Lyrics and translation Schaffer The Darklord - Thunder Thief (w/Jane Silence)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thunder Thief (w/Jane Silence)
Похититель Грома (совместно с Джейн Сайленс)
(So)
Give
me
one
good
reason
(Итак)
Дай
мне
хоть
одну
причину,
Something
to
believe
in
Во
что-то
поверить,
'Cause
all
I
see
is
reachin'
Потому
что
всё,
что
я
вижу,
— погоня
за
чем-то
недостижимым.
I
need
things
to
sink
my
teeth
in
Мне
нужно
что-то,
за
что
можно
зацепиться.
In
your
eyes
I'm
seein'
В
твоих
глазах
я
вижу,
Got
that
sinking
feelin'
Это
чувство,
когда
почва
уходит
из-под
ног.
And
now
you're
going
under
it's
your
thunder
that
I'm
stealin'
Ты
тонешь,
и
я
краду
твой
гром.
(So
give
me)
One
good
reason
(Так
дай
мне)
Одну
причину,
(Just)
Something
to
believe
in
(Просто)
Во
что-то
поверить,
('Cause)
'Cause
all
I
see
is
reachin'
('Потому
что)
Потому
что
всё,
что
я
вижу,
— погоня
за
чем-то
недостижимым.
I
need
things
to
sink
my
teeth
in
(teeth
in)
Мне
нужно
что-то,
за
что
можно
зацепиться.
(зацепиться)
In
your
eyes
I'm
seein'
(seein')
В
твоих
глазах
я
вижу,
(вижу)
Got
that
sinking
feelin'
(feelin')
Это
чувство,
когда
почва
уходит
из-под
ног.
(уходит)
And
now
you're
going
under
it's
your
thunder
that
I'm
stealin'
Ты
тонешь,
и
я
краду
твой
гром.
Oh
too
slow
О,
слишком
медленно.
No
really,
though
Нет,
правда,
You're
having
to
go
with
the
business
of
show
Тебе
придётся
мириться
с
шоу-бизнесом.
So
way
to
go,
but
I
don't
know
Так
держать,
но
я
не
знаю,
About
your
work,
maybe
someday
you
will
make
it
better
Насчёт
твоей
работы,
может
быть,
когда-нибудь
ты
сделаешь
её
лучше.
Not
bad
for
an
amateur
Неплохо
для
любителя.
You
gave
it
a
shot,
A
for
effort
Ты
попыталась,
пять
баллов
за
старания.
Take
a
letter
Получи-распишись.
And
this
bitter
pill
for
swallowing
И
эту
горькую
пилюлю,
чтобы
проглотить.
And
break
a
leg
И
ни
пуха
ни
пера.
From
what
I
hear
it's
awfully
hard
to
follow
me
Насколько
я
слышал,
за
мной
угнаться
ох
как
нелегко.
And
opening
up
for
me
it
ain't
no
picnic
neither
И
открывать
мне
концерт
— то
ещё
удовольствие.
Either
you
get
booed
Тебя
либо
освистают,
Or
you
play
to
Либо
ты
будешь
играть
для
An
empty
room
Пустого
зала.
Because
no
one
will
be
there
Потому
что
никого
не
будет.
Alert!
Emergency!
Тревога!
Чрезвычайная
ситуация!
You
need
rehearsal
urgently!
Тебе
срочно
нужна
репетиция!
You're
paying
your
dues,
but
choosing
third
world
currency
Ты
платишь
по
счетам,
но
выбираешь
валюту
третьего
мира.
I
recall
those
days
in
hazy
memories,
you
know
Я
вспоминаю
те
дни
в
смутных
воспоминаниях,
знаешь,
You
kind
of
remind
me
of
me
Ты
мне
немного
напоминаешь
меня.
Minus
eloquence
and
energy
За
вычетом
красноречия
и
энергии.
And
everybody
knows
it
И
все
это
знают.
And
you're
probably
getting
sick
of
it
И
тебе,
наверное,
это
уже
надоело.
I
haven't
slept
in
days,
I'm
drunk,
and
still
I'm
more
articulate
Я
не
спал
несколько
дней,
я
пьян,
и
всё
же
я
более
красноречив.
