Schola Cantorum - La luna - translation of the lyrics into German

La luna - Schola Cantorumtranslation in German




La luna
Der Mond
Un giorno all'improvviso
Eines Tages plötzlich
La luna si stancò
Wurde der Mond müde
Di guardare il mondo di lassù...
Die Welt von dort oben anzusehen...
Prese una cometa
Er nahm einen Kometen
E il volto si velò
Und verhüllte sein Gesicht
E fino in fondo al cielo camminò...
Und ging bis ans Ende des Himmels...
E sorpresa fu
Und die Überraschung war
Che la bianca distesa
Dass die weiße Weite
Non fosse neve...
Kein Schnee war...
Eran solo sassi
Es waren nur Steine
E i piedi si ferì
Und er verletzte sich die Füße
Piangendo di nascosto, lei fuggì...
Heimlich weinend, floh er...
Affrontare il mondo
Der Welt entgegenzutreten
A piedi nudi non si può
Barfuß kann man nicht
Dall'alto a spiarlo lei restò...
Von oben blieb er, um sie auszuspähen...
E sorpresa fu
Und die Überraschung war
Che la bianca distesa
Dass die weiße Weite
Non fosse neve...
Kein Schnee war...





Writer(s): Ellen Shipley, Rick Nowels


Attention! Feel free to leave feedback.