School of X - Race for Caress - translation of the lyrics into German

Race for Caress - School of Xtranslation in German




Race for Caress
Wettlauf um Zärtlichkeit
It′s a race for caress
Es ist ein Wettlauf um Zärtlichkeit
It's a lifelong mess
Es ist ein lebenslanges Chaos
Carrying on for better and worse
Weitergehen, in guten wie in schlechten Zeiten
Whatever came to me
Was auch immer auf mich zukam
I didn′t take it for granted
Ich nahm es nicht als selbstverständlich hin
I wish I could've handle it
Ich wünschte, ich hätte damit umgehen können
What did I do to you?
Was habe ich dir angetan?
It's not like you′re like
Es ist nicht so, als wärst du wie
It′s not like you're like any others
Es ist nicht so, als wärst du wie jede andere
So come on and hear me out
Also komm schon und hör mich an
Let′s go scream and shout
Lass uns schreien und brüllen
Maybe a fight this time around
Vielleicht ein Streit dieses Mal
I'm around
Ich bin da
′Cause it's a race for caress
Denn es ist ein Wettlauf um Zärtlichkeit
It′s a lifelong mess
Es ist ein lebenslanges Chaos
Take me to the party
Bring mich zur Party
Carrying on for better and worse
Weitergehen, in guten wie in schlechten Zeiten
Take me to the party
Bring mich zur Party
You made me feel like someone new but I know
Du hast mir das Gefühl gegeben, jemand Neues zu sein, aber ich weiß
It's a race for caress
Es ist ein Wettlauf um Zärtlichkeit
It's a lifelong mess
Es ist ein lebenslanges Chaos
Take me to the party now
Bring mich jetzt zur Party
I took what came to me
Ich nahm, was auf mich zukam
Why is it dramatic
Warum ist es dramatisch
It used to be so romantic
Es war mal so romantisch
You felt safe to me
Bei dir fühlte ich mich sicher
Cause It′s not like you′re like
Denn es ist nicht so, als wärst du wie
It's not like you′re like any others
Es ist nicht so, als wärst du wie jede andere
So come on and hear me out
Also komm schon und hör mich an
Let's go scream and shout
Lass uns schreien und brüllen
Maybe a fight this time around
Vielleicht ein Streit dieses Mal
I′m around
Ich bin da
'Cause it′s a race for caress
Denn es ist ein Wettlauf um Zärtlichkeit
It's a lifelong mess
Es ist ein lebenslanges Chaos
Take me to the party
Bring mich zur Party
Carrying on for better and worse
Weitergehen, in guten wie in schlechten Zeiten
Take me to the party
Bring mich zur Party
You made me feel like someone new but I know
Du hast mir das Gefühl gegeben, jemand Neues zu sein, aber ich weiß
It's a race for caress
Es ist ein Wettlauf um Zärtlichkeit
It′s a lifelong mess
Es ist ein lebenslanges Chaos
Take me to the party now
Bring mich jetzt zur Party
Symptomatic
Symptomatisch
You said you didn′t want it
Du sagtest, du wolltest es nicht
I said no woman no cry
Ich sagte: Keine Frau, kein Geschrei
I have myself
Ich habe mich selbst
I don't think you ever will
Ich glaube nicht, dass du dich jemals haben wirst
Complicated
Kompliziert
Is it only sunny if the sun shines on you
Ist es nur sonnig, wenn die Sonne auf dich scheint
And if we′re not together are we ever gonna be?
Und wenn wir nicht zusammen sind, werden wir es jemals sein?
It's a race for caress
Es ist ein Wettlauf um Zärtlichkeit
It′s a lifelong mess
Es ist ein lebenslanges Chaos
Take me to the party now
Bring mich jetzt zur Party
Carrying on for better and worse
Weitergehen, in guten wie in schlechten Zeiten
To the party now
Jetzt zur Party
You made me feel like someone new but I know
Du hast mir das Gefühl gegeben, jemand Neues zu sein, aber ich weiß
It's a race for caress
Es ist ein Wettlauf um Zärtlichkeit
It′s a lifelong mess
Es ist ein lebenslanges Chaos
Take me to the party now
Bring mich jetzt zur Party





Writer(s): Rasmus Littauer, Mads Norgaard


Attention! Feel free to leave feedback.