Lyrics and translation Sch - Comme si
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AWA
the
Mafia
my
nigga
AWA
the
Mafia,
моя
крошка,
T'as
capté,
hein?
Ты
поняла,
да?
On
a
pas
grandi
avec
des
cuillères
en
argent
dans
le
cul,
fils
de
pute
Мы
не
выросли
с
серебряными
ложками
в
заднице,
сучка,
Ta
daronne
en
classe
C
Твоя
мамаша
на
Classe
C,
Comme
quand
j'étais
un
cafard
Как
будто
я
снова
таракан,
Avec
un
flash
dans
l'Zara
С
украденной
вещью
из
Zara,
Chaussette
qui
tient
l'Opinel,
c'est
"Génération
Bâtard"
Носок,
который
держит
Opinel,
это
"Поколение
ублюдков",
Un
croque-mort
avec
des
Grillz
Гробовщик
с
грилзами,
Tout
le
hood
au
funérarium
Весь
район
в
похоронном
бюро,
Trop
de
plaies
à
l'aluminium,
ils
sont
morts
avant
les
20
piges
Слишком
много
ран
от
алюминия,
они
умерли
до
20
лет,
S'lever
pour
mille
deux
c'est
trop,
comme
quand
la
vie
prend
aux
tripes
Вставать
за
тысячу
двести
- это
слишком,
как
когда
жизнь
бьет
под
дых,
Seul
comme
si
on
était
100,
10
comme
si
on
était
1 000
Один,
как
будто
нас
100,
10,
как
будто
нас
1000,
Trois
réseaux
dans
le
bario,
trois
armes
à
feu
dans
la
piaule
Три
сети
в
районе,
три
ствола
в
хате,
Son
cul
passe
pas
la
portière,
il
faut
une
nouvelle
bagnole
Твоя
задница
не
проходит
в
дверь,
нужна
новая
тачка,
En
vrai,
rien
qu'on
rigole
pas
На
самом
деле,
мы
совсем
не
смеемся,
J'suis
ton
p'tit
et
ton
tron-pa,
plus
ton
tron-pa
te
trompe
pas
Я
твой
малыш
и
твой
папаша,
но
твой
папаша
тебя
не
обманывает,
Depuis
gosse
j'ai
l'œil
dans
le
compas
С
детства
у
меня
глаз
на
компасе,
Des
photos
et
tu
hack,
des
euros
et
tu
jactes
Фотографии,
и
ты
взламываешь,
евро,
и
ты
треплешься,
Dehors
tu
m'calculais
ap',
j't'enverrais
pas
des
mandats
Раньше
ты
меня
оценивала
свысока,
я
не
буду
тебе
посылать
деньги,
Toujours
à
deux
sur
le
ck-sti
Всегда
вдвоем
на
косяке,
Du
genre
à
faire
tout
ce
qu'on
dit
Из
тех,
кто
делает
все,
что
говорят,
Toujours
à
faire
ce
sque-di
entre
une
tournée
et
un
contrat
Всегда
делаем
то,
что
сказано,
между
тусовкой
и
контрактом,
J'ai
pas
trouvé
mon
syndrome,
pas
trouvé
c'fils
de
tainp'
Я
не
нашел
свой
синдром,
не
нашел
этого
чертова
ублюдка,
J'ai
pas
trouvé
mon
Saint-Trop'
Я
не
нашел
свой
Сен-Тропе,
Tainp',
t'as
qu'à
retrouver
mon
cœur
si
tu
trouves
ça
facile
Черт,
попробуй
найти
мое
сердце,
если
думаешь,
что
это
так
просто,
P'tit
apache,
attends
qu'on
t'attache,
nourri
au
pain
rassis,
Non?
Маленький
апач,
жди,
пока
тебя
свяжут,
вскормленный
черствым
хлебом,
да?
Venez
faire
le
clip
à
Marseille
bande
de
tainp'...
Nan?
Приезжайте
снимать
клип
в
Марсель,
черт
возьми...
Нет?
