Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Pieces
Kleine Stücke
My
Heart
broke
into
pieces
Mein
Herz
zerbrach
in
Stücke
And
fell
upon
the
floor
Und
fiel
auf
den
Boden
The
day
you
said
you're
leaving
An
dem
Tag,
als
du
sagtest,
du
gehst
The
day
you
closed
the
door
An
dem
Tag,
als
du
die
Tür
schlossest
Closed
the
door,
oh
Die
Tür
schlossest,
oh
There
was
something
in
your
eyes
that
filled
me
full
of
doubt
Da
war
etwas
in
deinen
Augen,
das
mich
mit
Zweifel
erfüllte
There
was
something
in
the
way
you
moved
that
killed
my
smile
Da
war
etwas
in
deiner
Art
dich
zu
bewegen,
das
mein
Lächeln
tötete
Oh
you
used
to
care
for
me
Oh,
du
hast
dich
früher
um
mich
gekümmert
Until
the
day
you
started
creepin'
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
du
anfingst,
dich
wegzuschleichen
You
broke
my
heart
into
LITTLE
PIECES
Du
hast
mein
Herz
in
KLEINE
STÜCKE
gebrochen
You
were
the
power
Du
warst
die
Kraft
That
shined
my
light
Die
mein
Licht
erstrahlen
ließ
You
kept
me
standing
Du
hast
mich
aufrecht
gehalten
Feet
on
solid
ground
Füße
auf
festem
Grund
You
say
you're
tired
Du
sagst,
du
bist
müde
You
don't
want
to
fight
Du
willst
nicht
kämpfen
You're
all
I
wanted
Du
warst
alles,
was
ich
wollte
You're
all
I
ever
wanted
Babe
Du
warst
alles,
was
ich
jemals
wollte,
Babe
And
now
you're
running
Und
jetzt
rennst
du
You're
running
from
the
love
I
gave
Du
rennst
vor
der
Liebe
davon,
die
ich
gab
You're
all
I
wanted
Du
warst
alles,
was
ich
wollte
You're
all
I
ever
wanted
Babe
Du
warst
alles,
was
ich
jemals
wollte,
Babe
You're
all
I
wanted
Du
warst
alles,
was
ich
wollte
You're
all
I
ever
wanted
Babe
Du
warst
alles,
was
ich
jemals
wollte,
Babe
And
now
you're
running
Und
jetzt
rennst
du
You're
running
from
the
love
I
gave
Du
rennst
vor
der
Liebe
davon,
die
ich
gab
You're
all
I
wanted
Du
warst
alles,
was
ich
wollte
You're
all
I
ever
wanted
Babe
Du
warst
alles,
was
ich
jemals
wollte,
Babe
I
know
we've
had
some
problems
Ich
weiß,
wir
hatten
einige
Probleme
And
I
thought
they
were
resolved
Und
ich
dachte,
sie
wären
gelöst
I
wish
you
would
have
told
me
Ich
wünschte,
du
hättest
es
mir
gesagt
But
instead
you
built
a
wall
Aber
stattdessen
hast
du
eine
Mauer
gebaut
Built
a
wall,
oh
Eine
Mauer
gebaut,
oh
There
was
something
in
your
eyes
that
filled
me
full
of
doubt
Da
war
etwas
in
deinen
Augen,
das
mich
mit
Zweifel
erfüllte
There
was
something
in
the
way
you
moved
that
killed
my
smile
Da
war
etwas
in
deiner
Art
dich
zu
bewegen,
das
mein
Lächeln
tötete
Oh
you
used
to
care
for
me
Oh,
du
hast
dich
früher
um
mich
gekümmert
Until
the
day
you
started
creepin'
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
du
anfingst,
dich
wegzuschleichen
You
broke
my
heart
into
LITTLE
PIECES
Du
hast
mein
Herz
in
KLEINE
STÜCKE
gebrochen
You
were
the
power
Du
warst
die
Kraft
That
shined
my
light
Die
mein
Licht
erstrahlen
ließ
You
kept
me
standing
Du
hast
mich
aufrecht
gehalten
Feet
on
solid
ground
Füße
auf
festem
Grund
You
say
you're
tired
Du
sagst,
du
bist
müde
You
don't
want
to
fight
Du
willst
nicht
kämpfen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmad Larnes, Sebastian Kreis
Attention! Feel free to leave feedback.