Go
on
hit
me
with
your
best
shot,
come
on-
do
your
worst
Давай,
удиви
меня,
покажи,
на
что
ты
способна,
давай
же,
сделай
всё,
что
можешь.
And
then
just
watch
me
win
an
Oscar
for
pretending
it
hurts
А
потом
просто
смотри,
как
я
получаю
«Оскар»
за
то,
что
притворяюсь,
будто
мне
больно.
(But
it
won't!)
(Но
это
не
так!)
Nice
try,
little
buddy
Неплохая
попытка,
малышка.
High
five,
why
don't
you
hit
the
Дай
пять,
почему
бы
тебе
не
уйти
на
Sidelines,
'cause
it's
my
time
Скамейку
запасных,
потому
что
сейчас
моё
время.
I'm
a
thunder
thief
Я
— похититель
грома,
A
cunning
sneak
Хитрый
проныра,
I'm
coming
up
from
underneath
Я
поднимаюсь
из-под
земли,
To
undermine
Чтобы
подорвать
устои.
But
I
might
have
to
blow
your
mind
Но,
возможно,
мне
придётся
тебя
удивить.
So
nice
try,
little
buddy
Так
что
неплохая
попытка,
малышка.
High
five,
why
don't
you
hit
the
Дай
пять,
почему
бы
тебе
не
уйти
на
Sidelines,
'cause
it's
my
time
Скамейку
запасных,
потому
что
сейчас
моё
время.
I'm
a
thunder
thief
Я
— похититель
грома,
A
cunning
sneak
Хитрый
проныра,
I'm
coming
up
from
underneath
Я
поднимаюсь
из-под
земли,
To
undermine
Чтобы
подорвать
устои.
But
I
might
have
to
blow
your
mind
Но,
возможно,
мне
придётся
тебя
удивить.
Oh
my
every
time
you
speak,
I
think
you're
finally
fine
О,
каждый
раз,
когда
ты
говоришь,
я
думаю,
что
ты
наконец-то
в
порядке.
But
them
I'm
reminded
your
fatal
flaws
are
underlined
and
underscored
Но
потом
мне
напоминают,
что
твои
роковые
недостатки
подчёркнуты
и
выделены.
And
I've
ignored
it,
for
so
long
intentionally
И
я
игнорировал
это
так
долго
намеренно.
I'd
sing
your
praises;
well
they're
enough
to
mention
we
have
little
in
common
Я
бы
пел
тебе
дифирамбы;
ну,
их
достаточно,
чтобы
упомянуть,
что
у
нас
мало
общего.
There's
nothing
wrong
and
feeding
from
the
bottom
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
питаться
со
дна.
I've
done
it
too,
just
not
as
often
Я
тоже
это
делал,
просто
не
так
часто.
Once
you
get
your
fire,
and
you've
climbed
a
little
higher
Как
только
ты
загоришься
и
немного
поднимешься,
Then
admire
me,
as
the
goal
to
which
you
will
aspire
Тогда
восхищайся
мной,
как
целью,
к
которой
ты
будешь
стремиться.
(Alright,
alright,
alright,
alright)
(Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо)
All
night
as
I
caught
your
sight
I
saw
that
you
got
white
Всю
ночь,
пока
я
наблюдал
за
тобой,
я
видел,
что
ты
побелела,
But
it's
alright
Но
всё
в
порядке.
Don't
be
frightened
by
it,
it's
just
called
a
spotlight
Не
бойся
этого,
это
просто
называется
софит.
And
it
won't
bite
И
он
не
кусается.
Obscurity
can
be
a
safe
place
Безвестность
может
быть
безопасным
местом.
Never
embarrassed
means
you'll
never
have
to
save
face
Никогда
не
испытывать
стыда
означает,
что
тебе
никогда
не
придётся
спасать
свою
репутацию.
So
if
you
quit
while
you're
behind,
and
now
it's
time
to
retire
Так
что,
если
ты
сдашься,
пока
отстаёшь,
и
придёт
время
уйти
на
покой,
I
say
you
made
a
fine
attempt,
because
I'm
kind
of
a
liar
Я
скажу,
что
ты
сделала
неплохую
попытку,
потому
что
я
немного
лжец.
