Schaffer The Darklord - A Very Bad Man - translation of the lyrics into German

A Very Bad Man - Schaffer The Darklordtranslation in German




A Very Bad Man
Ein sehr böser Mann
[(Spoken)]
[(Gesprochen)]
[Schaffer:]
[Schaffer:]
Hello. Schaffer.
Hallo. Schaffer.
[Erin:]
[Erin:]
Hi, I'm Erin.
Hi, ich bin Erin.
[Schaffer:]
[Schaffer:]
Erin? It's a pleasure to meet you Erin.
Erin? Es ist mir eine Freude, Sie kennenzulernen, Erin.
[Erin:]
[Erin:]
Oh, likewise! I'm a big, big fan!
Oh, gleichfalls! Ich bin ein großer, großer Fan!
And let me just say, you we're amazing tonight!
Und lassen Sie mich nur sagen, Sie waren heute Abend unglaublich!
[Schaffer:]
[Schaffer:]
Aww. Thank you so much. You're far too kind.
Aww. Vielen Dank. Sie sind viel zu freundlich.
[Erin:]
[Erin:]
Oh, I mean it. I think you're incredible!
Oh, ich meine es ernst. Ich finde Sie unglaublich!
[Schaffer:]
[Schaffer:]
I truly appreciate that. It's been a pleasure meeting you.
Das weiß ich wirklich zu schätzen. Es war mir eine Freude, Sie kennenzulernen.
Now could you excuse me for just a moment...
Könnten Sie mich nun für einen Moment entschuldigen...
[Erin:]
[Erin:]
Of course, Mr. Schaffer.
Natürlich, Herr Schaffer.
[Schaffer:]
[Schaffer:]
Thank you...
Danke...
[(Rap)]
[(Rap)]
Now, when I came and shook your hand,
Nun, als ich kam und dir die Hand schüttelte,
Did you get the feeling that,
Hattest du das Gefühl, dass
You'd been introduced to a nice man? And,
Du einem netten Mann vorgestellt wurdest? Und,
Did my eye contact and winning smile leave you disarmed?
Hat mein Augenkontakt und gewinnendes Lächeln dich entwaffnet?
Were you taken by my charm?
Warst du von meinem Charme eingenommen?
Well, it was all bull-shit,
Nun, das war alles Bullshit,
Oooh, Snap!
Oooh, Peng!
My nice guy act is just that, an act,
Meine Nette-Typ-Masche ist genau das, eine Masche,
You sap!
Du Trottel!
You're a savvy as a child.
Du bist so schlau wie ein Kind.
God, I wear a sheep suit tailored for a wild dog,
Gott, ich trage einen Schafspelz, maßgeschneidert für einen wilden Hund,
As I hawk an "Aww Shucks" routine which you've been buyin,
Während ich eine ‚Ach was‘-Routine andrehe, die du gekauft hast,
The Trojan horse bait'n switch,
Der Trojanisches-Pferd-Tauschtrick,
Which behind, I hide a vile id driven demon,
Hinter dem ich einen abscheulichen, vom Es getriebenen Dämon verstecke,
With no remorse or feelins',
Ohne Reue oder Gefühle,
Only give a shit about one guy,
Kümmere mich nur um einen Typen,
And he is me and I,
Und das bin ich und ich,
Can't stand my friends, don't respect my fans,
Kann meine Freunde nicht ausstehen, respektiere meine Fans nicht,
I'm a devil on another level,
Ich bin ein Teufel auf einer anderen Ebene,
You can't understand.
Das kannst du nicht verstehen.
Such a cad I oughta rock a fanny pack and a doo rag,
So ein Mistkerl, ich sollte eine Bauchtasche und ein Doo-Rag tragen,
Ooh man, I'm a total douche bag.
Oh Mann, ich bin ein totales Arschloch.
