Lyrics and translation schafter - Spumante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spumante,
wzory
na
siedzeniach
w
autobusach
Игристое,
узоры
на
сиденьях
в
автобусах
W
mojej
restauracji
podaje
się
sample
В
моем
ресторане
подают
сэмплы
Spumante
leje
się
litrami,
gdy
mnie
słuchasz
(gdy
mnie
słuchasz)
Игристое
льется
литрами,
когда
ты
меня
слушаешь
(когда
ты
меня
слушаешь)
Na
bakier
z
tymi
co
wyciągają
na
tańce
Не
в
ладах
с
теми,
кто
вытягивает
на
танцы
W
karafce
topię
się,
gdy
mówisz,
że
mnie
kochasz
(że
mnie
kochasz)
В
графине
тону,
когда
говоришь,
что
любишь
меня
(что
любишь
меня)
Jak
opowiadasz
o
przekrętach
moich
czuję
się
jak
pasterz
lampartów
(lampartów)
Когда
рассказываешь
о
моих
махинациях,
чувствую
себя
пастухом
леопардов
(леопардов)
Cel
uświęcił
środki,
uśmiech
świtu
o
poranku
mnie
wita
Цель
оправдывает
средства,
улыбка
рассвета
поутру
меня
встречает
Czy
zdołałem
coś
napisać
(ni
chuja)
Удалось
ли
мне
что-то
написать
(ни
хрена)
Milion
wiadomości
co
dzień
kiedy
płyta
(kiedy
płyta)
Миллион
сообщений
каждый
день,
когда
выходит
альбом
(когда
выходит
альбом)
Trochę
spoważniałem,
żaden
ze
mnie
Kilar
Немного
повзрослел,
никакой
я
не
Киляр
Wszystko
co
mam
w
głowie
to
muzyka
Все,
что
у
меня
в
голове
– это
музыка
Muzyka,
muzyka,
muzyka,
prywatna
muzyka
Музыка,
музыка,
музыка,
личная
музыка
Muzyka,
muzyka,
prywatna
muzyka
Музыка,
музыка,
личная
музыка
Wszystko
co
mam
w
głowie
to
muzyka
Все,
что
у
меня
в
голове
– это
музыка
Muzyka,
muzyka,
muzyka,
prywatna
muzyka
Музыка,
музыка,
музыка,
личная
музыка
Muzyka,
muzyka,
prywatna
muzyka
Музыка,
музыка,
личная
музыка
Co
zrobiłem
z
modlitwami?
Zamieniłem
je
na
hasła
Что
я
сделал
с
молитвами?
Превратил
их
в
пароли
Aktualnie
to
jedyne
co
pamiętam
Сейчас
это
единственное,
что
помню
Życie
tak
nie
bawi
od
kiedy
je
wziąłem
w
zastaw
Жизнь
так
не
радует,
с
тех
пор
как
я
поставил
ее
на
кон
Wzywam
Boga
tylko
wówczas,
kiedy
wali
mi
się
wszechświat
Взываю
к
Богу
только
тогда,
когда
рушится
мой
мир
Prywatna
muzyka,
prywatna
muzyka
(oh)
Личная
музыка,
личная
музыка
(ох)
Muzyka,
muzyka,
prywatna
muzyka
Музыка,
музыка,
личная
музыка
Wszystko
co
mam
w
głowie
to
muzyka
Все,
что
у
меня
в
голове
– это
музыка
Muzyka,
muzyka,
muzyka,
prywatna
muzyka
Музыка,
музыка,
музыка,
личная
музыка
Muzyka,
muzyka,
prywatna
muzyka
Музыка,
музыка,
личная
музыка
(Prywatna
muzyka)
(Личная
музыка)
Prywatna
muzyka,
prywatna
muzyka
Личная
музыка,
личная
музыка
Otwiera
mi
furtkę,
by
mieć
M&M's
Открывает
мне
дверцу,
чтобы
иметь
M&M's
Prywatna
muzyka,
prywatna
muzyka
Личная
музыка,
личная
музыка
24
na
7 mam
Days
of
Dash
24
на
7 у
меня
Days
of
Dash
Prywatna
muzyka,
prywatna
muzyka
Личная
музыка,
личная
музыка
Zero
zobowiązań,
prawie
Laissez-Faire
Ноль
обязательств,
почти
Laissez-Faire
Prywatna
muzyka,
prywatna
muzyka
Личная
музыка,
личная
музыка
Zwalnia
jakbym
z
45
na
33
zszedł
Замедляет,
будто
я
с
45
на
33
спустился
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wojciech Laskowski, Marek Pedziwiatr, Piotr Skorupski
Attention! Feel free to leave feedback.