Lyrics and translation Scha Dara Parr - サマージャム'95 (DIAMOND-D Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
サマージャム'95 (DIAMOND-D Remix)
Летний джем '95 (DIAMOND-D Remix)
"今日も暑ーい1日になりそうです"
"И
снова
жаркий
денек
обещают,
милая"
ほら言ってる
わっ超あおられる
Слышишь?
Вот
же
ж,
как
провоцируют,
а?
夏っつうと
こうモーローと
Лето
— это
такая
расслабуха,
してるうち翻弄されちゃうよどーも
Пока
не
опомнишься,
оно
тебя
закружит,
вот
так
всегда.
なっ
もうカーッとこられると
Ну
вот,
жара
такая,
что
こっちも負けるかって気になるの
Думаешь,
сдаваться,
что
ли?
А
вот
и
нет!
解ってんのに炎天下に
И
хоть
прекрасно
понимаю,
全然意味なく
家出たりしてね
Все
равно
под
палящее
солнце,
без
всякого
смысла,
из
дома
выхожу.
そんで出た瞬間に
汗がダーッ
И
как
только
вышел
— пот
градом,
太陽ピカーッ
頭フラーッ
Солнце
жарит
— в
голове
туман.
夏本番
海か?
山か?
Разгар
лета.
Море?
Горы?
プールか?
いや
まずは本屋
Бассейн?
Ага,
щас,
сначала
в
книжный.
で帰りにソバ
ザルかせいろだ
А
на
обратном
пути
— лапша
соба,
холодная
или
с
бульоном.
それが正論
んふっ
入んないから
Вот
это
по-нашему.
Хех,
не
влезает,
конечно,
いっつも食ってんだけども
Вечно
я
объедаюсь,
これが夏となると又
格別なのよ
Но
летом
она
какая-то
особенная,
понимаешь?
で
ふっと
外見ると子供まっ黒
И
тут,
гляжу
в
окно
— дети,
все
как
угольки,
プール帰りの
アイス食ってんの
Из
бассейна,
мороженое
уплетают.
食ってないねーアイス
行ってないねープール
Мы
не
едим
мороженое,
не
ходим
в
бассейн.
行ったねープール
Ходили
в
бассейн.
みんなで徹夜あけ
レンタカーで
Помнишь,
как
всю
ночь
не
спали,
на
арендованной
тачке?
情なかったねー海パンダサダサで
Как
жалко
мы
выглядели
в
этих
убогих
плавках.
あれは笑ったなー
行きたいなー又
Вот
это
был
ржач.
Эх,
повторить
бы.
こんな曲でも流しながら
Под
такую
вот
музычку,
みんな
そそのかされちまう
Все
вокруг
поддаются
соблазну,
ついつい
流されちまう
Невольно
пускаются
в
пляс,
結局暑さで
まいっちまう
И
от
жары
совсем
с
ума
сходят.
誰のせい?
それはあれだ!
Кто
виноват?
Да
все
оно!
みんな
そそのかされちまう
Все
вокруг
поддаются
соблазну,
ついつい
流されちまう
Невольно
пускаются
в
пляс,
結局暑さで
まいっちまう
И
от
жары
совсем
с
ума
сходят.
誰のせい?
それはあれだ!
Кто
виноват?
Да
все
оно!
週間予報は晴ればかり
В
прогнозе
на
неделю
одни
солнечные
дни.
何?
マジ?
アニ?
どうしたい?
Что?
Серьезно?
Братан?
Что
делать
будем?
あー
そりゃもう
のってくべきでしょ
Ну,
тут
уж
надо
подыграть,
べきかな?
べきだよ!
べきなの?
べきとも!
Надо?
Конечно
надо!
Точно
надо?
Еще
как
надо!
ワーイ
手離しで浮かれたい
Ура!
Хочу
беззаботно
веселиться,
夏大好き
とか言っちゃったり
Кричать
"Обожаю
лето!",
ってのが出来ない
構えちまう
Но
не
могу,
держусь.
安々と乗ってたまるかってところもある
Так
просто
не
сдамся,
понимаешь?
なーんて言いながらも夏用の
Но,
как
бы
там
ни
было,
летние
テープとかはしっかり作るのよ
Треки
я
все
равно
пишу.
"サマージャム′95"なんつって
"Летний
Джем
'95",
например,
必ず直球のタイトルつけちゃってね
И
всегда
придумываю
прямолинейные
названия.
