Da ging ich weil ich nicht schlafen konnte, noch auf ein Glas Bier
Так как я не могла уснуть, пошла выпить пива.
Dort hin wo die Männer an Theken und Tischen sich den Schaum von den Lippen wischen
Туда, где мужчины у стоек и столов стирают пену с губ.
Und ich hörte schon von draussen schreien so trat ich ein
И я уже слышала крики снаружи, поэтому вошла.
Augenblicklich war es still, nur drei Männer am Tisch die spielten Skat.
В тот же миг стало тихо, только трое мужчин за столом играли в скат.
Und einer der stand mit seinem Glas am Spielautomat.
И один стоял со своим стаканом у игрового автомата.
Und dann rief irgendeiner der Abend ist gelaufen diese kleine die werden wir uns kaufen he he zeig was du kannst.
И тут кто-то крикнул: "Вечер прошел зря, эту малышку мы купим, хе-хе, покажи, на что ты способна".
Uns so beganns.
И так все началось.
Wenn du denkst du denkst dann denkst du nur du denkst.
Если ты думаешь, что ты думаешь, то ты только думаешь, что думаешь.
Ein mädchen kann das nicht schau mir in die augen und dann schau in mein Gesicht wenn du denkst du d denkst du nur du denkst du hast ein leichtes Spiel doch ich weiß was ich will drum lach nur über mich den am ende lache ich über dich
Девушка на такое не способна, посмотри мне в глаза, а потом посмотри мне в лицо, если ты думаешь, что ты думаешь, то ты только думаешь, что думаешь, ты думаешь, что это будет легко, но я знаю, чего хочу, так что смейся надо мной, в конце концов, я буду смеяться над тобой.
Mit mir könnens machen das hatten sie sich so das gedacht
Они думали, что со мной легко справиться.
Und ich spielte und trank mit Ihnen um die Wette die ganze Nacht
И я играла и пила с ними наперегонки всю ночь.
28
2 04 und ich passe kontra re und dann zur kasse sie wurden ganz blass denn ich gewann das spiel das war zuviel
28
2 04 и я пас, контра, ре, и потом к кассе, они совсем побледнели, потому что я выиграла игру, это было слишком.
Der wirt hat schon längst schon die stühle hochgesellt und schlief
Хозяин уже давно поднял стулья и спал.
Da sassen sie noch immer noch im Qualm der Zigaretten
А они все еще сидели в сигаретном дыму.
Wie auf einem sinckendem Schiff und ich sah die Männer an Theken und an Tischen
Как на тонущем корабле, и я видела мужчин у стоек и столов,
Sich den Schaum von den Lippen wischen der, eine fiel vom Stuhl der andre schlief ein so ging ich heim wenn du denkst dann denn denkst du nur du denkst
Стирающих пену с губ, один упал со стула, другой заснул, так я и пошла домой. Если ты думаешь, то ты только думаешь, что думаешь.