laps, nacer moundir, sadek, sch
Album
A7
date of release
13-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.