Schelmish - Le pôvre Villon - translation of the lyrics into German

Le pôvre Villon - Schelmishtranslation in German




Le pôvre Villon
Der arme Villon
Venez le veoir en ce piteux arroy
Kommen Sie, ihn in diesem jämmerlichen Zustand zu sehen,
Nobles hommes, francs de quart et de dix
Edle Frau, frei von Steuerabgaben und Zehnten,
Qui ne tenez d'empereur ne de roy
Die Sie weder vom Kaiser noch vom König halten,
Mais seulement de Dieu de paradis
Sondern allein von Gottes Gnade im Paradies.
Ref.:
Ref.:
Bass en terre, table n, a ne trestaulx
Flach am Boden, ohne Tisch oder Gestell,
Le lesserez la, le pôvre Villon
Lassen Sie ihn dort, den armen Villon.
Jenner lui fault dimenches et merdis
Sein Hunger währt an Sonn- und Dienstagen,
Dont les deus a plus longues que ratteaux
Länger als die Zähne von Rechen sind,
Après pain sec, non pas aprés gasteaux
Nach trockenem Brot, nicht nach Kuchen,
En ses boyault verse eaue a gros bouillon
Seine Eingeweide spülen mit kochendem Wasser.






Attention! Feel free to leave feedback.