Lyrics and translation Schiller - Schiller (Live aus der O2 World Berlin)
Schiller (Live aus der O2 World Berlin)
Schiller (Live из O2 World Berlin)
He
starts
your
fire
then
he
cools
down
Он
зажигает
в
тебе
огонь,
а
потом
остужает.
He
comes
by
when
he
wants
you
then
he
stops
coming
round
Он
приходит,
когда
ты
ему
нужна,
а
потом
перестает
появляться.
You
say
his
love's
like
nothing
else,
you
never
felt
so
much
Ты
говоришь,
что
его
любовь
не
похожа
ни
на
что
другое,
ты
никогда
не
чувствовала
ничего
подобного.
What
you're
feeling
might
be
something
else
То,
что
ты
чувствуешь,
может
быть
чем-то
другим.
But
it
don't
look
like
love
Но
это
не
похоже
на
любовь.
'Cause
love
don't
lie
Потому
что
любовь
не
лжет.
And
love
don't
cheat
И
любовь
не
изменяет.
Love
don't
promise
what
it
can't
keep
Любовь
не
обещает
того,
чего
не
может
дать.
And
love
ain't
someone
you
always
miss
И
любовь
— это
не
тот,
по
кому
ты
всегда
скучаешь.
Oh
won't
you
let
me
hold
you
О,
позволь
мне
обнять
тебя.
And
i
will
show
what
love
is
И
я
покажу
тебе,
что
такое
любовь.
I'll
build
a
fire
you
can't
put
out
Я
разожгу
огонь,
который
ты
не
сможешь
потушить.
I'll
take
you
higher
than
you've
ever
dreamed
about
Я
подниму
тебя
выше,
чем
ты
когда-либо
мечтала.
I
know
it's
hard
to
let
him
go
but
is
he
worth
the
pain
Я
знаю,
что
его
трудно
отпустить,
но
стоит
ли
он
боли?
'Cause
even
though
you
say
he
cares
Потому
что,
хоть
ты
и
говоришь,
что
он
заботится,
Love
don't
look
that
way
Любовь
так
не
выглядит.
'Cause
love
don't
lie
Потому
что
любовь
не
лжет.
And
love
don't
cheat
И
любовь
не
изменяет.
Love
don't
promise
what
it
can't
keep
Любовь
не
обещает
того,
чего
не
может
дать.
And
love
ain't
someone
you
always
miss
И
любовь
— это
не
тот,
по
кому
ты
всегда
скучаешь.
Oh
won't
you
let
me
hold
you
and
i
will
show
you
that
О,
позволь
мне
обнять
тебя,
и
я
покажу
тебе,
что
Love
don't
lie
Любовь
не
лжет.
And
love
don't
cheat
И
любовь
не
изменяет.
Love
don't
promise
what
it
can't
keep
Любовь
не
обещает
того,
чего
не
может
дать.
And
love
ain't
someone
you
always
miss
И
любовь
— это
не
тот,
по
кому
ты
всегда
скучаешь.
Oh
won't
you
let
me
hold
you
О,
позволь
мне
обнять
тебя.
And
i
will
show
what
love
is
И
я
покажу
тебе,
что
такое
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Von Deylen, Mirko Von Schlieffen
Attention! Feel free to leave feedback.