Schwarz Dont Crack - Little Pieces - translation of the lyrics into German

Little Pieces - Schwarz Dont Cracktranslation in German




Little Pieces
Kleine Stücke
My Heart broke into pieces
Mein Herz zerbrach in Stücke
And fell upon the floor
Und fiel auf den Boden
The day you said you're leaving
An dem Tag, als du sagtest, du gehst
The day you closed the door
An dem Tag, als du die Tür schlossest
Closed the door, oh
Die Tür schlossest, oh
There was something in your eyes that filled me full of doubt
Da war etwas in deinen Augen, das mich mit Zweifel erfüllte
There was something in the way you moved that killed my smile
Da war etwas in deiner Art dich zu bewegen, das mein Lächeln tötete
Oh you used to care for me
Oh, du hast dich früher um mich gekümmert
Until the day you started creepin'
Bis zu dem Tag, an dem du anfingst, dich wegzuschleichen
You broke my heart into LITTLE PIECES
Du hast mein Herz in KLEINE STÜCKE gebrochen
You were the power
Du warst die Kraft
That shined my light
Die mein Licht erstrahlen ließ
You kept me standing
Du hast mich aufrecht gehalten
Feet on solid ground
Füße auf festem Grund
You say you're tired
Du sagst, du bist müde
You don't want to fight
Du willst nicht kämpfen
Oh
Oh
You're all I wanted
Du warst alles, was ich wollte
You're all I ever wanted Babe
Du warst alles, was ich jemals wollte, Babe
And now you're running
Und jetzt rennst du
You're running from the love I gave
Du rennst vor der Liebe davon, die ich gab
You're all I wanted
Du warst alles, was ich wollte
You're all I ever wanted Babe
Du warst alles, was ich jemals wollte, Babe
You're all I wanted
Du warst alles, was ich wollte
You're all I ever wanted Babe
Du warst alles, was ich jemals wollte, Babe
And now you're running
Und jetzt rennst du
You're running from the love I gave
Du rennst vor der Liebe davon, die ich gab
You're all I wanted
Du warst alles, was ich wollte
You're all I ever wanted Babe
Du warst alles, was ich jemals wollte, Babe
I know we've had some problems
Ich weiß, wir hatten einige Probleme
And I thought they were resolved
Und ich dachte, sie wären gelöst
I wish you would have told me
Ich wünschte, du hättest es mir gesagt
But instead you built a wall
Aber stattdessen hast du eine Mauer gebaut
Built a wall, oh
Eine Mauer gebaut, oh
There was something in your eyes that filled me full of doubt
Da war etwas in deinen Augen, das mich mit Zweifel erfüllte
There was something in the way you moved that killed my smile
Da war etwas in deiner Art dich zu bewegen, das mein Lächeln tötete
Oh you used to care for me
Oh, du hast dich früher um mich gekümmert
Until the day you started creepin'
Bis zu dem Tag, an dem du anfingst, dich wegzuschleichen
You broke my heart into LITTLE PIECES
Du hast mein Herz in KLEINE STÜCKE gebrochen
You were the power
Du warst die Kraft
That shined my light
Die mein Licht erstrahlen ließ
You kept me standing
Du hast mich aufrecht gehalten
Feet on solid ground
Füße auf festem Grund
You say you're tired
Du sagst, du bist müde
You don't want to fight
Du willst nicht kämpfen
Oh
Oh





Writer(s): Ahmad Larnes, Sebastian Kreis


Attention! Feel free to leave feedback.