Scha Dara Parr - GET UP AND DANCE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Scha Dara Parr - GET UP AND DANCE




GET UP AND DANCE
ВСТАВАЙ И ТАНЦУЙ
ニンニキニキニキ
Нин-ни-ки-ни-ки-ни-ки
ニンニキニキニキ
Нин-ни-ки-ни-ки-ни-ки
ニニンがWho?
Кто эти двое?
スチャチキ ダラチキ パパッパー
Сча-чики, дара-чики, папа-па
ドバッタッタタ アッアアー
Доба-та-та-та, а-а-а
リッリルバ リッリルバ
Ри-ри-ру-ба, ри-ри-ру-ба
With スカっ パラッパラッ
С оттенком ска, пара-пара-па
アーイことりっぷのみんな
Эй, ребята, любители путешествий,
テーマが旅に決まりましツアー
тема путешествия определена, это тур,
この度なんちてふた旅ちがう?
в этот раз, как бы это сказать, два путешествия, разве нет?
1番BADツアーアニ Go West
Первый Плохой тур, а ну-ка, на Запад!
Feel the たび feel theたび
Почувствуй путешествие, почувствуй путешествие,
We are L.B. We gotta new
Мы L.B., у нас новое путешествие,
Happy Happy Joy Joy
Счастье, счастье, радость, радость,
Happy Happy Joy
Счастье, счастье, радость,
Tour to Tourって 旅行 旅行丸描いてトリップ
Из тура в тур, путешествие, путешествие, рисуем круг и отправляемся в трип.
ガイドはワタクシ Call me スチャアニ
Гид это я, зови меня Сча-ани,
トラべりすぎってか?ジャーニー
Слишком много путешествий, да? Это странствие.
750ライダーのように海に急ぐので
Как байкер на 750-кубовом мотоцикле, спешу к морю,
委員長を乗せて
с председателем на борту,
轍を残して風になるのです
оставляя след, становлюсь ветром.
アスピリン片手のジェットマシーン
Джет-машина с аспирином в руке,
そんな気分
вот такое настроение.
Bye-Bye もう疲れたよ
Пока-пока, я уже устал,
夏休みの終わりのような毎日には
от этих будней, похожих на конец летних каникул,
もうウンザリ
я уже сыт по горло.
小鳥がどこかで瞬きする音も
Звук моргания птички где-то там,
僕にはちゃんと聞こえてるさ
я четко слышу его.
二十を過ぎた自慰行為だって事も
Даже то, что это мастурбация после двадцати,
解ってるつもりさ
я вроде как понимаю.
750ライダー気取って風に向かってこう言うんだ
Строю из себя байкера на 750-кубовом и говорю ветру:
さあアスピリン片手のジェットマシーン
Ну же, джет-машина с аспирином в руке,
ジェットマシーン ジェットマシーン
Джет-машина, джет-машина,
そんな気分なのです
Вот такое у меня настроение.
すると欠伸をしながら
И вот, зевая,
目をこすりながら
потирая глаза,
あいつはそろそろと起きてくる
он потихоньку просыпается.
ほら夢から戻ってきたようだ
Видишь, он вернулся из сна.
いや、戻ってこなくても平気だよ
Хотя, даже если не вернется, ничего страшного.
あの小説の中で集まろう
Давай встретимся в том романе,
あの小説の中で集まろう
Давай встретимся в том романе,
あの小説の中で集まろう
Давай встретимся в том романе,
待て、誰かわらってる奴がいる
Погоди, кто-то смеется.
P. O. L. O ポロモロ
P. O. L. O. Поло-моро,
ラルフローレンのまがい物 ゴロゴロ
Подделки Ralph Lauren валяются повсюду,
いろいろ発見しに旅に出よう
Отправимся в путешествие, чтобы найти что-нибудь интересное,
向こうから早速ポロクラブ参上
И вот, прямо навстречу нам, пожаловал Поло Клуб.
連れはポロスピリッツ 男らしい
Мой спутник дух поло, мужественный,
日本語に訳せば ポロ魂
Если перевести на русский, то это душа поло,
ポロワールド、ブラザーズ、USポロ
Поло-мир, братья, US Поло,
その他もろもろ (ポロポロ)
И все такое прочее (поло-поло),
探しに旅に出ろ!
