Sch - Je la connais - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sch - Je la connais




Je la connais
Я ее знаю
Ouais j'la connais
Да, я ее знаю
Non, je la connais
Нет, я ее знаю
Ouais j'la connais
Да, я ее знаю
Kore, je la connais
Коре, я ее знаю
J'ouvre mes paupières
Открываю глаза
J'peux pas croire c'qu'il y a devant moi
Не могу поверить, что передо мной
J'te parle d'une créature de rêve
Говорю тебе, настоящее создание мечты
J'pourrais même lui faire un môme
Я бы даже мог сделать с ней ребенка
J'ai vu son boule
Я видел ее фигуру
Son prénom j'en ai rien à foutre
На ее имя мне плевать
Je l'sais, j'avoue, c'est toi que j'veux maintenant, maintenant
Знаю, признаюсь, это ты мне нужна сейчас, сейчас
J'te mens pas beauté
Я не вру, красавица
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о, о, о, о
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о, о, о, о, о
Dans ma tête ça fait
В моей голове это звучит как
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о, о, о, о
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о, о, о, о, о
J'me demande vraiment si c'est pas un hologramme
Я серьезно думаю, не голограмма ли это
C'est une vraie meuf, elle fait du chiffre
Это настоящая девушка, она зарабатывает деньги
Sa libido fait oh, oh, oh
Ее либидо такое: о, о, о
J'me demande vraiment si c'est pas un rêve
Я серьезно думаю, не сон ли это
Mais je dors à peine et qu'on aille
Но я едва сплю, и куда бы мы ни пошли
T'es constamment dans ma peau, oh, oh
Ты постоянно под моей кожей, о, о
J'm'emballe mais j'en ai rien à foutre
Я увлекаюсь, но мне плевать
Tu laisses tomber ta robe par terre
Ты бросаешь свое платье на пол
T'es nue, j'reconnais mes torts
Ты голая, я признаю свою вину
J'en déduis qu't'es pas née d'hier
Делаю вывод, что ты не вчера родилась
J'm'emballe en plus c'est vrai qu'on manque de temps
Я увлекаюсь, к тому же, правда, у нас мало времени
C'est nous deux, c'est l'heure
Это мы вдвоем, настало время
Nous deux dans la pièce principale ou dans la salle de bain
Мы вдвоем в главной комнате или в ванной
Franchement j'en ai rien à foutre
Честно говоря, мне плевать
J'vois tes formes, tu tiens les rennes et t'aimes serrer fort
Я вижу твои формы, ты держишь бразды правления и любишь крепко обнимать
Pas brasser l'air
Не сотрясать воздух
Achetons une grande villa sans TVA
Давай купим большую виллу без НДС
On finit sur une île au large
Мы окажемся на острове вдали от берега
Loin d'eux, nous deux
Вдали от них, мы вдвоем
Bah ouais, j't'emmène
Ну да, я тебя заберу
J'sais qu'ils voudront ma peau bientôt bébé
Я знаю, они скоро захотят моей шкуры, детка
Mais j'crois en nous, ouais
Но я верю в нас, да
Regarde moi dans les yeux, tu vois
Посмотри мне в глаза, видишь
J'te mens pas, beauté
Я не вру, красавица
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о, о, о, о
J'te parle d'une créature de rêve
Говорю тебе, настоящее создание мечты
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о, о, о, о, о
Dans ma tête ça fait
В моей голове это звучит как
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о, о, о, о
C'est toi que j'veux maintenant
Это ты мне нужна сейчас
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о, о, о, о, о
Son prénom j'en ai rien à foutre
На ее имя мне плевать
Son prénom j'en ai rien à foutre
На ее имя мне плевать
Son prénom j'en ai rien à foutre
На ее имя мне плевать
Son prénom j'en ai rien à foutre
На ее имя мне плевать
Ouais j'la connais
Да, я ее знаю
Non, je la connais
Нет, я ее знаю
Ouais j'la connais
Да, я ее знаю
Kore, je la connais
Коре, я ее знаю





Writer(s): DJAMEL FEZARI, AURELIEN MAZIN, JULIEN SCHWARZER


Attention! Feel free to leave feedback.