Schiller feat. Jael - Tired (live in Hamburg) - translation of the lyrics into German

Tired (live in Hamburg) - Schiller , Jael translation in German




Tired (live in Hamburg)
Müde (live in Hamburg)
I just kept breathing hiding my tears
Ich atmete einfach weiter, verbarg meine Tränen
I waited for you all the years
Ich wartete all die Jahre auf dich
I'm with you lonely soul
Ich bin bei dir, einsame Seele
You shouldn't wait too long
Du solltest nicht zu lange warten
Hold me in your arms and never let me go
Halte mich in deinen Armen und lass mich niemals gehen
I'm hardly trying to defeat my fears
Ich versuche kaum, meine Ängste zu besiegen
Could it be real
Könnte es real sein
That you feel the same as me
Dass du dasselbe fühlst wie ich
I'm with you lonely soul
Ich bin bei dir, einsame Seele
You shouldn't wait too long
Du solltest nicht zu lange warten
Hold me in your arms and never let me go
Halte mich in deinen Armen und lass mich niemals gehen
I'm tired of pretending, I'm tired of fighting on my own
Ich bin es müde, mich zu verstellen, ich bin es müde, allein zu kämpfen
I'm tired of pretending, I'm tired of living in this house all alone
Ich bin es müde, mich zu verstellen, ich bin es müde, ganz allein in diesem Haus zu leben
You're the coast when I'm the water
Du bist die Küste, wenn ich das Wasser bin
You're the one, you're the other side of my universe
Du bist der Eine, du bist die andere Seite meines Universums
And I'll catch you when you fall
Und ich werde dich auffangen, wenn du fällst
I'm always dreaming
Ich träume immer
But how could I make the step
Aber wie könnte ich den Schritt wagen
I know I should tell you
Ich weiß, ich sollte es dir sagen
The time has come
Die Zeit ist gekommen
And I feel all at once you're the one
Und ich fühle auf einmal, du bist der Eine
I feel this is my chance
Ich fühle, das ist meine Chance
I'm tired of pretending, I'm tired of fighting on my own
Ich bin es müde, mich zu verstellen, ich bin es müde, allein zu kämpfen
I'm tired of pretending, I'm tired of living in this house all alone
Ich bin es müde, mich zu verstellen, ich bin es müde, ganz allein in diesem Haus zu leben
You're the coast when I'm the water
Du bist die Küste, wenn ich das Wasser bin
You're the one, you're the other side of my universe
Du bist der Eine, du bist die andere Seite meines Universums
And I'll catch you when you fall
Und ich werde dich auffangen, wenn du fällst
Like a moviestar you're shining bright
Wie ein Filmstar strahlst du hell
In the darkest night you're my candlelight
In der dunkelsten Nacht bist du mein Kerzenlicht
Hello, hello
Hallo, hallo
Can I sit right next to you
Kann ich mich direkt neben dich setzen?
Hey look I'm shaking touch my lips
Hey schau, ich zittere, berühre meine Lippen
Gently with your fingertips
Sanft mit deinen Fingerspitzen
Hello, hello
Hallo, hallo
You don't know me, but I know you
Du kennst mich nicht, aber ich kenne dich
At least I think I do
Zumindest glaube ich das
I'm tired of pretending, I'm tired of fighting on my own
Ich bin es müde, mich zu verstellen, ich bin es müde, allein zu kämpfen
I'm tired of pretending, I'm tired of living in this house all alone
Ich bin es müde, mich zu verstellen, ich bin es müde, ganz allein in diesem Haus zu leben
You're the coast when I'm the water
Du bist die Küste, wenn ich das Wasser bin
You're the one, you're the other side of my universe
Du bist der Eine, du bist die andere Seite meines Universums
And I'll catch you when you fall
Und ich werde dich auffangen, wenn du fällst






Attention! Feel free to leave feedback.