そーそ
となりにキャワユイ
ギャル
Вот,
например,
рядом
со
мной
красотка,
乗っけて湾岸流すなんてよからぬ
Катим
по
побережью,
рисую
себе
всякие
"この曲好き"なんて言われちゃう感じね
Как
она
говорит:
"Обожаю
эту
песню".
"アレ
なんかいい風"とかね
"Что-то
ветерок
приятный",
говорит.
夏に流されちゃダメって思いながらね
А
я
думаю:
нельзя
поддаваться
летнему
настроению.
イキのいい車に道あけつつも
Уступаю
дорогу
крутым
тачкам,
夢のひとつも
語っちゃったりすんの
И
мечтаю
о
чем-то.
そーなるって事は
もーあれだ
И
раз
так,
то
это
значит,
что
пора
熱めのお茶だ
意味深なシャワーだ
За
горячим
чаем,
и
принять
многозначительный
душ.
でも手もちぶさたでつけた
ラジオから
Но
от
скуки
включаю
радио,
а
там
こんな曲
流れたりすんだ
Такая
вот
песня
играет.
みんな
そそのかされちまう
Все
вокруг
поддаются
соблазну,
ついつい
流されちまう
Невольно
пускаются
в
пляс,
結局暑さで
まいっちまう
И
от
жары
совсем
с
ума
сходят.
誰のせい?
それはあれだ!
Кто
виноват?
Да
все
оно!
みんな
そそのかされちまう
Все
вокруг
поддаются
соблазну,
ついつい
流されちまう
Невольно
пускаются
в
пляс,
結局暑さで
まいっちまう
И
от
жары
совсем
с
ума
сходят.
誰のせい?
それはあれだ!
Кто
виноват?
Да
все
оно!
"今晩も寝苦しい
熱帯夜になりそうです"
"И
сегодня
ночью
будет
душно,
тропическая
ночь
ожидается"
ってよ
また言ってますよ
Вот
опять
говорят.
何だかんだ言っても
夏休みだから
Как
ни
крути,
а
лето
— это
каникулы,
子供のモンな訳よ
昼間は
Детское
время,
днем
особенно.
そっ
昼間はね奴でも食って
Да,
днем
можно
поесть
чего-нибудь,
デーンと構えてればいい訳
И
вальяжно
расслабиться.
再放送のドラマでも見て
Посмотреть
какой-нибудь
сериал
в
повторе,
気がつくと
昼寝になってたりね
И
незаметно
уснуть.
そんで夕方からフロ
ザバッといって(ザバッといって)
А
вечером
душ
принять,
освежиться
(освежиться),
スキだらけのかっこで(かっこで)
В
чем
попало
одеться
(одеться),
そのまま家の近所
フラッとして(フラッとして)
Прогуляться
недалеко
от
дома
(прогуляться),
テキトーにゴハンすませて(すませて)
Что-нибудь
перекусить
(перекусить),
帰って来て
さてどうしよう?(どうしたい?)
Вернуться
домой.
И
что
дальше?
(Что
делать?)
ヒマなヤツ
ピックアップしたり(されたり)
С
кем-нибудь
встретиться
(встретиться),
やろうと思えば(その気になれば)
Если
захотеть
(если
захотеть),
ってそんな気になった
ためしはないのにね
Хотя
такого
желания
никогда
и
не
возникало.
クラブだね
妥当な線として
В
клуб,
наверное,
самый
подходящий
вариант.
夏!
クラブ!
ナンパ!
思い出!
Лето!
Клуб!
Знакомства!
Воспоминания!
道すいてっから
ちゃーっと行けるし
Дороги
свободные,
можно
быстро
добраться.
薄着!
背のび
ちょいカイホー的!
Легкая
одежда!
Выпендреж!
Чувство
свободы!
テキーラッ!
ハメ外しちまおう
Текила!
Отрываемся!
なんつってノリでテキトーにやってると
И
вот
так,
беззаботно
веселишься,
クーラーとヤニの臭いにまみれて
Вдыхаешь
запах
кондиционера
и
сигарет,
こんな曲かかったりしてね
И
вдруг
слышишь
такую
вот
песню.
※みんな
そそのかされちまう
※Все
вокруг
поддаются
соблазну
ついつい
流されちまう
Невольно
пускаются
в
пляс
結局暑さで
まいっちまう
И
от
жары
совсем
с
ума
сходят
誰のせい?
それはあれだ!
Кто
виноват?
Да
все
оно!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Makoto Koshima, Shinsuke Matsumoto
Attention! Feel free to leave feedback.