Lyrics and translation Schwarzer Engel - Ein kurzer Augenblick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein kurzer Augenblick
Мгновение ока
Die
Zeit
sie
rast,
kennt
keinen
Halt,
Время
мчится,
не
зная
преград,
Im
Handumdrehen
sind
wir
alt,
В
мгновение
ока
мы
станем
стары,
Dann
werfen
wir
den
Blick
zurück,
И
бросим
взгляд
назад,
Und
fragen
stets,
wann's
anders
wird.
Спросив
себя,
когда
всё
изменится.
Uns're
Lebenszeit,
Наша
жизнь,
Ein
kurzer
Augenblick
Всего
лишь
мгновение
ока,
Sobald
die
Augen
schließen,
Как
только
глаза
закроем,
Seh'n
wir
auf
ihn
zurück.
Мы
оглянемся
на
него.
Wofür
schlug
das
Herz,
Ради
чего
билось
сердце,
Was
haben
wir
bewirkt,
Что
мы
сделали,
Wen
haben
wir
bewegt,
Кого
мы
вдохновили,
War
es
das
Leben
wert?
Стоила
ли
того
жизнь?
Das
Leben
zieht
an
uns
vorbei
Жизнь
проносится
мимо
нас,
Aus
einem
Tag
werden
schnell
zwei.
Из
одного
дня
быстро
становятся
два.
Doch
heut'
und
morgen
tickt
die
Uhr,
Но
сегодня
и
завтра
часы
тикают,
Und
doch
wagst
du
zu
träumen
nur.
А
ты
всё
ещё
только
мечтаешь.
Nutze
den
Tag,
nutze
die
Zeit,
Используй
день,
используй
время,
Damit
am
Ende
dir
mehr
bleibt
Чтобы
в
конце
у
тебя
осталось
больше,
Als
Trauer,
Furcht
und
all
das
Leid.
Чем
печаль,
страх
и
вся
эта
боль.
Ein
neuer
Weg
bringt
neues
Glück,
Новый
путь
приносит
новое
счастье,
Beschreit'
ihn
mutig
Stück
für
Stück.
Смело
иди
по
нему
шаг
за
шагом.
Hör
auf
des
eignen
Herzens
Kern,
Слушай
голос
своего
сердца,
Entfach'
das
Feuer
deines
Sterns.
Разожги
огонь
своей
звезды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Jason
Attention! Feel free to leave feedback.