And
should
you
get
inspired
for
another
try-
reminder
И
если
тебя
вдруг
вдохновит
ещё
одна
попытка
— напоминаю,
Like
DMC
advised-
you
and
your
kind
can
call
me
sire
Как
советовал
DMC,
— ты
и
тебе
подобные
можете
звать
меня
отцом.
Nice
try,
little
buddy
Неплохая
попытка,
малышка.
High
five,
why
don't
you
hit
the
Дай
пять,
почему
бы
тебе
не
уйти
на
Sidelines,
'cause
it's
my
time
Скамейку
запасных,
потому
что
сейчас
моё
время.
I'm
a
thunder
thief
Я
— похититель
грома,
A
cunning
sneak
Хитрый
проныра,
I'm
coming
up
from
underneath
Я
поднимаюсь
из-под
земли,
To
undermine
Чтобы
подорвать
устои.
But
I
might
have
to
blow
your
mind
Но,
возможно,
мне
придётся
тебя
удивить.
So
nice
try,
little
buddy
Так
что
неплохая
попытка,
малышка.
High
five,
why
don't
you
hit
the
Дай
пять,
почему
бы
тебе
не
уйти
на
Sidelines,
'cause
it's
my
time
Скамейку
запасных,
потому
что
сейчас
моё
время.
I'm
a
thunder
thief
Я
— похититель
грома,
A
cunning
sneak
Хитрый
проныра,
I'm
coming
up
from
underneath
Я
поднимаюсь
из-под
земли,
To
undermine
Чтобы
подорвать
устои.
But
I
might
have
to
blow
your
mind
Но,
возможно,
мне
придётся
тебя
удивить.
So
nice
try
(One
good
reason)
Так
что
неплохая
попытка
(Одну
причину)
High
five
(Something
to
believe
in)
Дай
пять
(Во
что-то
поверить)
Sidelines
(Cause
all
I
see
is
reachin')
Скамейку
запасных
(Потому
что
всё,
что
я
вижу,
— погоня
за
чем-то
недостижимым)
My
Time,
Bye
bye
(I
need
things
to
sink
my
teeth
in)
Моё
время,
Пока-пока
(Мне
нужно
что-то,
за
что
можно
зацепиться)
I'm
a
thunder
thief
(In
your
eyes
I'm
seein')
Я
— похититель
грома
(В
твоих
глазах
я
вижу)
I'm
coming
up
from
underneath
(Got
that
sinkin'
feelin')
Я
поднимаюсь
из-под
земли
(Это
чувство,
когда
почва
уходит
из-под
ног)
Yeah
I'm
a
thunder
thief
(Now
you're
going
under
it's
your)
Да,
я
— похититель
грома
(Ты
тонешь,
и
это
твой)
I'm
a
thunder
thief
(Thunder
that
I'm
stealin')
Я
— похититель
грома
(Гром,
который
я
краду)
So
nice
try
(One
good
reason)
Так
что
неплохая
попытка
(Одну
причину)
High
five
(Something
to
believe
in)
Дай
пять
(Во
что-то
поверить)
Sidelines
(Cause
all
I
see
is
reachin')
Скамейку
запасных
(Потому
что
всё,
что
я
вижу,
— погоня
за
чем-то
недостижимым)
My
Time,
Bye
bye
(I
need
things
to
sink
my
teeth
in)
Моё
время,
Пока-пока
(Мне
нужно
что-то,
за
что
можно
зацепиться)
I'm
a
thunder
thief
(In
your
eyes
I'm
seein')
Я
— похититель
грома
(В
твоих
глазах
я
вижу)
I'm
coming
up
from
underneath
(Got
that
sinkin'
feelin')
Я
поднимаюсь
из-под
земли
(Это
чувство,
когда
почва
уходит
из-под
ног)
Yeah
I'm
a
thunder
thief
(Now
you're
going
under
it's
your)
Да,
я
— похититель
грома
(Ты
тонешь,
и
это
твой)
I'm
a
thunder
thief
(Thunder
that
I'm
stealin')
Я
— похититель
грома
(Гром,
который
я
краду)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.