Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein
Sünd
und
Schuld
euch
Priester
klag
Грехи
и
вину
тебе,
жрица,
я
изливаю,
An
stat,
der
alle
Ding
vermag,
Вместо
Того,
кто
всё
на
свете
знает,
Grob,
lauter,
schamrot,
vorchtlich
das
sag
Грубо,
громко,
стыдливо,
со
страхом
всё
вещаю,
Durch
Andacht
nasser
Augen,
С
молитвой
в
глазах,
полных
слёз,
Und
hab
ain
Fürsatz
nimmermer
И
клянусь
больше
никогда
Mit
Fleiss
ze
Sünden,
wo
ich
ker.
Умышленно
не
грешить,
где
бы
я
ни
был.
Diemüetiklich
mit
Willen,
her,
Смиренно,
с
готовностью,
слышишь,
Gib
ich
mich
schuldig
taugen.
Признаю
свою
вину.
An
dem
Gelauben
zweifel
ich,
В
вере
я
сомневаюсь,
Pei
Gotes
Namen
swer
ich
vast,
Богом
клянусь,
хотя
и
лгу,
Mein
Vater
und
Mueter
erenrich
Отца
и
мать
своих
почитать
Vertragen
hab
mit
Überlast.
Терпел
с
чрезмерным
трудом.
Raub,
stelen,
töten
ist
mir
gach
Грабить,
красть,
убивать
мне
легко,
Leib,
er
und
guet
dem
Menschen
nach,
Тело,
честь
и
добро
ближнего
моего,
Pan
veir,
vast
tuen
ich
ungemach,
Хлеб
и
вино
краду
я,
причиняя
зло,
Falsch
Zeuknuss
ist
mir
eben.
Ложное
свидетельство
— моя
стихия.
Spil,
Fremder
hab
wird
ich
nicht
vol,
Азарт,
чужие
жёны
— мне
всего
мало,
Zaubrei,
lug
untreu
tuet
mir
wol,
Колдовство,
ложь,
неверность
— мне
по
нраву,
Verräterschaft,
Prand
gib
ich
zol.
Предательство,
поджог
— плачу
за
это
мало.
Von
Geitikait
ich
selten
rue,
От
похоти
редко
я
отдыхаю,
Spot,
zoren,
unkeusch
ist
mir
kunt,
Насмешки,
гнев,
нечистота
мне
знакомы,
Vil
Essen,
Trinken
spat
und
frue,
Много
ем
и
пью,
поздно
и
рано,
Träg,
neidig
als
der
Esel
und
Hunt.
Ленив,
завистлив,
как
осёл
и
пёс
бездомный.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.