Yeah,
Yeah,
And all the people go, "Please just say it isn't so,
Und alle Leute sagen: "Bitte sag einfach, dass es nicht so ist,
You're really so nice! Right, Bro?",
Du bist wirklich so nett! Stimmt's, Bro?",
No, I'm a bad man,
Nein, ich bin ein böser Mann,
I'm a very bad man, (Hah, ha)
Ich bin ein sehr böser Mann, (Hah, ha)
I'm a very very bad bad man,
Ich bin ein sehr, sehr böser, böser Mann,
And all my people see only what they wanna see,
Und alle meine Leute sehen nur, was sie sehen wollen,
Trust me, you don't wanna trust me,
Vertrau mir, du willst mir nicht vertrauen,
'Cause, see, I'm a bad man,
Denn, siehst du, ich bin ein böser Mann,
I'm a very bad man, (Suckers!)
Ich bin ein sehr böser Mann, (Deppen!)
I'm a very very bad bad man.
Ich bin ein sehr, sehr böser, böser Mann.
Look you in the eye and I will chuckle while you weep,
Ich schaue dir in die Augen und kichere, während du weinst,
Spend the night and I'll slip dollars out your wallet while you sleep.
Verbringe die Nacht und ziehe Dollars aus deiner Brieftasche, während du schläfst.
I'll take a sex tape,
Ich nehme ein Sexvideo,
Maybe one that me and an ex made,
Vielleicht eins, das ich und eine Ex gemacht haben,
Digitize it, get it on the internet the next day,
Digitalisiere es, stelle es am nächsten Tag ins Internet,
Call her up and ask her if she wants to get back together,
Rufe sie an und frage sie, ob sie wieder zusammenkommen will,
Whatever she says I'll giggle that her sister was better,
Was auch immer sie sagt, ich kichere, dass ihre Schwester besser war,
Never keep a secret, nor an allegiance,
Bewahre nie ein Geheimnis, noch eine Treue,
And, yeah, I'll gladly do a dance around a parapalegic,
Und, ja, ich tanze gerne um einen Querschnittsgelähmten herum,
Children scream in fear when I'm near I'm guessin' maybe it's,
Kinder schreien vor Angst, wenn ich in der Nähe bin, ich schätze, vielleicht liegt es daran,
'Cause I explain the Santa myth to little kids I baby sit.
Dass ich kleinen Kindern, auf die ich aufpasse, den Weihnachtsmann-Mythos erkläre.
I don't believe in god, I won't ever go to heaven,
Ich glaube nicht an Gott, ich werde niemals in den Himmel kommen,
And I think I might've even had a hand in 9/11,
Und ich glaube, ich hatte vielleicht sogar bei 9/11 meine Finger im Spiel,
And I got a lot of...
Und ich habe eine Menge...
Hey, wait, whoa, what?
Hey, warte, whoa, was?
Too soon?
Zu früh?
Quit your crying,
Hör auf zu heulen,
Boo Hoo.
Buhuu.
You don't like it?
Dir gefällt es nicht?
Screw you.
Fick dich.
And you too, all of you,
Und dich auch, euch alle,
You fell for a trick,
Ihr seid auf einen Trick hereingefallen,
You're even worse than me, 'cause you admire me,
Ihr seid noch schlimmer als ich, weil ihr mich bewundert,
And I'm a prick!
Und ich bin ein Arschloch!
And everybody I've ever met begins to cry,
Und jeder, den ich je getroffen habe, fängt an zu weinen,
They realize I'm not a nice guy and that,
Sie erkennen, dass ich kein netter Kerl bin und dass,
I'm a bad man,
Ich ein böser Mann bin,
I'm a very bad man,
Ich bin ein sehr böser Mann,
I'm a very very bad bad man,
Ich bin ein sehr, sehr böser, böser Mann,
And every friend and fan I've ever had is very sad,
Und jeder Freund und Fan, den ich je hatte, ist sehr traurig,
They've all been had by a bad scam,
Sie wurden alle von einem üblen Betrug reingelegt,
Damn, I'm a bad man!
