Lyrics and translation Schiller - Der Tag … du bist erwacht (Fernsehfassung)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Tag … du bist erwacht (Fernsehfassung)
День … ты пробудилась (Телевизионная версия)
Der
Tag...
Du
bist
erwacht
День...
Ты
пробудилась
Du
bist
erwacht
Ты
пробудилась
Mit
aller
kraft
mit
grosser
macht
Со
всей
силой,
с
великой
мощью
In
aller
pracht
leben
wächst
Во
всей
красе
жизнь
расцветает
Für
dich
und
mich
Для
тебя
и
меня
Im
sonnenlicht
В
солнечном
свете
Belebende
wärme
umhüllt
meinen
körper
sanfte
besinnung
erblüht
wieder
neu
schmetterlingsflügel
Живительное
тепло
окутывает
мое
тело,
нежное
чувство
вновь
расцветает,
крылья
бабочки
Schneeflockentanz
lockende
winder
in
kleiner
distanz
Танец
снежинок,
манящие
ветры
на
небольшом
расстоянии
Duftende
blüten
in
meiner
hand
tautropfen
schimmern
Благоухающие
цветы
в
моей
руке,
капли
росы
мерцают
Seidiger
glanz
ich
atme
dein
verlangen
ein
Шелковистый
блеск,
я
вдыхаю
твое
желание
Lass
hoffnung
rein
Впускаю
надежду
Tag
aus
tag
ein
welches
glück
birgst
du
in
dir
День
за
днем,
какое
счастье
ты
в
себе
таишь
Heut
und
hier
ein
blick
zurück,
bevor
du
dich
davon
bewegst
Сегодня
и
здесь,
взгляд
назад,
прежде
чем
ты
уйдешь
Heimlich
entschwebst
bevor
du
schläfst
Тайно
исчезнешь,
прежде
чем
уснешь
Dein
hauch
verweht
schmetterlingsflügel
Твое
дыхание
развевается,
крылья
бабочки
Schneeflockentanz
...
spür
ich
noch
Танец
снежинок...
я
все
еще
чувствую
Den
hellen
schein
lösch
dein
licht
und
schlafe
ein
das
letzte
glimmen
lischt
Яркий
свет,
погаси
свой
свет
и
засыпай,
последнее
мерцание
гаснет
Vergangenes
verwischt
morgen
schon
wirst
du
neu
geboren
sanfte
besinnung
erblüht
wieder
neu
schmetterlingsflügel
Прошлое
стирается,
завтра
ты
снова
родишься,
нежное
чувство
вновь
расцветает,
крылья
бабочки
Schneeflockentanz
...
Танец
снежинок...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Fun Deylen, Von Roth Jette
Attention! Feel free to leave feedback.