Отправляйся в путешествие на поиски!
たびースイッチオン1. 2. 3.
Путешествие включено. Раз, два, три.
リターン of the ボインなLちゃん
Возвращение пышногрудой L-тян,
「あちゃーもう辛抱たまらん」
«Ах, больше не могу терпеть»,
まかせなさい (ゴキゲンSound)
Предоставь это мне (Отличный звук),
天才、秀才、バカ集まり
Гении, умники, дураки собрались вместе,
笑って転げて泣いてちびり
Смеются до упаду, плачут до посинения,
オールザット 勉強しまっSAY
Все, что нужно это учиться, скажи,
アフロのづらは大きめがイイ
Афро-парик лучше побольше,
トンネル抜けると新世界
Пройдешь через туннель и попадешь в новый мир,
筋書きのないドラマの街
Город импровизированной драмы.
超レア饅頭頬張りながら
Уплетая супер-редкие булочки,
土産アニアのシンデレラ
Сувенир Золушка от Ани,
爆発アフロ 全開バリバリSong
Взрывная афро-песня на полную катушку,
聴きたいやろ チェキチェキダー
Хочешь послушать? Чеки-чеки-да,
オキャーありがとサンキューてるよ
Окей, спасибо, благодарю тебя,
パンツ丸見え チェキチェキダッチョー旅
Трусы видны, чеки-чеки-дачное путешествие.
あれから早くも一年が過ぎたよ
С того времени прошел уже год.
そろそろ僕も次の旅に出かけるよ
И вот, я снова собираюсь в путешествие,
小鳥の声が聞こえるよーっ
Слышу пение птиц,
もうすぐ僕もそっちに行くよーっ
Скоро и я к вам присоединюсь,
そこに長田の人がいたら教えてくれ
Если там есть кто-то из Нагаты, дайте мне знать,
Jはすぐ君のそばにいるぜ
J всегда рядом с тобой,
スカパラも言ってたよ J like that
Скапара тоже говорил, J like that,
Judo Judo Judo 初段だ
Дзюдо, дзюдо, дзюдо, первый дан.
Hey! ドアを叩き潰せ
Эй! Вышиби дверь,
ナオヒロック&スズキスムース
Наохирок и Сузуки Смус,
夜の12時が僕らを誘い
Полночь манит нас,
君と僕は車に乗り込んだ
Мы с тобой сели в машину,
人気のない街を過ぎて君は
Проезжая безлюдный город, ты
行き場のない満月を探せ
Ищешь бесцельную полную луну,
Hey! ドアを叩き潰せ
Эй! Вышиби дверь,
ナオヒロック&スズキスムース
Наохирок и Сузуки Смус.
俺らブリブリ かっとんでる
Мы просто премся,
そうキミドリの
Да, тот самый зеленый
to the to the to the ロが
И-ши-гу-ро
君におくる旅のアドバイスなんて
Дает тебе советы по путешествиям,
まだまだ早すぎる
Хотя еще слишком рано,
だって本州さえすら出たこともない
Ведь я даже с Хонсю ни разу не выезжал,
俺だけど今にキミドリアースツアー
Но скоро у меня будет Кимидори-тур по всей Земле,
ダンデイキ ダンデイキ
Дэн-дэй-ки, дэн-дэй-ки.
デイキダンダン
Дэй-ки-дан-дан.
現実逃避の旅だから
Это путешествие для побега от реальности,
深い谷間に身を沈め
Погрузись в глубокое ущелье,
人の声が聞こえてくるとき
Когда слышишь голоса людей,
かすかに感じるスクラッチの音
Едва уловимый звук скрэтчинга,
音は次第に大きくなって
Звук постепенно нарастает,
時計の針の先まで上がる
Поднимается до кончика стрелки часов,
黄色と緑に染められてみて
Окрашиваясь в желтый и зеленый,
一瞬体が宙に浮かんでる
На мгновение тело парит в воздухе.
ニンニキニキニキ
Нин-ни-ки-ни-ки-ни-ки
ニンニキニキニキ
Нин-ни-ки-ни-ки-ни-ки
ニサンがWho?
Кто эти двое-трое?
