Lyrics and translation Schandmaul - Euch zum Geleit
Es
ist
schön,
euch
alle
hier
zu
sehen
Рад
видеть
вас
всех
здесь
Durch
dieses
Ereignis
geeint
Объединенное
этим
событием
Ich
weiß,
ihr
wolltet
diesen
Weg
nicht
gehen
Я
знаю,
что
вы
не
хотели
идти
по
этому
пути
Ich
sehe,
dass
der
eine
oder
andere
weint
Я
вижу,
что
тот
или
другой
плачет
Vergießt
keine
Tränen,
erinnert
euch
heiter
Не
проливай
слез,
вспоминай
безмятежно
An
unsre
gemeinsame
Zeit
В
наше
совместное
время
In
euren
Herzen
lebe
ich
weiter
В
ваших
сердцах
я
продолжаю
жить
Hinterließ
diese
Zeilen
euch
zum
Geleit
Оставьте
эти
строки
для
вас
Mir
geht's
jetzt
gut
Теперь
я
в
порядке
Ich
bin
dankbar
für
alles
Я
благодарен
за
все
Für
jeden
gemeinsamen
Schritt
Для
каждого
общего
шага
Wollt
ihr
mich
sehen,
so
schließt
die
Augen
Если
вы
хотите
меня
видеть,
то
закройте
глаза
Wollt
ihr
mich
hören,
so
lauscht
dem
Wind
Если
вы
хотите
услышать
меня,
то
прислушивайтесь
к
ветру
Wollt
ihr
mich
sehen,
schaut
in
die
Sterne
Хотите
увидеть
меня,
посмотрите
на
звезды
Wollt
ihr
mich
hören,
kommt
an
den
Fluss
Если
вы
хотите
меня
услышать,
подойдите
к
реке
Ich
liebte
Wälder,
die
Berge
und
das
Meer
Я
любил
леса,
горы
и
море
Die
Sonne,
die
durch
die
Nebelwand
dringt
Солнце,
проникающее
сквозь
стену
тумана
Mit
ihrem
Schein
die
Seele
wärmt
Своим
сиянием
согревает
душу
Alle
Ängste
und
Zweifel
bezwingt
Все
страхи
и
сомнения
одолевают
Hab
mein
Leben
gelebt,
geliebt
und
gelitten
Прожил
свою
жизнь,
любил
и
страдал
Bekommen,
verloren,
genommen,
gegeben
Получил,
потерял,
взял,
отдал
Hab
gelacht
und
geweint,
mich
versöhnt
und
gestritten
Я
смеялся
и
плакал,
помирился
и
поссорился
Ich
bin
am
Ziel
und
es
war
schön,
dieses
Leben
Я
попал
в
цель,
и
мне
было
приятно
жить
этой
жизнью
Mir
geht's
jetzt
gut
Теперь
я
в
порядке
Ich
bin
dankbar
für
alles
Я
благодарен
за
все
Für
jeden
gemeinsamen
Schritt
Для
каждого
общего
шага
Wollt
ihr
mich
sehen,
so
schließt
die
Augen
Если
вы
хотите
меня
видеть,
то
закройте
глаза
Wollt
ihr
mich
hören,
so
lauscht
dem
Wind
Если
вы
хотите
услышать
меня,
то
прислушивайтесь
к
ветру
Wollt
ihr
mich
sehen,
schaut
in
die
Sterne
Хотите
увидеть
меня,
посмотрите
на
звезды
Wollt
ihr
mich
hören,
kommt
an
den
Fluss
Если
вы
хотите
меня
услышать,
подойдите
к
реке
Wenn
Musik
erklingt,
lasst
mich
bei
euch
sein
Когда
зазвучит
музыка,
позвольте
мне
быть
с
вами
Wenn
ihr
die
Krüge
erhebt
und
feiert,
ebenso
Когда
вы
поднимаете
кувшины
и
празднуете,
точно
так
же
Bei
helllichtem
Tag
wie
bei
Feuerschein
При
ярком
свете
дня,
как
при
свете
костра
Gedenkt
meiner
und
dann
seid
bitte
froh
Помяни
мое,
а
потом,
пожалуйста,
радуйся
Wollt
ihr
mich
sehen,
so
schließt
die
Augen
Если
вы
хотите
меня
видеть,
то
закройте
глаза
Wollt
ihr
mich
hören,
so
lauscht
dem
Wind
Если
вы
хотите
услышать
меня,
то
прислушивайтесь
к
ветру
Wollt
ihr
mich
sehen,
schaut
in
die
Sterne
Хотите
увидеть
меня,
посмотрите
на
звезды
Wollt
ihr
mich
hören,
kommt
an
den
Fluss
Если
вы
хотите
меня
услышать,
подойдите
к
реке
Soll
ich
ganz
nah
bei
euch
sein
Должен
ли
я
быть
совсем
рядом
с
вами
Schließt
mich
in
euren
Herzen
ein
Заключите
меня
в
свои
сердца
Besucht
mich
hier
an
meinem
Stein
Навестите
меня
здесь,
на
моем
камне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anna Katharina Kränzlein
Attention! Feel free to leave feedback.