Lyrics and translation Schnuffel - Du bist mein Stern
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du bist mein Stern
Ты - моя звезда
Ich
suche
dich
in
weiter
Ferne
Ищу
тебя
в
далекой
дали,
Hab'
mein
Teleskop
dabei
Телескоп
с
собой
беру.
Halte
Ausschau
nach
den
Sternen
Смотрю
на
звезды
в
ночной
тиши,
Hoff',
du
kommst
heut'
noch
vorbei
Надеюсь,
ты
придёшь
ко
мне
в
мечту.
Wie
die
Erde
und
der
Mond
Как
Земля
и
Луна,
So
gehören
auch
wir
zusammen
Мы
тоже
будем
вместе
всегда.
Und
wenn
ich
dich
vermisse
(vermisse)
И
когда
скучаю
я
(скучаю
я),
Schau'
ich
einfach
nur
den
Sternenhimmel
an
Просто
смотрю
на
небо,
моя
звезда.
Du
bist
mein
Stern
(du
bist
mein
Stern)
Ты
- моя
звезда
(ты
- моя
звезда),
Ich
hab'
dich
gern
(ich
hab'
dich
gern)
Я
люблю
тебя
(я
люблю
тебя).
Und
wenn
ich
einmal
Sehnsucht
nach
dir
hab
И
если
я
когда-нибудь
буду
тосковать,
Mein
Schatz,
dann
scheine
hell
auf
mich
herab
Моя
любовь,
ярко
свети,
меня
согревать.
Du
bist
mein
Stern
(du
bist
mein
Stern)
Ты
- моя
звезда
(ты
- моя
звезда),
Ich
hab'
dich
gern
(ich
hab'
gern)
Я
люблю
тебя
(я
люблю
тебя).
Du
bist
für
mich
der
Star
am
Himmelszelt
Ты
для
меня
звезда
на
небосводе,
Der
einzige,
der
immer
zu
mir
hält
Единственная,
кто
всегда
со
мной
будет.
Du
bist
mein
Stern
Ты
- моя
звезда.
Ich
schau'
verträumt
hinauf
zum
Himmel
Я
смотрю
на
небо,
мечтаю,
Wünscht,
du
wärst
bei
mir
heut'
Nacht
Чтобы
ты
была
со
мной
этой
ночью.
Würd'
so
gerne
mit
dir
kuscheln
Обнимать
тебя
до
рассвета,
Bis
das
Morgenlicht
erwacht
Пока
не
проснутся
птицы.
Wie
die
Erde
und
der
Mond
Как
Земля
и
Луна,
So
gehören
auch
wir
zusammen
Мы
тоже
будем
вместе
всегда.
Und
wenn
ich
dich
vermisse
(vermisse)
И
когда
скучаю
я
(скучаю
я),
Schau'
ich
einfach
nur
den
Sternenhimmel
an
Просто
смотрю
на
небо,
моя
звезда.
Du
bist
mein
Stern
(du
bist
mein
Stern)
Ты
- моя
звезда
(ты
- моя
звезда),
Ich
hab'
dich
gern
(ich
hab'
dich
gern)
Я
люблю
тебя
(я
люблю
тебя).
Und
wenn
ich
einmal
Sehnsucht
nach
dir
hab
И
если
я
когда-нибудь
буду
тосковать,
Mein
Schatz,
dann
scheine
hell
auf
mich
herab
Моя
любовь,
ярко
свети,
меня
согревать.
Du
bist
mein
Stern
(du
bist
mein
Stern)
Ты
- моя
звезда
(ты
- моя
звезда),
Ich
hab'
dich
gern
(ich
hab'
gern)
Я
люблю
тебя
(я
люблю
тебя).
Du
bist
für
mich
der
Star
am
Himmelszelt
Ты
для
меня
звезда
на
небосводе,
Der
einzige,
der
immer
zu
mir
hält
Единственная,
кто
всегда
со
мной
будет.
Du
bist
mein
Stern
Ты
- моя
звезда.
Du
bist
mein
Stern
(du
bist
mein
Stern)
Ты
- моя
звезда
(ты
- моя
звезда),
Ich
hab'
dich
gern
(ich
hab'
dich
gern)
Я
люблю
тебя
(я
люблю
тебя).
Und
wenn
ich
einmal
Sehnsucht
nach
dir
hab
И
если
я
когда-нибудь
буду
тосковать,
Mein
Schatz,
dann
scheine
hell
auf
mich
herab
Моя
любовь,
ярко
свети,
меня
согревать.
Du
bist
mein
Stern
(du
bist
mein
Stern)
Ты
- моя
звезда
(ты
- моя
звезда),
Ich
hab'
dich
gern
(ich
hab'
gern)
Я
люблю
тебя
(я
люблю
тебя).
Du
bist
für
mich
der
Star
am
Himmelszelt
Ты
для
меня
звезда
на
небосводе,
Der
einzige,
der
immer
zu
mir
hält
Единственная,
кто
всегда
со
мной
будет.
Du
bist
mein
Stern
Ты
- моя
звезда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Preuss
Attention! Feel free to leave feedback.