Verdammt, ich bin ein böser Mann!
I'm a very bad man,
Ich bin ein sehr böser Mann,
Duh-nuh-nuh-nuh-nuh-nuh-nuh, BadMan!
Da-na-na-na-na-na-na, BöserMann!
I've never paid a compliment I actually meant,
Ich habe nie ein Kompliment gemacht, das ich tatsächlich meinte,
You know I've never done a thing without malicious intent,
Du weißt, ich habe nie etwas ohne böswillige Absicht getan,
'Cause I'm detestable, despicable,
Denn ich bin verabscheuungswürdig, niederträchtig,
My ways'll make you sick until,
Meine Art wird dich krank machen, bis
You can't believe you ever spoke to me,
Du nicht glauben kannst, dass du jemals mit mir gesprochen hast,
I'm a miserable back stabber,
Ich bin ein elender, hinterhältiger Kerl,
And all of my colleagues are bad rappers,
Und alle meine Kollegen sind schlechte Rapper,
Diss 'em to their bands,
Dissen sie vor ihren Bands,
Heckle them mad,
Bepöbeln sie wütend,
And ask 'em, "What's the matter?"
Und fragen sie: "Was ist los?"
Crack an age joke all of y'all'll call appalling
Reiße einen Alters-Witz, den ihr alle abscheulich nennen werdet,
I punched an eight year old in the mouth,
Ich habe einem Achtjährigen in den Mund geschlagen,
For talking during Wall-E,
Weil er während Wall-E geredet hat,
While I'm making great joy,
Während ich große Freude daran habe,
I toy with other people's lives,
Spiele ich mit dem Leben anderer Leute,
Cheatin' on my marriage with my best friend's wife,
Betrüge meine Ehe mit der Frau meines besten Freundes,
I relish breaking bad news to rooms of cancer patients,
Ich genieße es, Krebspatienten schlechte Nachrichten zu überbringen,
Explain to babies where they come from,
Erkläre Babys, woher sie kommen,
With some illustrations.
Mit einigen Illustrationen.
One day you'll heed these words and stay away from me,
Eines Tages wirst du diese Worte beherzigen und dich von mir fernhalten,
But for now your all just fawning fans who buy my CDs,
Aber im Moment seid ihr alle nur schmeichelnde Fans, die meine CDs kaufen,
I'm a cheat, a thief, a user,
Ich bin ein Betrüger, ein Dieb, ein Ausnutzer,
You know this is true.
Du weißt, das ist wahr.
Or is it?
Oder doch nicht?
'Cause I'm kind of a compulsive liar, too.
Denn ich bin auch irgendwie ein zwanghafter Lügner.
And all the people go, "Please just say it isn't so,
Und alle Leute sagen: "Bitte sag einfach, dass es nicht so ist,
You're really so nice! Right, Bro?",
Du bist wirklich so nett! Stimmt's, Bro?",
No, I'm a bad man,
Nein, ich bin ein böser Mann,
I'm a very bad man, (You gonna cry?)
Ich bin ein sehr böser Mann, (Wirst du weinen?)
I'm a very very bad bad man,
Ich bin ein sehr, sehr böser, böser Mann,
And all my people see only what they wanna see,
Und alle meine Leute sehen nur, was sie sehen wollen,
Trust me, you don't wanna trust me,
Vertrau mir, du willst mir nicht vertrauen,
'Cause, see, I'm a bad man,
Denn, siehst du, ich bin ein böser Mann,
I'm a very bad man, (Fuck you...)
Ich bin ein sehr böser Mann, (Fick dich...)
I'm a very very bad bad man.
Ich bin ein sehr, sehr böser, böser Mann.
[Erin:]
[Erin:]
Ah... Oh - kay...
Ah... Oh - kay...





Writer(s): Mark Schaffer


Attention! Feel free to leave feedback.