Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomgirl
Mädchenhafter Junge
Well,
Alright
Na,
Alles
klar?
Ever
since
I
was
a
little
boy,
I've
always
been
a
little
bit
different
Schon
seit
ich
ein
kleiner
Junge
war,
war
ich
immer
ein
bisschen
anders
Than
all
my
friends,
especially
men.
I've
always
been
a
bit
of
a
misfit
Als
all
meine
Freunde,
besonders
die
Männer.
Ich
war
schon
immer
ein
bisschen
ein
Außenseiter
Other
boys
were
so
aggressive,
I
was
just
so
sensitive
Andere
Jungs
waren
so
aggressiv,
ich
war
einfach
so
sensibel
Passionate
about
arts
and
crafts,
I
had
so
much
to
give
Leidenschaftlich
für
Kunst
und
Handwerk,
ich
hatte
so
viel
zu
geben
I
never
liked
football,
never
played
sports
Ich
mochte
nie
Fußball,
habe
nie
Sport
getrieben
But
I
loved
musical
theater
of
course!
Aber
ich
liebte
natürlich
das
Musiktheater!
Wouldn't
go
camping
or
hunting.
The
straights
Ich
ging
nicht
campen
oder
jagen.
Die
Heteros
So
often
misread
all
of
these
traits
Haben
all
diese
Eigenschaften
so
oft
missverstanden
As
being
gay,
but
I'm
not
gay
baby,
I'm
just
a
Tomgirl
Als
schwul
zu
sein,
aber
ich
bin
nicht
schwul,
Baby,
ich
bin
nur
ein
mädchenhafter
Junge
Maybe
it's
cuz
I
was
raised
by
a
single
mother
Vielleicht
liegt
es
daran,
dass
ich
von
einer
alleinerziehenden
Mutter
aufgezogen
wurde
Mama
taught
me
'bout
the
movies
mostly
watching
costume
dramas
Mama
brachte
mir
etwas
über
Filme
bei,
meistens
sahen
wir
Kostümdramen
I
got
a
taste
for
playing
dress-up,
but
fighting-
Oh!
No
chance
Ich
bekam
eine
Vorliebe
für
Verkleidungen,
aber
Kämpfen
- Oh!
Keine
Chance
I
played
with
GI
Joes,
but
all
of
my
stories
had
romance
Ich
spielte
mit
GI
Joes,
aber
alle
meine
Geschichten
waren
romantisch
Today,
I'm
much
the
same
but
maybe
more
so
I
think
Heute
bin
ich
fast
derselbe,
aber
vielleicht
noch
mehr,
denke
ich
At
any
age
given
the
option
of
blue,
I'll
always
choose
pink
In
jedem
Alter,
wenn
ich
die
Wahl
zwischen
Blau
habe,
werde
ich
immer
Rosa
wählen
I
read
fashion
magazines
for
the
celebrity
gossip
Ich
lese
Modemagazine
wegen
des
Promi-Klatsches
I
love
America's
Next
Top
Model,
my
girlfriends
won't
even
watch
it
Ich
liebe
America's
Next
Top
Model,
meine
Freundinnen
wollen
es
nicht
einmal
sehen
And
on
my
list
of
guilty
pleasures,
entered
near
the
top
would
be
Und
auf
meiner
Liste
der
heimlichen
Vergnügen,
ganz
oben
eingetragen,
wäre
The
dashing
Hugh
Grant
acting
in
romantic
comedies
Der
schneidige
Hugh
Grant,
der
in
romantischen
Komödien
mitspielt
I'm
not
some
odd
anomaly,
I've
gotta
be
me
and
he
is
a
Tomgirl
Ich
bin
keine
seltsame
Anomalie,
ich
muss
ich
selbst
sein
und
er
ist
ein
mädchenhafter
Junge
I'm
a
Tomgirl,
baby
alright
Ich
bin
ein
mädchenhafter
Junge,
Baby,
in
Ordnung
I'm
just
a
Tomgirl
swinging
my
imaginary
braids
Ich
bin
nur
ein
mädchenhafter
Junge,
der
meine
imaginären
Zöpfe
schwingt
I'm
a
Tomgirl,
baby
tonight
Ich
bin
ein
mädchenhafter
Junge,
Baby,
heute
Nacht
And
if
you
see
me
skipping
down
your
street
Und
wenn
du
mich
deine
Straße
entlang
hüpfen
siehst
Give
me
a
thumbs
up,
and
I'll
be
like
sweet
Gib
mir
einen
Daumen
hoch,
und
ich
werde
sagen:
"Süß"
Give
me
a
high-five,
step
aside
I'll
be
on
my
way
Gib
mir
ein
High-Five,
tritt
zur
Seite,
ich
bin
auf
meinem
Weg
I'm
a
Tomgirl,
baby
okay
Ich
bin
ein
mädchenhafter
Junge,
Baby,
okay
And
I
cry,
oh
my
God
how
I
cry
Und
ich
weine,
oh
mein
Gott,
wie
ich
weine
At
the
drop
of
every
dime
Bei
jeder
Kleinigkeit
It's
like
I'm
crying
all
the
gosh
darn
time
Es
ist,
als
würde
ich
die
ganze
verdammte
Zeit
weinen
But
I
don't
really
mind,
baby
Aber
es
macht
mir
nichts
aus,
Baby
It's
fine,
cuz
I'm
a
Tomgirl
Es
ist
in
Ordnung,
denn
ich
bin
ein
mädchenhafter
Junge
(Ladies
& Gentleman,
on
the
organ
solo:
Mr.
