Lyrics and translation Sch - Euro
Strasses
et
gyrophares,
j′ai
la
vie
qu'j′ai
Полосы
и
гудки,
у
меня
есть
жизнь,
которая
у
меня
есть
Bénédiction
devenir
chef
Благословение
стать
лидером
Pussy,
fais
ton
possible,
j'ai
navigué
Киска,
сделай
все
возможное,
я
уплыл
Prends
ce
foutu
papers,
pense
à
le
placer
Возьми
эту
чертову
бумагу,
подумай
о
том,
чтобы
положить
ее
на
место.
Coke
et
Uncle
Benz
dans
la
kitchen
Кока-Кола
и
дядя
Бенц
на
кухне
Prends
c'foutu
papers,
grr,
baw,
baw
Возьми
эти
чертовы
бумаги,
ГРР,
Бау,
Бау.
Y
a
quelques
poisons
sur
tes
côtes
et
si
tu
nous
cherches
На
твоих
ребрах
есть
несколько
ядов,
и
если
ты
нас
ищешь
Sûr
que
maintenant,
c′est
nous
on
t′cherche
Уверен,
что
теперь
мы
ищем
тебя.
Ton
opinion,
j'm′en
fiche,
j'veux
un
chèque
Твое
мнение,
мне
все
равно,
мне
нужен
чек.
Tes
promesses,
j′m'en
fiche,
j′veux
un
chèque
Твои
обещания,
мне
все
равно,
мне
нужен
чек.
Gucci
store
et
j'm'en
branle,
j′suis
au
tiek
Магазин
Gucci,
и
мне
все
равно,
я
в
tiek
Casino,
table
à
mise
élevée
Казино,
стол
с
высокими
ставками
Dix
bouteilles
et
y
a
qu′deux-trois
rres-ve
Десять
бутылок
и
всего
две-три
бутылки.
Sac
marron,
plein
d'bif,
on
est
gang
Коричневая
сумка,
полная
биф,
мы-банда
Ma
pute
est
pleine
de
collagène
Моя
шлюха
полна
коллагена
J′ai
fumé
la
cheesy,
le
leasing
et
j'plie
un
Porsche
à
2-40
Я
курил
сыр,
лизинг
и
сажал
Porsche
на
2-40
Oh
yes,
j′suis
venu
pour
un
chèque
О
да,
я
пришел
за
чеком.
J'promène
quelques
raclis
dans
la
Rolls
Я
провожу
пару
раков
в
"Роллсе".
Une
parcelle
du
tieks,
des
tox
et
du
matos
Участок
тиексов,
токсинов
и
матов
Un
AK-47,
on
vient
pour
faire
la
bolognaise,
petit
con
Один
АК-47,
Мы
приехали,
чтобы
сделать
болоньезе,
маленький
придурок.
Euro,
euro,
euro,
riche
Евро,
евро,
евро,
богатый
J′vais
guérir
de
mes
plaies
si
j'ai
un
sac
plein
dans
le
Range
Я
залечу
свои
раны,
если
у
меня
будет
полная
сумка
в
кладовке
Euro,
euro,
euro
dans
le
Range
Евро,
евро,
евро
в
ассортименте
Euro,
espèce,
cocaïne
dans
la
presse
Евро,
виды,
кокаин
в
прессе
Et
le
laboratoire
dans
l'arrière
salle
И
лаборатория
в
задней
комнате
Compteuse
dans
la
chambre
froide
Счетовод
в
холодильной
камере
Ça
va
retourner
la
terre
comme
la
Wehrmacht
Это
перевернет
землю,
как
вермахт
Violence
physique
et
verbale
Физическое
и
словесное
насилие
Bien
trop
illicite
pour
l′public
Слишком
незаконно
для
общественности
Max
de
fric
généré
au
plus
vite
Максимальное
количество
денег,
полученных
в
кратчайшие
сроки
Des
munitions,
du
plastique,
han
Патроны,
пластик,
Хан
Avant
qu′on
trouve
nos
limites
et
qu'on
pète
une
durite
Пока
мы
не
найдем
свои
границы
и
не
надорвемся.
Cramé
dans
l′binks,
tu
mets
combien?
Сколько
ты
вложил
в
Бинкс?
Si
je
mets
10,
j'en
prends
un
max
Если
я
поставлю
10,
я
возьму
максимум
один
Si
je
les
vise,
y
a
du
sang
dans
l′bain
mais
j'ai
vu
pire
Если
я
нацелюсь
на
них,
в
ванне
будет
кровь,
но
я
видел
и
похуже
Que
des
reufs
qui
portent
flingues
et
des
sbires
Только
разбойники
с
ружьями
и
приспешники.
Shootstar,
Marseille
Treize
(shoot
star)
Shootstar,
Марсель
тринадцать
(звезда
съемок)
J′ai
que
du
love
pour
ma
terre
У
меня
есть
только
любовь
к
моей
земле
Capsule
et
pochette
agrafée
et
j'appelle
personne
El
Jefe
Капсула
и
сумка
на
застежке,
и
я
никого
не
называю
El
Jefe
J'suis
venu
pour
un
chèque
Я
пришел
за
чеком.
J′promène
quelques
raclis
dans
la
Rolls
Я
провожу
пару
раков
в
"Роллсе".
Une
parcelle
du
tieks,
des
tox
et
du
matos
Участок
тиексов,
токсинов
и
матов
Un
AK-47,
on
vient
pour
faire
la
bolognaise,
petit
con
Один
АК-47,
Мы
приехали,
чтобы
сделать
болоньезе,
маленький
придурок.
Euro,
euro,
euro,
riche
Евро,
евро,
евро,
богатый
J′vais
guérir
de
mes
plaies
si
j'ai
un
sac
plein
dans
le
Range
Я
залечу
свои
раны,
если
у
меня
будет
полная
сумка
в
кладовке
Euro,
euro,
euro
dans
le
Range
Евро,
евро,
евро
в
ассортименте
Euro,
espèce,
cocaïne
dans
la
presse
Евро,
виды,
кокаин
в
прессе
J.V.L.I.V.S
J.
V.
L.
I.
V.
S
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enigma, Meryl
Attention! Feel free to leave feedback.