Lyrics and translation Schiller - Morgenstund
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am
Anfang
ist
nichts
In
the
beginning,
there
is
nothing
Kein
Krach,
kein
grelles
Licht
No
noise,
no
glaring
light
Nur
Ruhe
und
Frieden
Only
peace
and
quiet
Ein
Moment
voller
Liebe
A
moment
full
of
love
Kann
dein'
Atem
noch
hören
I
can
still
hear
your
breath
Nichts
soll
dich
stören
Nothing
shall
disturb
you
Wie
du
daliegst
im
Schlaf
As
you
lie
asleep
Ja,
ich
bin
gern
vor
dir
wach
Yes,
I
like
to
be
awake
before
you
Die
Stimme
der
Nacht
The
voice
of
the
night
So
rein
und
so
klar
So
pure
and
so
clear
Der
Morgen
danach
The
morning
after
Jedes
Mal
wunderbar
Wonderful
every
time
In
der
Ruhe
liegt
die
Kraft
In
the
peace
lies
the
strength
Das
Leben
in
all
seiner
Pracht
Life
in
all
its
glory
Eine
unendliche
Quelle
An
infinite
source
Du
kannst
sie
mitnehmen,
die
Welle
You
can
take
the
wave
with
you
Bevor
der
Wind
sich
regt
Before
the
wind
stirs
Bevor
die
Erde
bebt
Before
the
earth
quakes
Jeder
Sonnenaufgang
Every
sunrise
Ist
wie
ein
Neuanfang
Is
like
a
new
beginning
Bevor
der
Tag
losgeht
Before
the
day
begins
Bevor
die
Welt
aufsteht
Before
the
world
awakens
Jeder
Sonnenaufgang
Every
sunrise
Ist
wie
ein
Neuanfang
Is
like
a
new
beginning
Da
ist
ein
Lichtstrahl
in
Sicht
There
is
a
ray
of
light
in
sight
Das
Leben
wartet
auf
dich
Life
awaits
you
Du
kannst
von
der
Sonne
trinken
You
can
drink
from
the
sun
Und
tief
im
Moment
versinken
And
sink
deeply
into
the
moment
Da
ist
ein
Lichtstrahl
in
Sicht
There
is
a
ray
of
light
in
sight
Und
ich
will,
dass
du
weißt
And
I
want
you
to
know
Es
wird
alles
ganz
leicht
It
will
all
be
very
easy
Wir
sind
ein
ewiger
Kreis
We
are
an
eternal
circle
So
heilsam
die
Nacht
The
night
is
so
healing
Sie
ebnet
den
Weg
für
den
Morgen
It
paves
the
way
for
the
morning
Sie
verzeiht
und
gibt
Acht
It
forgives
and
takes
care
Umhüllt
unsre
Sorgen
Envelops
our
worries
Wie
ist
die
Welt
jetzt
so
stille?
How
is
the
world
so
quiet
now?
Ich
wollt
die
Ewigkeit
spür'n
I
wanted
to
feel
eternity
Das
Lieben,
dann
Fülle
The
love,
then
the
fullness
Dein
Herz
zu
berühr'n
To
touch
your
heart
Bevor
der
Wind
sich
regt
Before
the
wind
stirs
Bevor
die
Erde
bebt
Before
the
earth
quakes
Jeder
Sonnenaufgang
Every
sunrise
Ist
wie
ein
Neuanfang
Is
like
a
new
beginning
Da
ist
ein
Lichtstrahl
in
Sicht
There
is
a
ray
of
light
in
sight
Das
Leben
wartet
auf
dich
Life
awaits
you
Du
kannst
von
der
Sonne
trinken
You
can
drink
from
the
sun
Und
tief
im
Moment
versinken
And
sink
deeply
into
the
moment
Da
ist
ein
Lichtstrahl
in
Sicht
There
is
a
ray
of
light
in
sight
Und
ich
will,
dass
du
weißt
And
I
want
you
to
know
Es
wird
alles
ganz
leicht
It
will
all
be
very
easy
Wir
sind
ein
ewiger
Kreis
We
are
an
eternal
circle
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAN WEIGEL, DAVID OESTERLING, CHRISTOPHER VON DEYLEN
Attention! Feel free to leave feedback.