Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geister und Dämonen
Призраки и демоны
Unter
den
Schächten
lauert
das
Biest
Под
шахтами
таится
зверь,
Das
einst
die
Hoffnung
fraß,
die
Welt
ins
Chaos
stieß
Что
пожрал
надежду,
мир
в
хаос
поверг.
Aus
seinem
Mund
tropft
eine
Melodie
Из
его
пасти
льётся
мелодия,
Die
Melodie,
die
niemand
am
Leben
ließ
Мелодия,
что
никого
в
живых
не
оставила.
Geister
und
Dämonen
Призраки
и
демоны
Feiern
heut′
den
Tag
Празднуют
сегодня
день,
An
dem
die
Welt
verloren
ging
Когда
мир
был
потерян,
Die
Welt
geopfert
ward'
Мир
был
принесён
в
жертву.
Die
kalte
Nacht
lässt
das
Leben
ringsumher
erstarren
Холодная
ночь
сковывает
жизнь
вокруг,
Und
aus
den
Nebeln,
aus
den
Sümpfen
steigt
der
Tod
И
из
туманов,
из
болот
восстаёт
смерть.
Ewige
Nacht,
in
voller
Pracht
Вечная
ночь,
во
всей
красе.
Der
Dämon
sitzt
auf
seinem
Thron,
und
singt
herab
Демон
восседает
на
своём
троне
и
поёт.
Geister
und
Dämonen
Призраки
и
демоны
Feiern
heut′
den
Tag
Празднуют
сегодня
день,
An
dem
die
Welt
verloren
ging
Когда
мир
был
потерян,
Die
Welt
geopfert
ward'
Мир
был
принесён
в
жертву.
Und
jeder
Geist,
jeder
Dämon
И
каждый
призрак,
каждый
демон
Feiert
heute
Nacht
den
Herrscher
hoch
in
seinem
Thron
Славит
этой
ночью
владыку
на
троне.
Geister
und
Dämonen
Призраки
и
демоны
Feiern
heut
den
Tag
Празднуют
сегодня
день,
An
dem
die
Welt
verloren
ging
Когда
мир
был
потерян,
Die
Welt
geopfert
ward
Мир
был
принесён
в
жертву.
Geister
und
Dämonen
Призраки
и
демоны
Feiern
heut
den
Tag
Празднуют
сегодня
день,
An
dem
die
Welt
verloren
ging
Когда
мир
был
потерян,
Die
Welt
geopfert
ward
Мир
был
принесён
в
жертву.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Jason
Attention! Feel free to leave feedback.