Là
on
boit,
attends
j't'explique
un
truc:
ma
cigarette
s'consume
Мы
пьем,
подожди,
я
тебе
кое-что
объясню:
моя
сигарета
тлеет,
J'sais
qu'elle
s'prend
pour
une
meuf
à
part,
idée
pré-conçue
Я
знаю,
она
считает
себя
особенной,
предвзятое
мнение,
Y'a
des
fringues,
des
kilos
dans
l'appart'
Есть
шмотки,
килограммы
в
квартире,
Sans
être
prétentieux,
j'veux
ton
regard
Не
будучи
претенциозным,
я
хочу
твой
взгляд,
T'es
louche
sous
tes
lunettes,
fais
nous
voir
tes
yeux
Ты
выглядишь
подозрительно
в
своих
очках,
покажи
нам
свои
глаза,
Le
Très-Haut,
soumis
à
un
seul,
souris
à
tous
les
ciels
Всевышний,
подчиняюсь
одному,
улыбаюсь
всем
небесам,
J'suis
au
préau,
10
000e
par
jour,
visite
la
Tour
Eiffel
Я
на
школьном
дворе,
10
000
евро
в
день,
посещаю
Эйфелеву
башню,
Rien
à
foutre,
2-4
sur
la
route
Мне
плевать,
2-4
на
дороге,
J'en
ai
rien
à
foutre,
c'est
nous
qu'on
parle
fort
dans
le
hood,
fé-ca
dans
l'hood
Мне
плевать,
это
мы
громко
говорим
в
районе,
фе-ка
в
районе,
Gros
pétard,
on
lève,
tends
les
bras,
deux
putes
dans
les
bras
Большой
косяк,
мы
поднимаемся,
протягиваем
руки,
две
шлюхи
в
руках,
J'suis
un
rat,
j'meurs
avec
les
rats,
ouais,
tous
mes
scélérats
Я
крыса,
я
умру
с
крысами,
да,
все
мои
негодяи,
Rien
qu'j'encaisse,
rien
qu'on
fait
le
tour
du
monde,
rien
qu'j'suis
sur
les
ondes
Я
просто
получаю
деньги,
мы
просто
путешествуем
по
миру,
я
просто
на
волне,
Rien
que
tu
suces,
rien
qu'tu
tailles
des
pipes,
rien
qu'tu
lèches
des
pompes
Ты
просто
сосёшь,
ты
просто
делаешь
минеты,
ты
просто
лижешь
ботинки,
La
vie
c'est
dur,
comme
des
potos
qui
se
liguent
pour
te
la
mener
dur
Жизнь
тяжела,
как
друзья,
которые
объединяются,
чтобы
сделать
ее
тяжелой
для
тебя,
On
survit
dedans,
dans
la
ue-r,
on
dîne
en
vet'-sûr
ouais
Мы
выживаем
в
этом,
в
дерьме,
мы
ужинаем
в
Versace,
да,
Mathafack,
La
Rose
à
Saint
Antoine,
Bastia,
Auber'
Mathafack,
La
Rose
à
Saint
Antoine,
Bastia,
Auber,
On
est
trop,
visionnaires
qui
veulent
mourir
millionnaires
Нас
слишком
много,
мечтателей,
которые
хотят
умереть
миллионерами,
Tiens,
avale!
На,
проглоти!
Nous,
quand
on
fait
des
D.A.B,
c'est
pour
niquer
la
banque!
Мы,
когда
делаем
D.A.B,
это
чтобы
трахнуть
банк!
Une
baguette
sur
le
distributeur,
attends
qu'un
mec
approche,
non?
Батон
на
банкомате,
ждем,
пока
кто-нибудь
подойдет,
да?
Hé,
hé,
nan...
Эй,
эй,
нет...
Attends
j't'explique
un
truc:
ma
cigarette
s'consume
Подожди,
я
тебе
кое-что
объясню:
моя
сигарета
тлеет,
Ça
fait
six
ans
qu'j'ai
pas
croisé
le
daron,
toi,
me
dis
pas
qu'on
s'voit
plus
Шесть
лет
я
не
видел
отца,
ты
мне
не
говори,
что
мы
больше
не
увидимся,
J'étais
R,
j'ai
dit:
"J'étais
R",
t'sais
pas
c'que
j'étais
hier
Я
был
нищим,
я
сказал:
"Я
был
нищим",
ты
не
знаешь,
кем
я
был
вчера,
Schlass
au
fond
du
ventre,
c'est
réel,
plus
que
la
VR
Удар
в
живот,
это
реально,
больше,
чем
VR,
Y'a
pas
de
preuve,
on
t'fume
et
y'a
pas
de
preuve
Нет
доказательств,
мы
тебя
курим,
и
нет
доказательств,
Crime
fait
pas
la
grève
Преступление
не
бастует,
Tellement
chaud,
on
aurait
pu
grandir
en
t-shirt
sous
la
grêle
Так
жарко,
что
мы
могли
бы
вырасти
в
футболках
под
градом,
Quatre-vingt-dix,
on
commence
à
12
ans,
on
prend
le
dépôt
à
dix
Девяностые,
мы
начинаем
в
12
лет,
мы
берем
залог
в
десять,
On
meurt
avant
30
ans,
souvent
du
plomb
parce
qu'on
prend
goût
au
risque
Мы
умираем
до
30
лет,
часто
от
свинца,
потому
что
нам
нравится
риск,
Et
quand
les
gosses,
eux,
deviendront
grand,
nous
qu'est-ce
qu'on
va
leur
dire?
