Lyrics and translation School of Seven Bells - Elias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
Do
you
remember
when
in
the
morning
hours
Помнишь,
как
ранним
утром
How
we
would
watch
the
stars
play
their
song?
Мы
наблюдали,
как
звезды
играют
свою
песню?
I
would
watch
you
pretend
you
were
up
on
the
screen
Я
смотрела,
как
ты
представлял
себя
на
экране,
Singing
songs
and
I
wish
then
you'd
always
find
your
dreams
Поющим
песни,
и
я
желала,
чтобы
ты
всегда
находил
свои
мечты.
Someday
know
I
didn't
want
to
leave
Когда-нибудь
ты
поймешь,
что
я
не
хотела
уходить.
No,
I
never
let
you
go
Нет,
я
никогда
тебя
не
отпускала.
Hand
me
yours
Дай
мне
свою
руку.
You
are
my
little
fire
Ты
мой
маленький
огонек.
You
lifted
me
from
the
dark
Ты
вытащил
меня
из
тьмы,
When
I
was
gonna
die
Когда
я
была
готова
умереть.
Hand
me
yours
Дай
мне
свою
руку.
Nothing
as
changed
my
time
Ничто
так
не
изменило
мою
жизнь.
Even
if
you
forget
Даже
если
ты
забудешь,
You'll
always
be
Ты
всегда
будешь
My
little
fire
Моим
маленьким
огоньком.
I
know
it's
hard
to
get
Я
знаю,
это
трудно
понять.
I'll
never
understand
why
it
turned
out
like
this
Я
никогда
не
пойму,
почему
все
так
вышло.
If
I
should
see
you
when
Если
я
увижу
тебя,
когда
You've
grown
into
the
man
I
knew
you'd
be
Ты
станешь
тем
мужчиной,
которым,
я
знала,
ты
будешь,
And
hope
to
see
the
friend
who
you
knew
then
Я
надеюсь
увидеть
в
тебе
того
друга,
которого
знала
тогда.
Until
then
I
dream
of
you
А
до
тех
пор
я
буду
мечтать
о
тебе.
Hand
me
yours
Дай
мне
свою
руку.
You
are
my
little
fire
Ты
мой
маленький
огонек.
You
lifted
me
from
the
dark
Ты
вытащил
меня
из
тьмы,
When
I
was
gonna
die
Когда
я
была
готова
умереть.
Hand
me
yours
Дай
мне
свою
руку.
Nothing
as
changed
my
time
Ничто
так
не
изменило
мою
жизнь.
Even
if
you
forget
Даже
если
ты
забудешь,
You'll
always
be
Ты
всегда
будешь
My
little
fire
Моим
маленьким
огоньком.
Hand
me
yours
Дай
мне
свою
руку.
You
are
my
little
fire
Ты
мой
маленький
огонек.
You
lifted
me
from
the
dark
Ты
вытащил
меня
из
тьмы,
When
I
was
gonna
die
Когда
я
была
готова
умереть.
Hand
me
yours
Дай
мне
свою
руку.
Nothing
as
changed
my
time
Ничто
так
не
изменило
мою
жизнь.
Even
if
you
forget
Даже
если
ты
забудешь,
You'll
always
be
Ты
всегда
будешь
My
little
fire
Моим
маленьким
огоньком.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Meldal-johnsen, Alejandra Estela Deheza, Benjamin David Curtis
Album
SVIIB
date of release
12-02-2016
Attention! Feel free to leave feedback.