Lyrics and translation Schelmish - Der Narr
Ich
hab'
kein
Gold
gehabt
und
ich
war
niemals
reich
У
меня
не
было
золота,
и
я
никогда
не
был
богат
Hab'
viele
Dinge
schon
gesehn,
sah
König,
Papst
und
Kaiser
geh'n
Я
уже
видел
много
вещей,
видел,
как
король,
папа
и
император
уходят
Und
mein
Begleiter
ist
die
Freiheit,
die
mich
treibt
И
мой
спутник-это
свобода,
которая
движет
мной
Bin
offen
seit
dem
ersten
Schritt,
ich
trag
den
Schalk
im
Herzen
mit
Я
открыт
с
первого
шага,
я
ношу
шарф
в
сердце
Ja
ich
weiß,
es
ist
der
lange
Pfad,
auf
dem
ich
bleib
Да,
я
знаю,
что
это
длинный
путь,
на
котором
я
остаюсь
(Der
Weg
ist
weit)
ich
geh
ihn
nicht
allein
(Путь
далек)
я
не
пойду
с
ним
один
Solange
sich
die
Zeiger
drehen,
werd'
ich
lachend
weiter
gehen
Пока
стрелки
вращаются,
я
буду
продолжать
смеяться
Ich
schreit'
(den
langen
Weg)
bis
ans
Ende
aller
Zeit
Я
кричу'
(долгий
путь)
до
конца
всех
времен
Norden,
Süden,
Krieg
und
Frieden,
Chaos,
Ordnung,
Liebe,
Hass
Север,
Юг,
война
и
мир,
хаос,
порядок,
любовь,
ненависть
Unwahrheiten,
Ehrlichkeiten
bringe
ich
in
jede
Stadt
Неправду,
честность
я
привожу
в
каждый
город
Trauer,
Freude,
Tod
und
Leben,
will
ich
nehmen,
will
ich
lassen
Горе,
радость,
смерть
и
жизнь,
я
хочу
взять,
я
хочу
оставить
Wenn
der
Narr
dann
weiterzieht,
wird
man
ihn
lieben
oder
hassen
Затем,
если
дурак
пойдет
дальше,
вы
будете
любить
или
ненавидеть
его
Die
Gerte,
die
mich
peitscht,
halt
ich
in
meiner
Hand
Жердь,
которая
хлещет
меня,
я
держу
в
руке
Der
Tor
der
aus
Deinem
Munde
klingt,
lebt
sorglos,
lüstern,
unbeschwingt
Врата,
которые
звучат
из
твоих
уст,
живут
беззаботно,
похотливо,
беззаботно
Ich
bin
seit
Anbeginn
ein
Teil
von
Dir
und
mir
Я
был
частью
тебя
и
меня
с
самого
начала
Hab
alle
Türen
aufgemacht,
es
ist
der
Schelm
der
aus
mir
lacht
Я
открыл
все
двери,
это
негодяй,
который
смеется
надо
мной
Ja
ich
weiß,
es
ist
der
lange
Pfad,
auf
dem
ich
bleib
Да,
я
знаю,
что
это
длинный
путь,
на
котором
я
остаюсь
(Der
Weg
ist
weit)
ich
geh
ihn
nicht
allein
(Путь
далек)
я
не
пойду
с
ним
один
Solange
sich
die
Zeiger
drehen,
werd'
ich
lachend
weiter
gehen
Пока
стрелки
вращаются,
я
буду
продолжать
смеяться
Ich
schreit'
(den
langen
Weg)
bis
ans
Ende
aller
Zeit
Я
кричу'
(долгий
путь)
до
конца
всех
времен
Norden,
Süden,
Krieg
und
Frieden,
Chaos,
Ordnung,
Liebe,
Hass
Север,
Юг,
война
и
мир,
хаос,
порядок,
любовь,
ненависть
Unwahrheiten,
Ehrlichkeiten
bringe
ich
in
jede
Stadt
Неправду,
честность
я
привожу
в
каждый
город
Trauer,
Freude,
Tod
und
Leben,
will
ich
nehmen,
will
ich
lassen
Горе,
радость,
смерть
и
жизнь,
я
хочу
взять,
я
хочу
оставить
Wenn
der
Narr
dann
weiterzieht,
wird
man
ihn
lieben
oder
hassen
Затем,
если
дурак
пойдет
дальше,
вы
будете
любить
или
ненавидеть
его
Ja
ich
weiß,
es
ist
der
lange
Pfad,
auf
dem
ich
bleib
Да,
я
знаю,
что
это
длинный
путь,
на
котором
я
остаюсь
(Der
Weg
ist
weit)
ich
geh
ihn
nicht
allein
(Путь
далек)
я
не
пойду
с
ним
один
Solange
sich
die
Zeiger
drehen,
werd'
ich
lachend
weiter
gehen
Пока
стрелки
вращаются,
я
буду
продолжать
смеяться
Ich
schreit'
(den
langen
Weg)
bis
ans
Ende
aller
Zeit
Я
кричу'
(долгий
путь)
до
конца
всех
времен
Ja
ich
weiß,
es
ist
der
lange
Pfad,
auf
dem
ich
bleib
Да,
я
знаю,
что
это
длинный
путь,
на
котором
я
остаюсь
(Der
Weg
ist
weit)
ich
geh
ihn
nicht
allein
(Путь
далек)
я
не
пойду
с
ним
один
Solange
sich
die
Zeiger
drehen,
werd'
ich
lachend
weiter
gehen
Пока
стрелки
вращаются,
я
буду
продолжать
смеяться
Ich
schreit'
bis
ans
Ende
aller
Zeit
Я
кричу
до
конца
всех
времен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.