MC to the B to the O to the S to the E
MC to the B to the O to the S to the E
今日も空席を除けばほぼ満員
Сегодня, за исключением пустых мест, почти полный зал,
アバンチュール アバンチュール
Авантюра, авантюра,
マイクチェカ
Проверка микрофона,
しゃなんなー感度旅行ってか?
Чувствительное путешествие, да?
ガバッと開いて
Распахнув пошире,
アラ見てたのねー
А, ты смотрела,
And you don't STOP
And you don't STOP
トール ダーク
Высокий, темноволосый,
ハンサム ブサイク イカリ肩
Красивый, уродливый, покатые плечи,
デブ チビ 眼鏡にヒゲワシ鼻
Толстый, коротышка, очки, нос как у грифа,
人との出会いが旅だから
Путешествие это встреча с людьми,
借金してでも行きたいな
Хочу поехать, даже если придется взять в долг,
センチメンタルジャーニーってなんでや!
Сентиментальное путешествие, что это еще такое!
ウッ!アッ!宴もたけなわ
Ух! Ах! Пир в самом разгаре,
おあとがよろしく ピースバイなら
Дальше сами, пока-пока.
Mattny take 1 オモロマン
Mattny take 1 Омороман
ATCHY K-5
ATCHY K-5
そろってカートゥン
Вместе Картунз
スーパースターズ
Суперзвезды
旅ゆけば
Если отправиться в путешествие,
みんながみんな全然来ない
Все, абсолютно все не приходят,
そうビックリ!サプライズ
Вот это сюрприз!
もういーやっ!オコッタ!
Да ну! Разозлился!
激怒ってイチヌケタ!
Ярость зашкаливает!
ヤァまたせお!俺もまたせお!
Привет, давно не виделись! Я тоже по тебе соскучился!
またかねぼすけ遅刻犯
Опоздун, вечно опаздывающий,
しかし遅くねーか?やっぱウドなー
Но не слишком ли ты опоздал? Все-таки ты Удо,
まぁいーか Here we go!
Ну да ладно, поехали!
じゃあ出発進行さぁ行ってみよー!
Тогда отправляемся, поехали!
DJ A. T. C. H. Y カートゥンズ
DJ A. T. C. H. Y Картунз
Clap Your Hands
Хлопайте в ладоши
We're ファンキーモンキーツーリスト
Мы Funky Monkeys Tourists
出かける時はワシディズニ
Когда отправляемся в путь, это Ваши Диcни,
ビバラスベガス (行ってみたい)
Вива Лас-Вегас (хочу туда поехать),
アムステルダム (吸ってみたい)
Амстердам (хочу там покурить),
スウェーデン (ウーン寝てみたい)
Швеция (ммм, хочу там поспать),
サンタフェリエ (シコれよシコれ)
Санта-Феличе (дрочи, дрочи).
南無大切なシメ大切なシメ
Аминь, важный конец, важный конец,
さぁ旅は道連れ世は情け
В путешествии важны спутники, в мире важна доброта,
(ハァビバノンノ)
(Ха, вива нонно).
なつかしいはずのあの夏の声で
Тем же голосом того лета, которое должно быть таким ностальгическим,
今も変わらずまた囁いてきた
И сейчас, как и прежде, шепчет мне,
冬の歌声を聴かせてくれだって
Спой мне зимнюю песню, говорит,
いや、春の声を吹きかけてあげる
Нет, я подарю тебе дыхание весны.
懐かしいはずのあの夏の声で
Тем же голосом того лета, которое должно быть таким ностальгическим,
今も変わらずまた囁いてきた
И сейчас, как и прежде, шепчет мне,
冬の歌声を聴かせてくれだって
Спой мне зимнюю песню, говорит,
いや、春の声を吹きかけてあげる
Нет, я подарю тебе дыхание весны.
「ナマロイ俺らの出番だよ」
«Эй, ребята, наша очередь!»
「あーらマジで?」
«О, правда?»
「ラーダマーシー!」
«Рада-марси!»
「それじゃー!」
«Тогда!»
「ラスタファーライ!」
«Растафарай!»





Writer(s): Smith Ray Anthony, Armstrong Caleb Tyrone


Attention! Feel free to leave feedback.