Lyrics and translation schafter - good will hunting
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
good will hunting
Умница Уилл Хантинг
Teraz
gdy
mam
możliwości
Теперь,
когда
у
меня
есть
возможности,
Zrobię
co
zechcę,
bo
i
tak
będę
dobry
Сделаю,
что
захочу,
ведь
я
всё
равно
буду
хорошим.
Będę
dobry
jak
roboty,
jak
Trainspotting
Буду
хорошим,
как
роботы,
как
"На
игле".
Będę
słuchać
sobie
lat
osiemdziesiątych
Буду
слушать
себе
восьмидесятые.
"Szerokiej
drogi"
mówi
mi
Krzysiu
Hołowczyc
"Широкой
дороги",
– говорит
мне
Кшиштоф
Холовчиц.
Nie
jestem
pierdolony
zbieg
okoliczności
Я
не
чертово
стечение
обстоятельств.
Pyta
mnie
o
feat
typ
co
leci
off-beat
Спрашивает
меня
о
фите
тип,
который
летит
не
в
бит.
Jak
już
się
uspokoję,
będę
chłodny
Как
только
успокоюсь,
буду
хладнокровным.
Pół
życia
nie
wiedziałem
co
to
korki
Половину
жизни
не
знал,
что
такое
пробки.
Przez
drugie
pół
zrozumiałem
co
to
ciągi
За
вторую
половину
понял,
что
такое
запои.
Klub
27
to
nie
są
głupoty
Клуб
27
– это
не
шутки.
Jeden
z
drugim
coś
tam
pierdoli,
że
bloki
Кто-то
там
пиздит
про
районы.
Jestem
retro
jak
Gothic
Я
ретро,
как
Gothic.
Jebany
audiofil,
który
goni
se
banknoty
Чертов
аудиофил,
который
гонится
за
банкнотами.
Czułem
się
samotny
mimo
twojej
obecności
Чувствовал
себя
одиноким,
несмотря
на
твое
присутствие.
Usłyszałem,
że
to
wszystko
to
niechcący
Услышал,
что
это
всё
было
нечаянно.
Wszystkie
złe
rzeczy
to
już
przeszłość
Все
плохие
вещи
– это
уже
прошлое.
To
jest
relatywne
piękno
Это
относительная
красота.
Już
nie
chcę
kopać
w
krzesło
Больше
не
хочу
пинать
стул.
Wszystkie
złe
rzeczy
to
już
przeszłość
Все
плохие
вещи
– это
уже
прошлое.
To
jest
relatywne
piękno
Это
относительная
красота.
Już
nie
chcę
kopać
w
krzesło
Больше
не
хочу
пинать
стул.
Teraz
tylko
lay
low
Теперь
только
lay
low.
Czuję
się
jak
nowy
Mark
Renton
Чувствую
себя,
как
новый
Марк
Рентон.
Młody
Matt
Damon
Молодой
Мэтт
Дэймон.
Wszystko
z
moją
Boa
Hancock
Всё
с
моей
Боа
Хэнкок.
Wezmę
ją
na
dancefloor
Выведу
её
на
танцпол.
Razem
posłuchamy
Redbone
Вместе
послушаем
Redbone.
Teraz
gdy
mam
możliwości
Теперь,
когда
у
меня
есть
возможности,
Zrobię
co
zechcę,
bo
i
tak
będę
dobry
Сделаю,
что
захочу,
ведь
я
всё
равно
буду
хорошим.
Będę
dobry
jak
roboty,
jak
Trainspotting
Буду
хорошим,
как
роботы,
как
"На
игле".
Będę
słuchać
sobie
lat
osiemdziesiątych
Буду
слушать
себе
восьмидесятые.
"Szerokiej
drogi"
mówi
mi
Krzysiu
Hołowczyc
"Широкой
дороги",
– говорит
мне
Кшиштоф
Холовчиц.
Nie
jestem
pierdolony
zbieg
okoliczności
Я
не
чертово
стечение
обстоятельств.
Pyta
mnie
o
feat
typ
co
leci
off-beat
Спрашивает
меня
о
фите
тип,
который
летит
не
в
бит.
Jak
już
się
uspokoję,
będę
chłodny
Как
только
успокоюсь,
буду
хладнокровным.
Teraz
gdy
mam
możliwości
Теперь,
когда
у
меня
есть
возможности,
Zrobię
co
zechcę,
bo
i
tak
będę
dobry
Сделаю,
что
захочу,
ведь
я
всё
равно
буду
хорошим.
Będę
dobry
jak
roboty,
jak
Trainspotting
Буду
хорошим,
как
роботы,
как
"На
игле".
Będę
słuchać
sobie
lat
osiemdziesiątych
Буду
слушать
себе
восьмидесятые.
"Szerokiej
drogi"
mówi
mi
Krzysiu
Hołowczyc
"Широкой
дороги",
– говорит
мне
Кшиштоф
Холовчиц.
Nie
jestem
pierdolony
zbieg
okoliczności
Я
не
чертово
стечение
обстоятельств.
Pyta
mnie
o
feat
typ
co
leci
off-beat
Спрашивает
меня
о
фите
тип,
который
летит
не
в
бит.
Jak
już
się
uspokoję,
będę
chłodny
Как
только
успокоюсь,
буду
хладнокровным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): schafter
Attention! Feel free to leave feedback.