Lyrics and translation Schoolboy Q feat. Ab Soul - Druggy's Wit H*es
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
the
baddest
hoes,
got
the
finest
weed
У
меня
самые
крутые
мотыги,
самая
лучшая
трава.
Everywhere
I
goes,
they
know
who
I
be
Куда
бы
я
ни
пошел,
они
знают,
кто
я
такой.
Now
take
a
picture,
now
let
me
be
А
теперь
сфотографируйся,
а
теперь
оставь
меня
в
покое.
Let
me
do
me,
let
me
be
a
fiend
Позволь
мне
быть
собой,
Позволь
мне
быть
дьяволом.
I'm
shooting
up,
everyday
I'm
tryna
ball
Я
стреляю
вверх,
каждый
день
я
пытаюсь
шиковать.
With
my
little
China
doll,
got
my
back
like
spinal
cord
С
моей
маленькой
фарфоровой
куколкой
у
меня
спина,
как
спинной
мозг.
That
pistol
on
me,
yeah
that
.45
Этот
пистолет
при
мне,
Да,
45-й
калибр.
Nigga
feeling
do
or
die,
fuck
tryna
be
unified
Ниггер
чувствует
себя
делай
или
умри,
черт
возьми,
старайся
быть
единым
целым
She
over
there,
wanna
be
over
here
Она
там,
хочет
быть
здесь.
So
I
pull
her
hair,
fuck
her
from
the
rear
until
she
there
Поэтому
я
тяну
ее
за
волосы,
трахаю
сзади,
пока
она
не
кончает.
How
are
you?
Shit,
I
go
by
Q
Как
дела?
- Черт,
я
хожу
по
Кью.
Hey
ho,
now
what
it
do?
Хей-хо,
что
же
теперь
делать?
Got
a
king
size
and
it's
built
for
2
У
меня
есть
королевский
размер
и
он
рассчитан
на
двоих
I
been
meaning,
to
be
leaning
up
in
that
pussy
Я
имел
в
виду,
чтобы
наклониться
к
этой
киске.
Like
Promethazine
and
she
took
the
semen
my
willy
beaming
Как
прометазин
и
она
приняла
сперму
мой
сияющий
Вилли
On
any
given
Sunday
that
pussy
a
runway
В
любое
воскресенье
эта
киска
взлетная
полоса
She
did
it
the
fun
way,
smash
it
like,
Ticante
Она
сделала
это
забавно,
разбила
его,
как
Тиканте.
She
did
me
hombre
no
need
for
nombre,
we
screaming
olé
and
olé
Она
сделала
мне
hombre
no
need
for
nombre,
мы
кричим
" Оле
" и
"Оле".
We
scored
no
goalie,
she's
just
a
groupie
Мы
не
забили
ни
одного
гола,
она
просто
фанатка.
And
group-a,
gave
top
like
toupée,
bum
rushed
that
coochie
А
группа-А,
дала
топ,
как
парик,
бомж
бросился
на
эту
пизду.
Her
pussy
lukewarm
like
long
lay,
her
head
be
Bombay
Ее
киска
теплая,
как
лонг
Лэй,
ее
голова-Бомбей.
Like
gin
and
OJ,
took
a
shot,
and
I
won
like
gameday
Как
джин
и
О.
Джей,
выпил
рюмку
и
выиграл,
как
геймдей.
Yes
I'm
the
sensei,
comprende?
Got
a
ticket,
one
way
Да,
я
сенсей,
компренде?
- есть
билет
в
один
конец.
Oh,
you
don't
really
see
it
that
I'm
gone?
О,
Неужели
ты
не
видишь,
что
я
ушел?
Pass
the
baton,
black,
peal
rap,
spit
to
the
break
of
the
dawn
Передай
эстафету,
черный,
звонкий
рэп,
плевок
до
самого
рассвета.
Nigga
we
all
that,
we
all
that,
see
that's
the
shit
that
we
be
on
Ниггер,
мы
все
это,
мы
все
это,
видишь,
это
то
дерьмо,
на
котором
мы
сидим.
Nigga
this
Black
Hippy,
nothing
else,
beat
so
bake
I'm
'bout
to
melt
Ниггер,
этот
черный
хиппи,
больше
ничего,
бей
так
сильно,
что
я
вот-вот
расплавлюсь.
All
my
shit
be
prison
felt,
TDE
we
got
the
belt
Все
мое
дерьмо
будет
тюремным
войлоком,
ТДЭ,
мы
получили
ремень.
Hold
it
down
if
nothing
else,
swear
to
God,
on
my
life
Держи
его,
если
ничего
другого,
клянусь
Богом,
клянусь
своей
жизнью.
Where
it's
at?
Shit
on
sight,
down
to
ride,
fuck
a
bike
Где
это?
дерьмо
на
виду,
вниз
кататься,
к
черту
велосипед
If
I'm
locked
then
fly
a
kite,
keep
a
strap
on
like
a
dyke
Если
я
заперт,
то
запускаю
воздушного
змея,
держу
ремень
на
себе,
как
лесбу.