И
когда
дети
вырастут,
что
мы
им
скажем?
Qu'on
a
rien
fait
depuis
tout
ce
temps,
trop
occupés
à
vieillir?
Naan!
Что
мы
ничего
не
делали
все
это
время,
слишком
заняты
старением?
Нет!
J'bande
plus
pour
l'X5,
longtemps
qu'j'suis
'trixé
Я
больше
не
возбуждаюсь
от
X5,
давно
уже
зависим,
J'veux
juste
les
voir
passer
du
L
au
XS
Я
просто
хочу
видеть,
как
они
переходят
от
L
к
XS,
J'ferai
quelques
jours
sur
iTunes,
en
haut
du
classement
Я
пробуду
несколько
дней
в
iTunes,
на
вершине
чарта,
Quelques
jours
sur
la
lune,
tainp',
en
bolide
allemand
Несколько
дней
на
луне,
черт,
в
немецкой
тачке,
Les
armes
et
fumées
aussi,
s'attaquer
à
nous
idem
Оружие
и
дым
тоже,
нападать
на
нас
то
же
самое,
Y'a
pas
que
les
pensées
qui
tuent,
pas
que
les
vieux
qui
sont
ridés
Не
только
мысли
убивают,
не
только
старики
морщинистые,
Des
jeunes
sont
morts
hier,
c'est
c'qu'a
rendu
toute
ma
ruelle
triste
Молодые
люди
умерли
вчера,
это
то,
что
сделало
всю
мою
улицу
грустной,
Père
et
mère
déclarent
pas
tout,
j'suis
élevé
par
eux
et
l'FISC
Отец
и
мать
не
все
декларируют,
меня
воспитывают
они
и
налоговая,
Dans
la
vie
y'a
des
hauts
(pas
que
les
pensées
qui
tuent)
В
жизни
есть
взлеты
(не
только
мысли
убивают),
Ouais,
oh
(les
armes
et
fumées
aussi)
Да,
о
(оружие
и
дым
тоже),
PD
j'ai
ma
Audemars,
hier
y'avait
R
Сука,
у
меня
мои
Audemars,
вчера
был
ноль,
On
a
grosse
dalle
comme
si
y'avait
R
(Dix-Neuf)
Мы
голодны,
как
будто
был
ноль
(Девятнадцать),
All
Stars,
ouais
qui
veut
la
guerre?
All
Stars,
да,
кто
хочет
войны?
Des
comptes
Offshore,
hier
y'avait
R,
y'avait
R
Оффшорные
счета,
вчера
был
ноль,
был
ноль,
J'rode
normal
comme
si
c'était
hier
Я
брожу
нормально,
как
будто
это
было
вчера,
Comme
hier,
tainp',
quand
on
avait
R
Как
вчера,
черт,
когда
у
нас
был
ноль,
Grosse
dalle
comme
si
y'avait
R
Мы
голодны,
как
будто
был
ноль,
Des
E,
des
armes,
et
dis-moi
qui
fait
la
guerre
Деньги,
оружие,
и
скажи
мне,
кто
ведет
войну,
PD
j'ai
un
Audemars,
hier
y'avait
R
Сука,
у
меня
Audemars,
вчера
был
ноль,
On
a
grosse
dalle
comme
si
y'avait
R
Мы
голодны,
как
будто
был
ноль,
All
Stars,
ouais
qui
veut
la
guerre?
All
Stars,
да,
кто
хочет
войны?
Des
comptes
Offshore,
hier
y'avait
R,
y'avait
R
Оффшорные
счета,
вчера
был
ноль,
был
ноль,
J'rode
normal
comme
si
c'était
hier
Я
брожу
нормально,
как
будто
это
было
вчера,
Comme
hier,
tainp',
quand
on
avait
R
Как
вчера,
черт,
когда
у
нас
был
ноль,
Grosse
dalle
comme
si
y'avait
R
Мы
голодны,
как
будто
был
ноль,
Des
E,
des
armes,
et
dis-moi
qui
fait
la
guerre
Деньги,
оружие,
и
скажи
мне,
кто
ведет
войну,
AWA
the
Mafia
my
nigga
AWA
the
Mafia,
моя
крошка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): julien schwarzer, sch
Album
Comme si
date of release
07-04-2017
Attention! Feel free to leave feedback.