Lyrics and translation Schola Cantorum - Cavalli alati
Cavalli alati
Крылатые кони
Ho
camminato
a
piedi
nudi
sopra
i
sassi
Я
ходил
босиком
по
камням
I
primi
passi
della
vita
Первые
шаги
жизни
Ho
avuto
madre,
ho
avuto
un
letto,
ho
avuto
il
seno
У
меня
была
мать,
были
постель
и
грудь
Dove
aggrappare
la
mia
mano
За
что
можно
было
держаться
Ed
ho
giocato
in
un
cortile
senza
luce
И
я
играл
во
дворе
без
света
Con
una
palla
di
cartone
С
картонным
мячом
Ho
conosciuto
due
occhi
azzurri
e
un
ciuffo
biondo
Я
встретил
пару
голубых
глаз
и
светлые
волосы
Ma
non
me
ne
ricordo
il
nome
Но
не
помню,
как
тебя
звали
Ho
camminato
sulle
prime
delusioni
Я
испытал
первые
разочарования
Le
prime
spine
della
vita
Первые
шипы
жизни
Ho
avuto
amici
e
una
ragazza
e
sul
suo
seno
У
меня
были
друзья
и
девушка,
и
на
ее
груди
Mi
son
sentito
un
vero
uomo
Я
почувствовал
себя
настоящим
мужчиной
L'ho
trattenuta
con
pretesti
e
con
bugie
Я
удерживал
ее
хитростями
и
ложью
Nella
penombra
della
sera
В
полумраке
вечера
Ma
lei
quel
gioco
l'ha
chiamato
"una
pazzia"
Но
она
назвала
эту
игру
"безумием"
Ed
è
fuggita
via
leggera
И
убежала
прочь
Ho
camminato
dentro
al
primo
grande
amore
Я
пережил
свою
первую
большую
любовь
Il
primo
sbaglio
della
vita
Первую
ошибку
жизни
Una
scommessa
della
testa
contro
il
cuore
Ставку
головы
против
сердца
In
ogni
caso
una
ferita
В
любом
случае,
это
рана
E
poi
la
terra
spalancarsi
sotto
ai
piedi
А
затем
земля
разверзлась
под
ногами
Se
non
hai
Dio
dalla
tua
parte
Если
с
тобой
нет
Бога
Vedere
orme
di
cavalli
già
passata
Увидеть
следы
уже
прошедших
коней
Cavalli
alati
della
sorte
Крылатых
коней
судьбы
E
sulla
testa
i
primi
miei
capelli
bianchi
И
на
голове
мои
первые
седые
волосы
I
fili
stanchi
della
vita
Уставшие
нити
жизни
E
mie
spalle
sono
curve
e
curvi
i
fianchi
Мои
плечи
согнуты,
а
бедра
искривлены
C'è
ancora
l'ultima
salita
Впереди
еще
последний
подъем
In
fondo
al
buio
c'è
una
porta
dietro
il
niente
В
конце
темноты
есть
дверь
за
ничем
O
il
niente
è
da
quest'altra
parte?
Или
ничто
находится
с
этой
стороны?
Non
posso
stare
proprio
adesso
con
il
dubbio
Я
не
могу
быть
в
сомнениях
прямо
сейчас
Anche
se
il
dubbio
mi
diverte
Хотя
сомнения
меня
развлекают
Sto
camminando
sulle
mie
malferme
gambe
Я
иду
на
своих
слабых
ногах
Ancora
i
passi
della
vita
Все
еще
шагая
по
жизни
Ho
dato
amore,
comprensione
e
il
cuore
anche
Я
дарил
любовь,
понимание
и
даже
свое
сердце
Senza
però
contropartita
Но
ничего
не
получил
взамен
E
adesso
parti
quando
vuoi,
cavallo
alato
А
теперь
уходи,
когда
захочешь,
крылатый
конь
Il
cielo
è
l'ultima
frontiera
Небо
- это
последняя
граница
Io
sono
uno,
forse
l'ultimo
soldato
Я
- один,
возможно,
последний
солдат
Che
non
sa
dire
una
preghiera
Который
не
умеет
молиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donati, Longo
Attention! Feel free to leave feedback.