Lyrics and translation Schatten und Helden - Hgwrts - Akustik Version
Ich
sitze
in
der
Bahn
Я
сижу
в
поезде
Halt'
mir
das
Handy
vor's
Gesicht
Держи
телефон
перед
моим
лицом
Allein
unter
Menschen
Один
среди
людей
Verschwende
Klick
für
Klick
Тратьте
клик
за
кликом
Ich
lächle
für
das
Foto,
Я
улыбаюсь
фотографии,
Aber
spüren
tu'
ich
nichts.
Но
я
ничего
не
чувствую.
5 Millionen
Freunde,
doch
ihr
wisst
garnichts
über
mich.
5 Миллионов
друзей,
но
вы
ничего
не
знаете
обо
мне.
Ich
bin
immer
noch
das
Kind,
Я
все
еще
ребенок,
Dass
bei
Regen
und
bei
Wind,
Что
при
дожде
и
при
ветре,
Raus
geht,
los
rennt,
fällt
und
wieder
aufsteht.
Выходит,
бежит,
падает
и
снова
встает.
Die
Taschen
voller
Träume
Карманы,
полные
мечтаний
Mum
ich
werd'
zaubern
Мама,
я
буду
колдовать
Muss
nur
nach
Hogwarts,
Просто
нужно
в
Хогвартс,
Weck'
mich
nicht
auf,
denn
Не
буди
меня,
потому
что
Das
ist
was
mir
wirklich
gefällt
Это
то,
что
мне
действительно
нравится
Steig'
auf
mein
Nimbus
und
flieg'
um
die
Welt.
Садись
на
мой
нимб
и
летай
по
всему
миру.
Ihre
tief
braunen
Augen
schauen
direkt
in
das
Licht
Ее
глубокие
карие
глаза
смотрят
прямо
на
свет
Und
sie
spürt
diese
Wärme
auf
ihrem
Gesicht
И
она
чувствует
это
тепло
на
своем
лице
Sie
ist
die
Schönste
der
Welt,
Она
самая
красивая
в
мире,
Trotz
ihrer
blutigen
Knie.
Несмотря
на
ее
окровавленные
колени.
Sie
ist
frei
von
der
Angst
zu
versagen,
Она
свободна
от
страха
потерпеть
неудачу,
Der
Angst
zu
verlieren.
Страха
потерять.
Sie
ist
immer
noch
das
Kind,
Она
все
еще
ребенок,
Das
bei
Regen
und
bei
Wind,
Это
при
дожде
и
при
ветре,
Raus
geht,
los
rennt,
fällt
und
wieder
aufsteht.
Выходит,
бежит,
падает
и
снова
встает.
Die
Taschen
voller
Träume,
Карманы,
полные
мечтаний,
Mum
ich
werd'
zaubern,
Мама,
я
буду
колдовать,
Muss
nur
nach
Hogwarts,
Просто
нужно
в
Хогвартс,
Weck'
mich
nicht
auf
denn
Не
буди
меня,
потому
что
Das
ist
das
was
mir
wirklich
gefällt.
Это
то,
что
мне
действительно
нравится.
Steig
auf
mein
Nimbus
und
flieg'
um
die
Welt.
Садись
на
мой
нимб
и
летай
по
всему
миру.
Trag
mich
fort,
trag
mich
fort.
Носи
меня,
носи
меня.
Da
wo
alles
anfing.
Там,
где
все
началось.
Trag
mich
fort,
trag
mich.
Носи
меня,
носи
меня.
Steig'
auf
mein
Nimbus
und
flieg'
um
die
Welt.
Садись
на
мой
нимб
и
летай
по
всему
миру.
Trag
mich
fort,
trag
mich
fort.
Носи
меня,
носи
меня.
Da
wo
alles
anfing.
Там,
где
все
началось.
Trag
mich
fort,
trag
mich,
Носи
меня,
носи
меня,
Steig'
auf
mein
Nimbus
und
flieg'
um
die
Welt.
Садись
на
мой
нимб
и
летай
по
всему
миру.
Steig'
auf
mein
Nimbus
und
flieg'
durch
die
Welt.
Садись
на
мой
нимб
и
лети
по
миру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Mostley, Salomon Appiah, Vanessa Gentile, Bastian Beiersdorf
Album
Hgwrts
date of release
25-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.