Dave
Famous)
(Meine
Damen
und
Herren,
das
Orgel-Solo:
Mr.
Dave
Famous)
And
when
I
feel
dour,
I
do
a
thing
that
seems
silly
Und
wenn
ich
mich
sauer
fühle,
mache
ich
etwas,
das
albern
erscheint
I
send
myself
flowers,
my
faves
are
stargazer
lilies
Ich
schicke
mir
selbst
Blumen,
meine
Lieblingsblumen
sind
Stargazer-Lilien
My
whole
apartment
smells
like
lavender,
after
I
dream
about
going
out
Meine
ganze
Wohnung
riecht
nach
Lavendel,
nachdem
ich
davon
träume,
auszugehen
In
a
ponytail
and
tanktop
with
a
bra-strap
showing
Mit
einem
Pferdeschwanz
und
Tanktop,
wobei
ein
BH-Träger
herausschaut
No
one
claims
that
I'm
a
women
in
the
body
of
a
man
Niemand
behauptet,
dass
ich
eine
Frau
im
Körper
eines
Mannes
bin
But
that
said,
I
tend
to
favor
all
of
my
transgendered
fans
Aber
trotzdem
bevorzuge
ich
alle
meine
Transgender-Fans
You
may
ask,
why
don't
you
cross-dress
I'm
sure
you'd
look
cute
Du
fragst
dich
vielleicht,
warum
verkleidest
du
dich
nicht
als
Frau,
ich
bin
sicher,
du
würdest
süß
aussehen
I
say
I
do,
because
the
women
I
want
are
the
one's
who
wear
suits,
shoot
Ich
sage,
ich
tue
es,
denn
die
Frauen,
die
ich
will,
sind
diejenigen,
die
Anzüge
tragen,
verflixt
I
get
uncomfortable
when
people
call
me
mister
Ich
fühle
mich
unwohl,
wenn
Leute
mich
Mister
nennen
Got
a
girl,
and
I
can't
help
but
kick
my
toe
up
when
I
kiss
her
Ich
habe
eine
Freundin,
und
ich
kann
nicht
anders,
als
meinen
Fuß
hochzuschlagen,
wenn
ich
sie
küsse
If
I
had
fifty
sisters
I
couldn't
be
more
of
a
Tomgirl
Wenn
ich
fünfzig
Schwestern
hätte,
könnte
ich
nicht
mehr
ein
mädchenhafter
Junge
sein
I'm
a
Tomgirl,
baby
alright
Ich
bin
ein
mädchenhafter
Junge,
Baby,
in
Ordnung
I'm
just
a
Tomgirl
swinging
my
imaginary
braids
Ich
bin
nur
ein
mädchenhafter
Junge,
der
meine
imaginären
Zöpfe
schwingt
I'm
a
Tomgirl,
baby
tonight
Ich
bin
ein
mädchenhafter
Junge,
Baby,
heute
Nacht
And
if
you
see
me
skipping
down
your
street
Und
wenn
du
mich
deine
Straße
entlang
hüpfen
siehst
Give
me
a
thumbs
up,
and
I'll
be
like
sweet
Gib
mir
einen
Daumen
hoch,
und
ich
werde
sagen:
"Süß"
Give
me
a
high-five,
step
aside
I'll
be
on
my
way
Gib
mir
ein
High-Five,
tritt
zur
Seite,
ich
bin
auf
meinem
Weg
I'm
a
Tomgirl,
baby
okay
Ich
bin
ein
mädchenhafter
Junge,
Baby,
okay
And
it's
safe
to
say
I'm
more
than
a
bit
of
a
feminine
touch
Und
man
kann
mit
Sicherheit
sagen,
dass
ich
mehr
als
nur
einen
femininen
Touch
habe
I
just
relate
to
ladies
better
than
the
gentleman
and
such
Ich
kann
mich
einfach
besser
mit
Damen
identifizieren
als
mit
Herren
und
so
And
guess
what?
That's
why
your
girlfriend's
love
me
so
much
Und
weißt
du
was?
Deshalb
lieben
mich
eure
Freundinnen
so
sehr
Cuz
I'm
a
Tomgirl
Weil
ich
ein
mädchenhafter
Junge
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Schaffer
Attention! Feel free to leave feedback.