Lyrics and translation Schnuffel - Alles Gute
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles Gute
Всего наилучшего
Ich
wünsch
dir
alles
Gute
zum
Geburstag!
С
днем
рождения
тебя,
моя
хорошая!
Alles
andere
Zählt
heut
nicht!
Всё
остальное
сегодня
неважно!
Heute
ist
dein
Tag
die
ganze
welt
dreht
sich
um
dich!
Сегодня
твой
день,
весь
мир
крутится
вокруг
тебя!
Ich
wünsch
dir
alles
Gute
zum
Geburstag!
С
днем
рождения
тебя,
моя
хорошая!
Schön
das
wir
zusammen
sind!
Как
хорошо,
что
мы
вместе!
Komm
her
und
lass
dich
knuddeln
von
mir
mein
Geburstagkind!
Иди
ко
мне,
моя
именинница,
дай
я
тебя
обниму!
Heute
bist
du
der
Star,
dieser
Tag
wird
wunderbar!
Сегодня
ты
звезда,
этот
день
будет
прекрасным!
Kriegst
Hunderttausend
Küsse
und
Geschenke(Geschenke)
Ты
получишь
сто
тысяч
поцелуев
и
подарки
(подарки)
Und
bin
ich
einmal
fort
an
einem
Fremde
Ort.
И
даже
если
буду
я
далеко
в
чужом
краю,
Sei
dir
sicher
das
ich
an
dich
denke!(an
dich
Denke)
Будь
уверена,
что
я
думаю
о
тебе!
(думаю
о
тебе)
Komm
her
und
lass
dich
knuddeln
von
mir
mein
Geburstagkind!
Иди
ко
мне,
моя
именинница,
дай
я
тебя
обниму!
Ich
wünsch
dir
alles
Gute
zum
Geburstag!
С
днем
рождения
тебя,
моя
хорошая!
Alles
andere
Zählt
heut
nicht!
Всё
остальное
сегодня
неважно!
Heute
ist
dein
Tag
die
ganze
welt
dreht
sich
um
dich!
Сегодня
твой
день,
весь
мир
крутится
вокруг
тебя!
Ich
wünsch
dir
alles
Gute
zum
Geburstag!
С
днем
рождения
тебя,
моя
хорошая!
Schön
das
wir
zusammen
sind!
Как
хорошо,
что
мы
вместе!
Komm
her
und
lass
dich
knuddeln
von
mir
mein
Geburstagkind!
Иди
ко
мне,
моя
именинница,
дай
я
тебя
обниму!
Genies
den
Schön
Tag,
alle
freuen
sich
heut
für
dich
Наслаждайся
этим
прекрасным
днем,
все
сегодня
радуются
за
тебя,
Du
weißt
das
ich
dich
mag
und
ich
drück
dich
und
endlich!
Ты
знаешь,
что
я
тебя
люблю,
и
я
наконец-то
обниму
тебя!
Ich
wünsche
dir
mein
Schatz,
dass
du
heut
viel
Freude
hast
Желаю
тебе,
моя
хорошая,
много
радости
сегодня,
Und
schenk
dir
einen
Kuchen
voller
Kerzen
И
дарю
тебе
торт,
полный
свечей,
Und
gehts
mir
mal
nicht
gut,
dann
gibs
du
mir
wieder
Mut.
А
если
мне
будет
грустно,
ты
снова
придашь
мне
смелости.
Ich
Liebe
dich
dafür
vom
ganzen
Herzen.
Я
люблю
тебя
за
это
всем
сердцем.
Komm
her
und
lass
dich
knuddeln
von
mir
mein
Geburstagskind
Иди
ко
мне,
моя
именинница,
дай
я
тебя
обниму.
Ich
wünsch
dir
alles
Gute
zum
Geburstag!
С
днем
рождения
тебя,
моя
хорошая!
Alles
andere
Zählt
heut
nicht!
Всё
остальное
сегодня
неважно!
Heute
ist
dein
Tag
die
ganze
welt
dreht
sich
um
dich!
Сегодня
твой
день,
весь
мир
крутится
вокруг
тебя!
Ich
wünsch
dir
alles
Gute
zum
Geburstag!
С
днем
рождения
тебя,
моя
хорошая!
Schön
das
wir
zusammen
sind!
Как
хорошо,
что
мы
вместе!
Komm
her
und
lass
dich
knuddeln
von
mir
mein
Geburstagkind!
Иди
ко
мне,
моя
именинница,
дай
я
тебя
обниму!
Ich
wünsch
dir
alles
Gute
zum
Geburstag!
С
днем
рождения
тебя,
моя
хорошая!
Alles
andere
Zählt
heut
nicht!
Всё
остальное
сегодня
неважно!
Heute
ist
dein
Tag
die
ganze
welt
dreht
sich
um
dich!
Сегодня
твой
день,
весь
мир
крутится
вокруг
тебя!
Ich
wünsch
dir
alles
Gute
zum
Geburstag!
С
днем
рождения
тебя,
моя
хорошая!
Schön
das
wir
zusammen
sind!
Как
хорошо,
что
мы
вместе!
Komm
her
und
lass
dich
knuddeln
von
mir
mein
Geburstagkind!
Иди
ко
мне,
моя
именинница,
дай
я
тебя
обниму!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Sieben, Thomas Preuss, Andreas Wendorf
Attention! Feel free to leave feedback.