TDE
we
got
the
belt,
hold
it
down
if
nothing
else
ТДЭ,
у
нас
есть
ремень,
держи
его,
если
больше
ничего
нет.
Got
the
baddest
hoes,
got
the
finest
weed
У
меня
самые
крутые
мотыги,
самая
лучшая
трава.
Everywhere
I
goes,
got
the
finest
weed
Куда
бы
я
ни
пошел,
у
меня
самая
лучшая
травка
The
finest
weed,
the
finest
weed
Самый
лучший
сорняк,
самый
лучший
сорняк.
Everywhere
I
goes,
got
the
finest
weed
Куда
бы
я
ни
пошел,
у
меня
самая
лучшая
травка
(Marijuana,
hydro,
pussy,
ho,
ass,
titties)
(Марихуана,
гидро,
киска,
шлюха,
жопа,
сиськи)
(Marijuana,
hydro,
pussy,
ho,
ass,
titties)
(Марихуана,
гидро,
киска,
шлюха,
жопа,
сиськи)
Got
the
baddest
hoes
(Ass,
titties)
У
меня
самые
крутые
мотыги
(задница,
сиськи).
Got
the
finest
weed
(Pussy,
ho,
ass,
titties)
У
меня
самая
лучшая
травка
(Киска,
шо,
задница,
сиськи).
Everywhere
I
go
(Marijuana,
hydro,
pussy,
ho,
ass,
titties)
Куда
бы
я
ни
пошел
(марихуана,
гидро,
киска,
шлюха,
жопа,
сиськи)
Quincy,
where
the
weed
at?
You
know
I
really
need
that
Куинси,
где
травка,
ты
же
знаешь,
что
она
мне
очень
нужна
You
know
we
go
back,
'member
when
I
had
you
smoking
Blacks?
Ты
знаешь,
что
мы
возвращаемся,
помнишь,
когда
я
заставлял
тебя
курить
черные
сигареты?
In
the
back
when
Top
was
gone
now
Top
is
back
В
прошлом,
когда
топ
исчез,
теперь
топ
вернулся.
That
mean
we
in
Juice
garage,
you
know
you
my
brethren,
we
superstars
Это
значит,
что
мы
в
гараже
сока,
вы
же
знаете,
вы,
мои
братья,
мы
суперзвезды
Still
mobbing
the
7/11,
fuck
a
car
Все
еще
толпится
толпа
7/11,
к
черту
машину
Top
Dawg,
ya
little
fists
ain't
up
to
par
Лучший
чувак,
твои
маленькие
кулачки
не
на
высоте.
Got
the
baddest
hoes,
burn
the
finest
kush
У
меня
самые
крутые
мотыги,
я
сжигаю
самый
лучший
куш.
That
means
I'm
a
botanist
slash
gynecologist
Это
значит
что
я
ботаник
Слэш
гинеколог
Please
hold
your
apologies
for
sleeping
it
was
prophecy
Пожалуйста,
попридержи
свои
извинения
за
сон,
это
было
пророчество.
I
just
need
some
time
to
have
these
demons
climb
up
out
of
me
Мне
просто
нужно
немного
времени,
чтобы
эти
демоны
выбрались
из
меня.
You
know
the
ones
that
got
me
sipping
these
mickeys
'til
I'm
numb
Ты
знаешь
тех,
из-за
которых
я
пью
эти
Микки,
пока
не
онемею.
Having
your
missis'
tongue
missing
from
her
mouth,
in
around
my
nuts
У
твоей
госпожи
не
хватает
языка
во
рту,
вокруг
моих
яичек.
Ring
around
the
rosie,
pocket
full
of
dust
bunnies
Кольцо
вокруг
Рози,
полный
карман
пыльных
кроликов.
This
hip
hop
ain't
done
none
for
me
Этот
хип
хоп
ничего
мне
не
сделал
Knew
I
was
to
be
a
star
when
I
had
a
cubby
Я
знал,
что
стану
звездой,
когда
у
меня
будет
каморка.
Watching
Ferngully,
now
everything
I
puff
fluffy
and
I'm
so
comfy
Наблюдая
за
Фернгулли,
теперь
все,
что
я
раздуваю,
пушистое,
и
мне
так
удобно
Watch
the
company
I
keep
in
case
they
come
for
me
Следи
за
компанией,
которую
я
держу,
на
случай,
если
они
придут
за
мной.
All
these
bitches
in
your
dreams
drinking
cum
from
me
Все
эти
сучки
в
твоих
снах
пьют
из
меня
сперму
This
blue
dream
steam
in
the
lungs
of
me,
oh,
buddy
(Soul!)
Этот
пар
голубой
мечты
в
моих
легких,
о,
приятель
(душа!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NORMAN SOLOMON
Album
Setbacks
date of release
26-01-2011
Attention! Feel free to leave feedback.