Schandmaul - Vagabunden - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Schandmaul - Vagabunden




Wir waren Vagabunden
Мы были бродягами
Spielleute, Halunken
Игрища, Шалуны
Ein Stück vom Dreck der Straße immer im Gepäck
Кусок дорожной грязи всегда в багаже
Hatten dort im Dreck das Gold entdeckt
Обнаружили там в грязи золото
Hielten es bei uns vor der Welt versteckt, wir waren
Держали его у нас скрытым от мира, мы были
Kreuzritter auf dem Weg zu (?) gegen Langeweile
Крестоносцы на пути к (?) от скуки
Auf das die Last des Alltags fällt in tausend kleine Teile
На который бремя быта падает на тысячу мелких частей
Geister grauer Tage drohten uns zu fangen
Призраки серых дней грозили поймать нас
Doch sind wir diesem Schicksal stehts entgangen
Но разве мы избежали этой участи
Wir drehen die Zeit zurück für einen Augenblick
Мы поворачиваем время назад на мгновение
Zu unbeschwerten Tagen, ein Haufen voll (?) Schritt für Schritt
В беззаботные дни куча полных (?) Шаг за шагом
Holen wir die Zeit zurück, nehmen sie einfach mit
Давайте вернем время, просто возьмите с собой
Mit Schalk in den Augen
С шалью в глазах
Drehen wir die Zeit auf Glück
Повернем время на удачу
Wir waren Quacksalber, Balsam für die Seele
Мы были шарлатанами, бальзамом для души
Schwangen keine Reden, denn das liegt uns nicht
Не качайте речей, потому что это нам не
Besser kann es die Musik, die spricht
Лучше это может быть музыка, которая говорит
(?) das war ein Lachen im Gesicht
(?) это был смех на лице
Wir waren wahre Helden, kreuzten eure Lebenswege
Мы были настоящими героями, пересекли ваши жизненные пути
Manchmal sehr euphorisch, manchmal schwer betrübt
Иногда очень эйфоричен, иногда сильно огорчен
Trübes Wasser spült die Zeit uns klar
Мутная вода смывает время ясно нам
Um einzutauchen, sehen wie es wirklich war
Чтобы погрузиться, посмотреть, как это было на самом деле
Wir drehen die Zeit zurück für einen Augenblick
Мы поворачиваем время назад на мгновение
Zu unbeschwerten Tagen, ein Haufen voll (?) Schritt für Schritt
В беззаботные дни куча полных (?) Шаг за шагом
Hol' mir die Zeit zurück, nehmen sie einfach mit
Верните мне время, просто возьмите с собой
Mit Schalk in den Augen
С шалью в глазах
Drehen wir die Zeit auf Glück
Повернем время на удачу
Die Nadel auf Vinyl
Игла на виниле
Die unseren Weg erzählt
Который рассказывает наш путь
Hat sich in einem Kratzer, einer Runde aufgehängt
Повисла в царапине, кругом
Schicksal sei mir gnädig
Судьба милостива ко мне
Ich geb' ihr einen Ruck
Я даю ей рывок
Denn ich will die Geschichte hören bis zum Schluss
Потому что я хочу услышать историю до конца
Zu unbeschwerten Tagen, ein Haufen voll (?) Schritt für Schritt
В беззаботные дни куча полных (?) Шаг за шагом
Hol' mir die Zeit zurück, nehmen sie einfach mit
Верните мне время, просто возьмите с собой
Mit Schalk in den Augen
С шалью в глазах
Drehen wir die Zeit auf Glück
Повернем время на удачу





Writer(s): schandmaul


Attention! Feel free to leave feedback.